作者chouyuu (下夏季支持太阳啦^^)
看板PHX-Suns
标题[外电] Suns bench helps derail Sonics
时间Tue Mar 8 18:20:07 2005
http://www.azcentral.com/sports/suns/articles/0307suns0307.html
The Arizona Republic
Mar. 7, 2005 12:00 AM
西雅图-凤凰城光只是先发五人就已经让人目瞪口呆了整个球季,他们总
是不拘不饶。
直到现在,还是没有人会去极力赞扬太阳的〈板凳?〉深度。但替补
Steven Hunter、 Leandro Barbosa、Jim Jackson和Walter McCarty加上
先发的Marion却在第四节的开头拉出一波10-0的攻势,使太阳以92-77领先
西雅图。太阳队坚守这些领先分数,最後以110-99击败了超音速,这使太
阳在系列赛领先超音速并且在季後赛对上超音速时将有主场优势。
比赛前,太阳教练Mike D'Antoni对超音速教练Nate McMillan说:让我们
在西区冠军战碰面吧!〈原文是「see you in the semis」不知道是指西区冠
军战还是第二轮,但我想是西区冠军战吧〉
太阳总是能在适当的时候把〈分数?〉留下来,礼拜天的比赛,因为
Joe Johnson持续而缓慢的得分而击败了超音速。值得注意的是他有很大的空
档来出手,而他也用他华丽的个人技巧在前三节就以投14中10的高命中率快速
得了26分,全场得到了30分。让对手最头痛的是Steve Nash的渗透力以及
Amare Stoudemire跟Marion对篮框的飞行能力,但那使Joe Johnson跑出了空档。
Joe Johnson说:「他们想看我可以做到多好〈指得分吧..〉,而我的确照着
我的节奏做了些我做得到的事。」
Amare跟Q听到JJ的发言後也替JJ补上几句话
Q说:「他尽全力去做,并且做到了!」
Amare说:「他们完全无法阻止他。」
虽然第三节打完太阳以82-77领先,但为了持续领先,太阳需要更多板凳球员的
帮助。太阳希望每一个礼拜都能看到Barbosa成长的比赛,Hunter的持续进化,以
及後来才获得的Jackson和McCarty这两位球员也能越打越好。
D'Antoni说:「因为板凳这4个男人,我们得到了非常好的比赛。」「他们让我
们现在和未来都有很大的希望。」
在McCarty的一记三分球以及Hunter的防守使Antonio Daniels灌篮没进,超音速
教练McMillan被驱逐出场之後,太阳队的领先来到了最大差距的97-81。太阳从不
让观众加入比赛,值得注意的是西雅图放了五个高的在场上,反而使太阳更迅速活
跃。〈这一句很不确定…〉
D'Antoni说:「打有点冲突的比赛〈应该是很认真的意思吧..〉那种感觉很
好,那时候我想我们该慢下来了!〈这句也很怪,是因为领先16分所以慢下来
吗?〉」
西雅图,团队平均三分球命中率是3成8,但这场投27球只进了3球。而太阳队这
场三分球投17中10,尽管Richardson这个晚上只上场了16分钟,但他下一场比赛将
不能上场因为hyperextended knee〈膝关节伸展过度?〉。
Allen 17场比赛休息了3场〈?〉,得到了西雅图最高的27分。
The night had an edgy tone, prompting Phoenix to aggressively hold its
own on the boards but still keep composed in emotional moments. Phoenix
got 40 of its 60 first-half points in the paint.〈这段看不懂,有人没人
好心翻一下..〉
超音速的Radmanovic说:「他们用inside-out打出了他们想要的。」「太多的得
分在禁区,还有他们的传球制造出许多机会。」
生涯第一翻!自己翻才知道翻译的辛苦阿!
翻的很不好大家请见谅,因为我英文实在很差….
有些不太确定,有些翻的不太顺怪怪的,大家知道哪里有错请跟我讲
我会赶快改…><
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.22.48
1F:推 Ashand:推第一次 218.168.179.44 03/08
2F:推 kulama:感谢翻译啊~(一个很缺时间翻的人留) 220.133.37.65 03/08
3F:推 Langhi:啪啪啪~~~动起来 动起来~~~ 211.74.167.176 03/08
4F:推 kennykennyok:人生总有第一次~:P221.169.184.124 03/08
5F:推 nownow:Langhi没事多翻一些。对了,Langhi现在在干嘛? 61.216.207.102 03/08
6F:推 smu:翻的不错鸭!!给你鼓鼓掌!!以後多翻一些喔!! 219.84.30.231 03/08
7F:推 Jacobsen:鼓掌!!版主一个人翻很辛苦的..大家多帮忙(心虚)218.169.216.134 03/08
8F:推 Langhi:nownow以为我没事吗..我在花莲医院当医行官 XD 211.74.233.51 03/08
9F:→ Langhi:希望那不是 控制码…ORZ 211.74.233.51 03/08
10F:推 nownow:不是啦,我是指那个…Langhi这个球员… 61.216.207.102 03/08
11F:推 Langhi:我也很想知道我在干嘛…(继续role play=_=+) 211.74.233.51 03/08
12F:→ chouyuu:我有空会尽量翻的^^ 218.167.22.48 03/08
13F:推 Jacobsen:Langhi我好想你218.169.216.134 03/08
14F:推 buehrle:加油:)218.167.176.124 03/09
15F:推 holyduck:超音速不会爽约的XD 61.64.209.202 03/10
16F:推 margis:semis 应该是准决赛, 西区冠军赛是Western Confer 210.202.122.7 03/11
17F:→ margis:Western Conference finals 210.202.122.7 03/11