作者backhaus (Wenn werd ich sterben넠)
看板Philharmonic
标题极短篇3
时间Sat Sep 24 23:38:25 2005
11.
上面所谈到的贝九悬案。
我说终乐章杂乱无章,其实是以纯粹音乐的美学而言。
但如果换个角度,考虑贝多芬引用席勒诗歌的初衷,也就是标题音乐的美学,
那麽,问题就不再是音乐的整体性或结构性什麽的,而是音乐如何与歌词结合。
基本上这个终乐章本来就不是传统的交响曲乐章,
而是以清唱剧的概念来写的。
就是在这个方向上,贝九启发了後来的白辽士、李斯特、马勒等人。
即使如此,还是觉得《欢乐颂》很多地方真的好耸喔~~
12.
贝多芬用的这个席勒诗,是歌诵快乐的,
也有人认为诗中有四海一家天下大同的观念。
而音乐则颇能表达神圣狂喜的气氛。
基本上这个作品是浪漫主义中比较健康乐观的面向。
舒伯特和舒曼,相较於贝多芬,是投注了比较多精神在写诗歌类作品。
他们的艺术歌曲,就选了很多比较古怪、阴郁的诗,
我在最後两次小组就是以这个方向来介绍的。
这里复习一首诗(因为那时候来的人不多 ^^;)──
Schubert D778.
Greisengesang,《老人之歌》 ~~by Friedrich Ruckert.
Frost has covered my house's roof;
but I have stayed warm in the living room.
Winter has covered in white the crown of my head;
yet blood flows - red blood - through my heart's chamber.
The youthful blossom of my cheeks - the roses are
gone, all gone, one after another -
where have they gone? into my heart:
there they bloom as they desire, just as they did before.
→上两段,注意肉体与心灵的对比。
Have all the joyous streams in the world dried up?
Yet a quiet brook still flows through my breast.
Have all the nightingales in the meadow been silenced?
Yet here with me in the silence, one is awake.
It sings: "Lord of the house! lock your gate,
so that the cold world does not come into your chamber.
Shut out the raw breath of reality,
and give roof and room only to the fragrance of dreams!"
→梦与现实、内与外、个人与世界的对比。
I have wine and roses in every song,
and have yet a thousand more such songs.
From evening till morning and all through the night
I will sing to you of youth and love's pain.
浪漫主义不只是吟诗作对而已,它是很有社会理想的。
他们曾经号召一种「平等主义」,
这是当时寒酸破落的知识分子,对浮华虚荣的上流社会的反动。
他们反对以出身、金钱、权势、衣着、外貌等表象来衡量人的价值,
而认为,在心灵的角度上,每个人的立足点都是平等的。
心灵才是人的真实,应该让心灵保持纯真自然、自由不羁。
这两种价值所关联的人际关系也是很不相同的。
前者比较是社交导向、做作虚伪、拉关系、谋权势的;
後者则是真诚坦然的。
在Ruckert的诗里,这种平等主义透过「年老」的意象而获得了很好的表达。
当一个人年老的时候,好像世界变冷了,饱经风霜而风华不在。
但是,这只是就外在的表象而言。
人的青春美貌与荣华富贵,以及热闹的社交生活,终有一天要烟消云散;
只有心灵才能保持生生不息,永远绽放着最美的花朵。
……
今天的浪漫主义者在哪里?
※ 编辑: backhaus 来自: 61.223.103.84 (09/25 00:10)
1F:推 prc:欢乐怂 09/25 02:16
2F:推 henri10:第四乐章,将前头的乐思有如走马的历遍,有如生命回顾 09/26 21:04