作者ilovet (一年)
看板Hornets
标题[外电] TOO LITTLE, TOO LATE
时间Wed Nov 10 17:07:47 2004
原文出自nola.com
http://www.nola.com/hornets/t-p/index.ssf?/base/sports-1/1100073545185510.xml
TOO LITTLE, TOO LATE
Hornets score 42 points in furious 4th-quarter rally
Wednesday, November 10, 2004
By Benjamin Hochman
Staff writer
How bad have things gotten for the Hornets? Their dominant
33-11 run in the fourth quarter only cut the Lakers' lead
to seven.
情况对蜂群麽有多糟?从黄蜂第四节打了一波33-11的攻势也仅仅
是把落後的比分缩小到7分就看的出来.(="=)
On Tuesday night, 17,202 fans witnessed three quarters of
lifeless Hornets basketball and one quarter of "contagious
energy," as guard Darrell Armstrong called it -- the silver
lining in the Hornets' 106-98 loss.
星期二晚上,17202位观众见证了黄蜂三节完全没有生命力的篮球,
还有具有蔓延性活力的一节,阿姆是这样称他的.黄蜂终场106-98
败下阵来.
The Hornets (0-4) have lost their first four games for the
second time in franchise history (1989-90 the last), and
have lost the first three home games for the first time.
这是黄蜂队史上第二次开季四连败,第一次是1989-90球季.这并且
是黄蜂队史第一次开季主场三连败.
"We're not that talented to kind of wait and let another
team dictate how the tempo is going to go," said Hornets
All-Star guard Baron Davis, who led New Orleans with 23
points, 15 of them in the fourth quarter.
”我们没有才华洋溢到可以随便让人家把节奏带着走”小胖说.
小胖今天攻下23分,有15分是第四节攻下的.
The Hornets, who were down 87-56 after three quarters,
shot 35.3 percent from the field -- they entered the fourth
quarter shooting 30 percent. The Hornets continued to
struggle on 3-point attempts, missing their first 11 and
finishing 5-for-23.
黄蜂打完前三节以87-56落後,命中率低到只有35.3%.以30%的
命中率进入第四节,黄蜂依然在三分投射上陷入泥沼,前面11投
全部落空,最後总共投23中5 .
Los Angeles (3-2) shot 53 percent from the field and
outrebounded New Orleans 41-34, the third consecutive game
the Hornets lost the rebound battle.
湖人的命中率为53%,并且在篮板数上以41-34领先黄蜂,这是黄蜂
连续第三场比赛篮板总数落後对手.
The Lakers' Kobe Bryant finished with a game-high 31 points,
and did a textbook job of getting possession in the lane,
drawing helpless defenders and getting fouled. He was
14-for-14 at the free-throw line.
Kobe得到全场最高的31分,彷佛是场上的教科书一般不断给予防守
者麻烦,并要到犯规.全场总共罚14中14.
"Right now, he's about the closest thing to No. 23 that
there is," Hornets coach Byron Scott said. "Having to guard
Michael Jordan for so many years, I see so many similarities.
M.J. is a lot quicker, but they're both 6-6, tough, strong,
tenacious and have that same attitude on the court. They don't
want to just beat you. They want to rip your heart out."
”现在他就跟那个23号差不多” 教头说 ”守了Jordan那麽多年,
我在他俩身上看到不少相似之处.M.J快的多,但是他们一样高,一样
强壮,一样顽强,在场上拥有相同的态度.他们不只是想打败你而已,
要彻底的把你击溃.”
For the second straight game, the second quarter proved to be
the Achilles' heel in the Hornets' hightops. At Minnesota on
Saturday, New Orleans was outscored in the second, 31-13. On
Tuesday 28-13. Los Angeles continuously banged its way into
the lane and got to the foul line, where it went 10-for-12 in
the quarter. And Lakers reserve Jumaine Jones, with three
second-quarter field goals, nearly made as many in the quarter
as New Orleans. The Hornets were 4-for-19 from the field,
often looking tentative with the basketball. Davis attempted
four shots in the half, and made none. That was four more
attempts than in the first quarter.
这是第二场比赛证明了第二节是黄蜂的致命弱点.对灰狼的比赛31-13
.星期二晚上则是28-13.湖人在场上予取予求并在罚球线上稳稳拿到
分数,12投10中.湖人替补Jumaine Jones在第二节投进三球,这几乎
已经跟黄蜂全队一样多了.黄蜂投19中4,看起来总是犹豫不决.小胖
投了四球,一球都没进.小胖在第一节没有任何Field Goal.
"My game is: Get in the lane, create for my teammates, create
for myself," Davis said. "It's not a secret that any time I
look to penetrate I'm going to see three or four people. That's
what happened tonight, especially early in the game. Every time
I got to the hole, I saw three purple jerseys with their hands
up, making it difficult to get in the flow and get guys in the
flow."
”我的比赛应该是杀进去,为队友创造机会,为我自己创造机会”小胖说
”这根本不是秘密,每次我寻找切入的机会总会遇到三个或四个人拦阻.
这也就是今晚所发生的,特别是在比赛前段.每次切入都遇到三四个家伙
等在那高举双手使得球的流动发生了阻碍.
Los Angeles' Caron Butler scored 23 on 10-for-14 shooting and
led the Lakers with nine rebounds. Hornets center Jamaal Magloire
finished with 18 points and a team-high 11 rebounds. The Hornets
outscored the Lakers in the fourth quarter 42-19.
Caron Butler得到23分,投14中10.抓下湖人最多的9个篮板.Magloire
抓下了全队最高的11个篮板,并攻下18分.黄蜂第四节得分42-19领先.
After the game, Scott preached to his beleaguered team about
trust. In a quiet locker room, the Hornets used trust as their
buzzword.
球赛之後,教头对陷入困境的球队做了一翻有关”信任”的演讲.
在安静的休息室里,黄蜂用”信任”作为他们的座右铭.(这边不确定??)
"We've got to have trust," Armstrong said. "Coach Scott is
thinking we're still trying to trust each other. That's a big
part when you're playing a team sport. It's all about trusting
your teammates, trusting that they've got your back. Right now,
we're still trying to learn that. That's why I think we had a
lot of breakdowns.
”我们必须彼此之间信任”阿姆说 ”教头觉得我们仍然需要为了彼此
之间的信任而努力,这是团队比赛一个非常重要的部分.所有的一切都
是有关於对於队友的信任,知道有人会支援你.现在我们仍然在学习中,
这是我认为我们还有这麽多秃槌的原因.”
"It shouldn't take us a whole 36 minutes until we start playing."
”不应该花上36分钟才进入状况才对!”
. . . . . . .
Benjamin Hochman can be reached at
[email protected]
or (504) 826-3405.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.190.7
1F:推 tonometer:推 140.112.211.30 11/10