作者cobras638 (いきなり!黄金伝説。)
看板Pilots
标题[新闻] 不只出译张嘴》环工硕士遇颜行书 发过的
时间Fri Jan 31 15:08:00 2025
不只出译张嘴》环工硕士遇颜行书 发过的誓破功
20250131 0530 自由电子报
柯焕为/PLG桃园璞园领航猿助理教练
记者卢养宣/专题报导
桃园璞园领航猿助理教练柯焕为除负责数据分析,也是球队翻译,他毕业自台大生物环境
系统工程学系,取得天普大学环境工程硕士学位後返台,因具数据分析专长,在2020年颜
行书接任璞园总教练时加入团队,隔年一起来到领航猿。
助理教练兼翻译 有感卡总用心
「去美国念书後,我就觉得英文好可怕,发誓绝对不要做跟英文有关的工作。」柯焕为解
释,自己想法多,但点子都会因为英文而有隔阂,无法完全表达自己的看法,但他也坦言
,当初能受到颜行书青睐也与英文能力有关,笑说「真的不要随便乱发誓。」
领航猿洋将生活起居由球队管理负责,因此与柯焕为互动最频繁的就是西班牙籍总教练卡
米诺斯,他指出,卡总在记者会发表看法时都会贴心分段,甚至若要引用格言或歌词都会
事先告诉他,对此充满感激。
缓解队内冲突 考验机智读空气
卡米诺斯成为柯焕为的良师益友,他感谢卡总曾在世界盃篮球赛於印尼举行时带自己去观
赛,有幸能认识西班牙国家队教练团,但也忍不住打趣表示,「他是很喜欢体验当地生活
的人,在印尼常叫我陪他出去走一走,但一直嫌我走超慢,我这个台北人还是第一次被嫌
走路慢。」
柯焕为指出,翻译需要快速应变能力,牵涉人与人之间的情绪或关系时有时会相当棘手,
他分享,有次练球时有本土球员一直抱怨卡总,「一般来说卡总因为听不懂,也不会知道
是在讲他,但那个球员突然讲到『西班牙』这三个字,卡总刚好听得懂,所以就爆炸了,
要我马上翻译那个球员的话,我真的这辈子脑筋没动那麽快过,还好有翻出一个让所有人
安全下庄的说法。」
翻译有时也会有无用武之地的时刻,领航猿一哥卢峻翔去年在东超赛事出战生力啤酒人赛
後全程以英文受访,让柯焕为愣在原地,一度引发讨论。
柯焕为指出,卢峻翔在英文老师
一对一指导下,英文能力真的进步不少,「他在璞园的时候,连『left』是『左』、『
right』是『右』都不知道,现在能讲到这样真的很厉害。」
https://sports.ltn.com.tw/news/paper/1689542
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.37.64.144 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Pilots/M.1738307283.A.87B.html
1F:→ Weasley40: 推推 01/31 18:34