作者SmileFace (北纬43度的夏天)
看板PhD
标题[心得] 英文是很重要的
时间Fri Nov 17 13:43:17 2006
刚读了一篇paper,是南韩朝鲜大学发的
研究的是全世界还没有人发表过很有趣的题目
由於发表的期刊impact factor并不高(1.x)
所以刚找到这篇paper时还真觉得有点遗憾了
不过读完前三页之後....
我脸上..应该出现了超过三条以上的黑线... -______-|||||||
天啊!
从来没读过这麽「难懂」的英文
同一个句子里,主动、被动、过去、未来式交错
我像个学英文的中学生一样,拿出一枝铅笔来试着把子句一一标出、隔离
然後念一念,想一想,嗯,不对..又擦掉,重新标出、隔离...
怎样都觉得怪怪的..
最後,把时态改一改,主被动改一改...
嗯....总算了解他在说什麽了
然後当我看到下一段,同样的问题又出现了 -______-|||||||
除了英文不通外
读一读看到同样的一句话被重复了两遍,在同一行中...
一直在纳闷不知作者重复这句话的意义在哪里
等读到後面(後四页)才知道,原来这段话的意思是
「在不同的sample中,做一样的测试..」
(大概作者不知道该怎麽表达one, another吧?)
我不清楚韩文的语法结构如何
看完这篇paper
我想我可以了解为什麽它只能投在Impact factor不那麽高的paper..
====(以上是抱怨)======
感想是,英文很重要
没有基本的外语沟通能力
就算你做了很了不起的研究
也很难在国际一流的学术界里立足
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 68.43.120.254
1F:推 AAQQUUAA:有些领域1.X也不是很低了 主要还是reviewer放他过吧 11/17 14:02
2F:推 banco:IF会跟审查时间有关, 有些工程期刊一审就两三年, IF高不起来 11/17 14:03
3F:→ banco:IF高的审查时间几乎不会太长,我听过生物类一个星期回覆 XD 11/17 14:05
4F:推 sandcaster:是啊 化工领域权威期刊AIChE J.才1.8啊..... 11/17 14:08
5F:→ banco:就像一楼讲的,那是审查者放它过,跟期刊IF一点关系也没有 11/17 14:08
6F:推 SmileFace:呃..那看来我的胃口被我老板养大了..在这领域还不错的 11/17 14:11
7F:→ SmileFace:paper至少都是3以上.... 11/17 14:11
8F:→ SmileFace:不过连我看这种英文都会生气了,美国reviewer搞不好 11/17 14:12
9F:→ SmileFace:是看都不想看直接打回票吧? 11/17 14:13
10F:推 kwc1:的确是会有看都不看直接打回票的状况,"Bad writing" XD 11/17 14:24
11F:推 AAQQUUAA:reviewer不一定是老美呀 台湾不少教授也当过reviewer呀 11/17 14:32
12F:推 AAQQUUAA:像我老板就刚好审到曾经一起合作过的助理教授投的 XD 11/17 14:41
13F:推 OmegaWind:"Bad writing" XDD 11/17 17:01
14F:推 maderlay:IF还是同领域的相对比较会客观些 11/17 17:34
15F:推 nightcatman:推楼上,不同领域的根本无法比较 11/17 19:32
16F:推 Iversonchi:IF跟该领域的好期刊数也有关吧,如果很多本IF会较分散 11/17 22:22
17F:推 drama:推"审查者放他过",有些reviewer挑文法用词可挑得勤劳了 11/17 23:32
18F:推 UK0607:台湾的reviewer就是学生,帮老师提完问题後,老师翻成英文 11/18 08:51
19F:→ UK0607:然後就交出去,你会觉得莫名其妙,甚至你会不知道你已经审 11/18 08:52
20F:→ UK0607:过paper了,以为老师只是叫你看了几篇paper一样! 11/18 08:53
21F:推 Axis:我的领域最好的期刊可是不到1.0的,属於二楼说的那一类。 11/18 11:16
22F:→ Axis:美国的reviewer也是学生,不是只有台湾。 11/18 11:18