作者eljoven (ham)
看板P_Management
标题Re: [问题] 英文的流利程度
时间Sat Aug 1 00:22:35 2009
老实讲,够用就好
够用就是说,流不流利不用管他
客户讲的你听的懂,你讲的客户能懂,这样就是够用了
尤其是面对日本客户
日本客户没事就喜欢来个 Michael-San
实在不是很懂为什麽是 Michael-San
Michael是名字,不是姓,帮帮忙
跟日文不一样的!!
推文开放跟日本客户Con-call、E-mail的趣闻分享
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.178.222.164
1F:推 Enermy:我有日本客户 他都要请专人翻译我的信成日文 再请翻译打成 08/01 01:50
2F:→ Enermy:英文 所以明明是一小篇讨论 文章却变成一大堆 日文混英文 08/01 01:51
3F:→ Enermy:还满有趣的说 08/01 01:51
4F:推 roadman:一开始我也有这个疑问..後来问了一下才知道san是姓跟名都 08/02 18:21
5F:→ roadman:都可以用.. 08/02 18:21
6F:推 makio:因为在日文中名字也可以加 san 这样他们觉得比较礼貌 08/02 18:24