作者yeo12 (totomi)
看板Hornets
标题[外电] Hornets brush off Rockets, take third
时间Fri Jan 11 02:13:08 2013
NEW ORLEANS -- Roger Mason understands playing time is fleeting,
especially as a role player, so the New Orleans Hornets' guard stays
prepared for when he gets the call.
黄蜂队的Roger Mason 知道作为一个角色球员的上场时间是短暂
的,所以他随时保持好状态准备上场。
Mason scored 15 of his 17 points in the fourth quarter Wednesday night
to rally the Hornets to an 88-79 victory over the Houston Rockets.
在这个星期三晚上 梅森在第四节取得了他的17分中的15分
黄蜂队以88-79战胜休斯顿火箭队。
Mason, who played 26 seconds in the first half and did not play in a victory
over San Antonio on Monday, made all five of his shots in the fourth
quarter,
including three 3-pointers for the Hornets, who have won three in the row for
the first time this season.
Mason在上场对到圣安东尼奥马刺时并未上场,而在这场的上半场
他也只打了26秒,但在第四节五投皆中,其中包括3个三分球,使黄蜂
赢得了本赛季第一次三连胜。
"I just keep working, staying in the game, and I feel good," said Mason,
who averages just more than five points.
Mason说“我只是认真打球,想办法上场,现在我的感觉很好,”
他这一季平均五分多。
"I didn't play much in the first half but to be a good pro you have to always
be ready. God gave me the strength to hit some good shots."
“我在上半场并没有上场太久 但做为一个很好的职业选手,你必须
随时准备好。上帝给了我力量,让我打出一些好球。”
Greivis Vasquez and Jason Smith also scored 17 points for the Hornets,
and Robin Lopez chipped in with 14.
Greivis Vasquez 和 Jason Smith 拿下了17分,Robin Lopez 14分。
New Orleans made seven of its first 12 shots to take an early lead but
struggled from the field the rest of the half. The Hornets led 16-10 midway
through the first quarter when Williams gave Austin Rivers, Davis and
Gordon a break.
黄蜂前12投7中并在开场时取得领先,但从那之後打的有些挣扎。
Harden was 1 of 4 in the fourth quarter.
Harden scored 15 points to stake the Rockets to a 36-34 halftime lead.
哈登在第四节为 投4中1。
哈登在上半场拿下了15分,在结束上半场比赛 火箭队以36-34领先 。
James Harden scored 25 points for the Rockets, who had won 10 of their
past 12 games and five in a row. Harden, who was held to three points in
the final quarter when the Rockets were outscored 29-10, was the only
Houston player in double figures.
James Harden拿下了25分,火箭过去12场比赛赢了10场,在这场前
为五连胜。最後一节火箭队背了一波打出29-10,Harden是火箭唯一
得分上两位数的球员。
Jeremy Lin scored nine points on 4-of-12 shooting and have five assists
for the Rockets, who committed 23 turnovers.
林书豪12投4中拿下9分和5次助攻 而整个火箭队犯了22次失误。
New Orleans also controlled the boards, outrebounding Houston 46-39,
including 16-10 on the offensive glass. Al-Farouq Aminu and Smith each
had 10 rebounds.
黄蜂还控制了篮板球,两队的篮板球比数是46-39,进攻篮板16-10。
Al-Farouq Aminu 和Smith各得10个篮板。
"Any time a team gets that many offensive rebounds it's going to be hard to
run," Rockets coach Kevin McHale said. "We were not sharp tonight. We
couldn't get anything going in that fourth quarter and it just ballooned from
there."
“任何时候,一个球队获得很多进攻篮板,这将使得球赛很难打”
火箭主教练Kevin McHale 说。 “我们今晚不够犀利,我们在第四节
没有任何斩获”
Eric Gordon struggled with five points on 2-of-12 shooting, but the
Hornets have won four of five since his return.
Eric Gordon12投2中得了五分,但黄蜂队因为他的回归 已经在过
去五场赢得了四场。
Ryan Anderson, New Orleans' 3-point specialist, was 0 of 7 from the
field, including 0 of 4 from behind the arc.
Ryan Anderson,新奥尔良的3分专家 7投0中 包括在4球三分。
No. 1 pick Anthony Davis, who along with Lopez did not play in the
fourth quarter, had six points and three rebounds.
状元Anthony Davis得6分和3个篮板,他以及Lopez并没有打第四节
"It was difficult to get (Lopez) in there with (the Rockets) playing their
small bigs," Hornets coach Monty Williams said, adding that he kept his
bench players in because of their performance.
黄蜂主帅Monty Williams 说“因为对方打小球 所以那时Lopez
上场不太好”,并补充说,替补球员表现出色,所以想继续用他们。
The Hornets trailed 69-59 after three quarters but behind Mason's shooting
went on a 22-2 run to take an 81-71 lead with 4:14 remaining.
黄蜂队在第三节打完 以69-59落後,但之後梅森的爆发使黄蜂打了
一波22比2,剩下4:14时,他们反而以81-71领先。
"They did a good job of blocking the paint and really making it tough on us,"
Lin said. "We didn't do a good job of finding that open man and making that
open pass, me included. I'm the point guard and that starts with me."
林说“油漆区被他们所控制,真的使我们很难打”。 “我们没有找到
人去打开僵局,包括我在内,身为控球後卫,进攻是由我发起的”。
The Hornets, who were 1-19 when trailing after three quarters, made 10 of
their
first 13 shots in the fourth quarter. The Rockets' 10 points were the lowest
total
New Orleans allowed in a quarter this season.
黄蜂队,在第四节投13中10。火箭队的10分 是新奥尔良本赛季的第四节
让对手所得的最低分。
Gordon and Vasquez sat out for much of the fourth quarter and Davis and Lopez
did not play in the final period.
Gordon和 Vasquez 在第四节做了蛮久的板凳,而且Davis和Lopez在最後时
刻没有被派上场。
The Hornets are 10-11 when holding opponents to less than 100 points. ... New
Orleans
completed a three-game sweep of Texas teams, winning at Dallas this past
Saturday
and coming home to knock off San Antonio and Houston. ... The Hornets are on
a
three-game win streak for the first time since last April.
对手得不到100分时 黄蜂10W11L。 黄蜂完成了三场德州队的横扫,上星期
六赢了达拉斯小牛,回家後打败圣安东尼奥马刺和火箭。 这是黄蜂队是自去
年四月以来的第一次三连胜。
http://scores.espn.go.com/nba/recap?gameId=400278241
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.81.22
※ 编辑: yeo12 来自: 114.44.81.22 (01/11 02:13)
1F:推 citcal:下一场对伤兵多多又可能没主帅的灰狼,有机会四连胜 01/11 20:48
2F:→ citcal:LOPEZ下一场该是主角了,上一次他可是被打爆了还被Monty训 01/11 20:48