作者ironmaiden (Iron Maiden)
看板PinkFloyd
标题[心得] 一些歌词小问题 TDSOTM
时间Tue Nov 27 20:25:39 2012
小弟我正在努力的打The Dark side of the Moon 介绍中
但是最近小弟我再努力的看歌词的时候
有几段歌词实在不懂他的意思
上网也找不太到(小弟英文神烂)
希望友强者来帮我解答或分享看法:
Q1:
Us and Them这首歌歌词有一段独白是这样的
"I mean, they're not gunna kill ya, so if you give 'em a quick short,
sharp, shock, they won't do it again. Dig it? I mean he get off
lightly, 'cos I would've given him a thrashing - I only hit him once!
It was only a difference of opinion, but really...I mean good manners
don't cost nothing do they, eh? "
小弟我找到的翻译这样写道:
我的意思是:他们不会真的杀你,所以如果你给他们一个快速、短暂、准确且出奇不意
的打击,你就不需要再做一次。
挖洞?
我的意思是:他会走得很快、很轻盈,因为我只出手一次就搞定了。
那是观念上的不同。
但实际上我的意思是:好的方法不会浪费时间,你明白吗?
说实话我实在看不懂这段翻译到底在说什麽耶XD
有神人可以解释一下吗?
Q2:
Us and Them这首歌歌词也有几段那个人没有翻译的我也看无:
1.It can't be helped but there's a lot of it about
2.For the want of the price of tea and a slice
Q3:
Brain Damage 这首歌的最後两句,看得懂却不懂这两句歌词更深的含意
之前看摇滚天堂这本书写道这首歌的最後暗示着乐团解散的前兆
但这张是1973年的专辑Roger Waters不是在10年後才离团吗?
And if the band you're in starts playing different tunes
如果你在的乐团 开始演奏不同的曲调
I'll see you on the dark side of the moon.
那麽我们将在月之暗面相会
--
摄影
http://www.flickr.com/photos/banana0111/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.162.158.160
1F:推 insurgentes:impo老板的摇滚天堂? 那本书在PF的部份有写错 11/28 08:26
2F:推 jeff31303:Us and Them 你用的引言与我查到的版本差异颇大, 晚点回 11/28 17:19