作者analysis0813 (人微言轻狂)
看板PhD
标题Re: 去中国大陆念PHD的人多吗
时间Wed Aug 9 12:39:32 2006
※ 引述《Nozick (诺次克)》之铭言:
: 唔,在不了解德文的情况下的确比较麻烦
: 但参考中国译本的时候也请记得其定位
: 我还是比较建议自行找办法了解
: 身边如果有留德的老师可以请教是最好了(但也是要自己再查过)
: 没有的话,就把台湾学者出版的一些书当工具书多翻多查罗
: 例如陈爱娥的"法学方法论",吴从周的"类推与事物本质"
: 尤其是刘幸义的"法律哲学",还蛮好用的 XD
考夫曼的"法律哲学"的确不错 ^^ 虽然我目前只看到第三章 orz
陈爱娥的"法学方法论",吴从周的"类推与事物本质"这两部翻译书
都还没去找来看过,我会去看看的 orz←按今年大考中心,此为五体投地之意
倒是去找吴从周不问他民诉,反而问法理学,不知道他会有何反应耶 XD
: 即使无法全盘了解,至少也不会太盲目地信任中国译本
: 至於您所说原创性的观点可在经典文献找到,我是同意的
: 但我所指称的是creativity
: 也就是说,
: 我认为"把经典文献的原创观点作整理"的行为是不具创造性的
: 那麽,该怎麽做呢?
: 跨领域的探讨,对现有研究的延伸与再深究(如同日本所说的"再发现")..
: 都是现在普遍存在的作法
喔喔,这边是我们两个把中国文献有不同的定位。
您是希望中国文献能有对话交流以促进学术贡献,
我则仅以外国经典文献作观点整理以为足。
: 然"离题打高空"与"没抓到重点"似乎不过是一体两面
唔...突然让我想到之前成永裕说过的话(恶梦的英美法课程) XD
"离题打高空"是自己知道问题点,但你不会说,只好乱抓思考过程。
"没抓到重点"是你自己根本不知道自己在说啥
然後我们快要偏离"去中国大陆念PHD的人多吗"这主题了XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.98.164
※ 编辑: analysis0813 来自: 61.223.98.164 (08/09 12:40)
1F:推 appogge:推最後一句 终於回到主题了 08/09 13:39