作者nfsong (我要当总图的怪老头)
标题[转录][文章] 永无止尽的实验-松坂大辅
时间Mon Sep 25 10:39:18 2006
※ [本文转录自 nfsong 信箱]
作者:
[email protected] (
[email protected])
标题: [文章] 永无止尽的实验-松坂大辅
时间: Mon Sep 25 10:14:08 2006
作者: ZZZZZZZZZZZ9 (热血男儿热写人生)
标题: [转录][文章] 永无止尽的实验-松坂大辅
时间: Mon Sep 25 00:55:30 2006
作者: waterstone (two-seam sinker) 看板: Baseball
──────────────────────────────────────
最近松坂大辅因为明年即将到MLB发展而又成为话题。不管是他钜额的
转队费,会不会和王建民一起成为洋基的先发投手,或者到美国是否
一样有耀眼的表现都是大家所瞩目的。
今天要翻的这篇文章也是从Number659号选出来的。看完文章颇是感动,
而且一直想要翻译出来跟大家分享。一位伟大的选手的背後必定有一个
伟大的过程。松坂的实力从日本、全亚洲,甚至到全世界都受到注目,
他本人如何看待「投球」这件事情?这篇文章阐述松坂对投球不懈的精
神和谦逊的态度。他的精神跟一般的职棒选手比起来说是「职业中的职
业」我想也不为过。看完这篇文章,对松坂有种再认识的新鲜感,当然,
还有钦佩。中文里有句话说:「愈丰满的稻穗垂得愈低」,我想这句话
或许可以在松坂的身上得到最好的印证。
以下进入本文:
-----
「永无止尽的实验 - 松坂大辅」
每个人都以「怪物」来形容松坂大辅,其实他是一个非常努力专注於研究
投球的一个投手。「现在在面前有一大堆目标等着我去挑战」,松坂这麽
说着,之所以每次站上投手丘来说对他都是一次「实验」,日本球界的王
牌投手面前是一次又一次的新挑战。
作者:吉井妙子(Yoshii Taeko)
出处:ナンバー(Number)659期
西武狮的王牌松坂大辅在国三曾说过:「我要成为世界第一的投手!」当
时他和他现在的经纪人藤木厚志一起被选上日本青少棒代表队,参加由巴
西主办的世界青少棒选拔赛。他们两个当时同属「南江户川」青少棒队的
队员。
松坂在很小的时候就对「世界」有清楚的意识和目标。小四的时候就听爸
爸讲三浦知良(译注1)国中毕业就到巴西磨链发展,於是就跟爸爸吵着
说要去美国钻研棒球。「别说傻话了!」爸爸就一句话断了小松坂当时的
梦想。
而在松坂小五的那一年,因为要选拔「日美少棒友谊赛」的成员,访美机
会终於到来,他对此满心期待。但是很不巧的是当时松坂所隶属的「东阳
不死鸟」少棒队正要面临重要比赛,身为王牌投手的他当然不能在这种时
候离开球队。即便如此,松坂还是无法掩饰他想到美国看看世界的心情。
看到儿子如此,松坂爸爸却跟他说:「喂,你没有说什麽你想去美国之类
的话吧。」
「我才没讲哩!」松坂说。
表面装作倔强,心里却深感挫折的松坂从这个时候更加坚定日後要去美国
挑战的决心:「长大以後绝对要靠自己的实力去美国!」
因为有这样的经验,国三那年被选为日本代表参加世界青少棒锦标赛时感
到特别兴奋,终於能够在世界的舞台上发挥实力了。但实际和世界各国代
表交手後却觉得得到的只是屈辱。第一场跟巴西的比赛以2-7的大比分落
败,之後又输给台湾代表。最後的结果第一名是古巴,第二名是巴西,第
三是美国,第四名是台湾,日本敬陪末座。
「果然是人外有人,国外果然是强者辈出,但是我一定要变得更强,然後
打败这些家伙」,这是松坂当时的回想。
那届大赛里,好友藤本得到了安打王的奖项,松坂则是大会最优秀防御率
王。但松坂屈辱的心情并没有因为得到奖项而稍有平复,他在赛後全队写
的纪念布条上写上「我要成为世界第一的投手!」
好友藤本回想当时的情形说:「那时候看到这句话,有的队友只是笑了一
笑,但对我来说,就觉得如果是松坂的话,这梦想说不定会实现。」
十年过後,松坂果然完成了这个梦想。在2006年3月的世界经典棒球大赛
(WBC)里,松坂不仅为日本的世界冠军贡献良多,自己也一举夺得了大会
MVP和最佳九人的殊荣。最佳九人奖代表的是世界投手的顶点,而MVP则是
世界最佳选手的证明。对一个棒球选手来说,这些是至高无上的光荣。但
是对松坂来说,虽然完成了孩提时的梦想,他却一点也没有把应有的喜悦
表现出来。
「那个啊,当然很高兴啊!但高兴归高兴,现在在面前有一大堆目标等着
我去挑战呢。如果就此满足的话,我的棒球生涯不就等於结束了吗?」
松坂在WBC所展露出的实力也得到了世界各地棒球人极高的评价。一位MLB
的投手球探这麽形容他:
「投球动作、协调性都非常好,球在投出去瞬间的隐密性也很高。」
被誉为「精密机器」的道奇队投手Greg Maddux也认为松坂的四种球路完成
度已经很高了:
「不管是直球、曲球、滑球或卡特球都算得上是一流的。」
美国媒体甚至说他投的是「魔球」,因此缠着松坂希望他能说出真相。松坂
笑着说:
「他们问我是不是会投双重回旋(译注2)的球或是gyroball(译注3)。
仔细听了一下,才知道他们是在讲我的高速滑球啦,他们说我的球有着不
可置信的转速,其实我也只是想要让球的转速再提升一些而已啦。」
对美国人来说,松坂只是个传闻中的投手。但是在WBC期间,松坂只要一登板,
美国媒体却会一窝蜂地表达出松坂的高度兴趣。美国销售量最高的运动杂志
Sports Illustrated也在那时的「最值得注意的二十个人」的单元中,第一个
就介绍松坂。就一个不是在MLB打球又是日本人的松坂来说,这在该杂志可以
说是一个罕例。ESPN的电子报也以「日本近年来最好的出口品」的高评价来
赞许松坂。更有许多大联盟的选手或球探透过管道对松坂表达对他的赞赏,但
松坂本人却对此不太在意。
「因为美国人总是很会赞美别人啊。虽然被赞美不会有什麽不好的感觉,但是我
自己的心情是不会受到他们的评价所左右的」,松坂这麽说着。
莎翁的一个剧本里有一句台词是这麽说的:「愚者都会认为自己是聪明的,但智
者只会看到自己愚昧的地方(译注4)。」
松坂的伟大,就在於他有像那位智者一样的精神。这个赛季到目前(八月三日)
为止的成绩是十一胜四败,并列胜投王、夺三振数第一。这样的数据一看都会觉得
他状况绝佳,但是事实上在比赛後我们却从未看过他露出一丝自满的表情。
「当然,能帮球队取得胜利是最高兴不过的事情了。但是对我来说,每次踏上投手
丘就像在作不同的实验一样,有时即便是比赛赢了,但因为实验结果不好也会高兴
不起来。进入职棒这八年来,我每年都会替自己在投手丘上订定不一样目标。譬如
说有一年是加强变化球,有一年就是加强控球,或是追求更理想的投球姿势之类的。
当然,有时也会坚持要投直球。更具体一点来说,有些年会想要增加变化球的球种,
但也会在有些比赛刻意不使用哪些球种,而以直球跟其他球路跟打者对决。」
像今年的目标就是要完成一个可以尽量隐藏球出手时的投球姿势,还有要投好二缝线
直球。如果可以投出隐蔽性高的150公里的速球的话,我想这对打者可以造成很大的
威胁。WBC对墨西哥那一战的时候,能把他们的强打线压制到只有一支安打出现就是
因为这个姿势投得好的缘故。
「现在在练习的时候的确会意识到这些目标而一边练习,但是一上投手丘往往就因为
要专注比赛而没有意识到这些东西,所以感觉上这些理想的目标还是还没有成为我
自己的东西。像有时候也会实验二缝线直球,虽然还在实验开发中。」
本季的松坂在面临无人出局满垒的危机时没有掉分的表现也增多了。他会用三振来拿
下出局数,或者先让一个打者出局再用卡特球制造双杀的场面。他的危机处理能力我
们也可以从他2.01的防御率看得出来。
「有人上垒的话,用三振抢出局数比较轻松。但是有时为了配合野手的守备节奏,我
也会让他们(打者)打让队友有守备的机会。」
许多球评都认为松坂在今年5月26日对阪神的那场投球是「完美的比赛」。无论是球威、
控球或配球都十分完美。前西武总教练东尾修就说:「就投手来说,(松坂)已经是个
完成品了」。松坂对此有话要说。
「究竟能把完成度提高到什麽程度...当然我很高兴东尾教练对我的评价,但只要我的
实验还没有结束的一天,我想都不能称得上是『完成』。」
他不只是实验技巧性的东西,就连身体整体的运动及训练方法都不断在尝试新的改良方
法。先假设,再实验,得到结果之後再分析,看看到底能作得到的是哪些,能派得上用
场的东西又是哪些。松坂就是以这样的实验模型追求一个不断进化的自己。
「虽然在WBC得到了MVP,但只要是作为投手所具备的一切要素没有达到顶峰就不能称作
是『世界第一』,与其追求那个被授予的名号,我想我更坚持真正的内涵。」
这样的松坂现在年仅25岁。能跟他活在同一个世代我感到十分幸福。
※ 译注1:
三浦知良,最年长的日本现役足球选手。第一位作为足球选手的
日本国民英雄。1967年2月26日生,静冈市人。
※ 译注2:
双重回旋是指投手投球时的两个轴心的运动配合。第一个轴心是
以背骨为中心的脊椎,这个轴心在投球时会向非投球手臂方向旋
转;另一个轴心是以投球臂上臂为中心的整只手臂为第二轴心。
这二个轴心的运动在投手投球时若配合得好就可以产生高速的挥
臂(swing)动作,进提升投球球速。说明图参照:
http://tinyurl.com/jknqv
※ 译注3:
gyro-ball,ジャイロボール。这种球是指球的回转轴和球的行进
方向成一直线的球(一般直球的回转轴和和行进方向是垂直的)。
这种球的速度在打者眼里看起来会比它的实际速度还要快,尾劲也
更好。详细说明(日文)可参照:
http://tinyurl.com/h5zql。
我也有找到英文网页对gyro-ball的报导,没有说明图,但是有松坂
示范投gyro-ball的影片,请务必一看:
http://tinyurl.com/qtyyv。
※ 译注4:
这段话出自於莎士比亚的戏剧"As you like it",第五幕的第一景。
原文为:" The fool doth think he is wise, but the wise man
knows himself to be a fool. "
---
终於翻完了。译注2和3的地方由於我自己对物理、力学等完全没有
概念,如果有高手烦请务必指正。
这篇文章若需转载也请告知,谢谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.143.60
1F:推 twoofus0938:推~~~ 59.105.58.105 09/24 21:53
2F:推 tc6289:看长江户川柯南= =218.174.152.226 09/24 22:01
3F:推 cqd:把它M起来吧,或收到 59.112.23.69 09/24 22:02
4F:推 be52879:吴保贤的直球...是不是类似gyro-ball啊 61.230.18.103 09/24 22:09
5F:推 yukiss:国三 世界少棒选拔赛? 应该是青少棒吧 125.232.121.64 09/24 22:12
6F:推 DM1984:期待他在mlb豋场XD 59.104.167.25 09/24 22:16
7F:→ waterstone:谢谢yukiss提醒 140.119.143.60 09/24 22:19
8F:推 cwy0317:建议转到松阪的板留存 203.70.104.174 09/24 22:22
9F:推 takeac:推~~ 218.171.60.45 09/24 22:30
10F:推 ekeyson:推喔 59.112.57.12 09/24 22:33
11F:推 iloveBoA:赞!!!220.136.198.208 09/24 22:35
12F:推 tpper:看完了 才知道人家为什麽那麽强 台湾要加油ꨠ 210.66.23.1 09/24 22:48
13F:推 ric3:推140.135.252.103 09/24 22:49
14F:推 kreen:推~220.141.233.146 09/24 23:19
15F:推 saar:感觉球的旋转方式很像滑球??? 203.70.89.93 09/24 23:21
16F:推 yoico:真想赶快看他站上MLB的舞台阿125.231.115.101 09/24 23:54
17F:推 isotropic:加油! 61.56.159.43 09/24 23:56
18F:推 dider:MLB冲啦 很期待 61.62.148.43 09/25 00:10
19F:推 sorryatall:好文~ 218.160.192.5 09/25 00:19
--
★ ◢ ◣ ★★
★ ◥◣◢◤ 咕噜咕噜哄!我是神龙ZZZZZZZZZ9! ★★★
◥ .\/. ◤ ★★ ★
★★ __◥ ≡ ◤__ ★★ ★★ 你有什麽特别的
愿望呢
★★★ ◢◣◥..◤◢◣ ★★ ★
★★ ▼▼
﹌ ﹌▼▼
★★用七颗龙珠推这篇文章 ★★ 愿望就会实现
--
※ 发信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 60.248.179.21
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.23.15.133