作者hsupohsiang (Faith)
看板PACERS
标题[官网]溜马扬蹄热火被踏熄.Pacers Cool the Heat
时间Sun May 26 01:16:43 2013
http://www.nba.com/pacers/rewind-pacers-heat-130524
作者:Scott Agness
Game Rewind
【各节战况】
LeBron James had the last word in Game 1, laying the ball in with his left
hand as time expired for an overtime win. On Friday night, and with Roy
Hibbert manning the lane, the Pacers ensured that James couldn’t repeat
himself. Indiana’s defense, which held Miami to just one field goal in the
final 6:09, intercepted two consecutive passes by James with less a minute
to play to hold on for a 97-93 victory at American Airlines Arena.
东区冠军战首战,LeBron James 在读秒阶段一个左手上篮带领球队在延长赛中
胜出,球赛可以说是在他手上画下句点。周五晚上,在 Roy Hibbert 主宰禁区
的表现加持下,溜马没让 James 再度决定比赛胜负。溜马队第四节最後六分钟
又九秒只被投进一球的防守,在最後一分钟内更是连续两度阻断 James 带球进
攻受迫後的传球,终能在热火队主场(美国航空球场)以坚定到最後的表现,
97-93带走胜利。
With the win, the Pacers return to Indianapolis with the series tied at one
game apiece – just like last postseason. Game 3 is on Sunday at Bankers
Life Fieldhouse.
拿下此胜,溜马在周日於主场迎接热火队时,将有如上个球季一样,两队以平手
局面进到第三战。
The Pacers hit on nine of their first ten shots to take the first double-digit
lead of the series, 24-12, including 10 consecutive points with all five
starters contributing. LeBron James was responsible for 12 of Miami’s 22
first-quarter points and they used a 10-4 spurt to draw within six as the
opening period concluded.
开赛之後,溜马前十投九中,第一次在系列中取得两位数领先24-12,当中一波
连下十分的进攻更是五位先发选手轮流开火。 LeBron James 则包办热火队第一节
22分得分中的12分,并且在第一节结束前,以一波10-4的攻势将差距缩小到
6分。
Emotions were high in the second, where the Pacers were whistled for four
personal fouls and two technical fouls in a span of 1:38. Once the Pacers
stopped worrying about the officials, they rolled off a 14-1 run while the
Heat went nearly five minutes without a field goal. The Pacers pulled ahead
by as many as 13 points, led by Hibbert, who scored 19 of his team-high 29 in
the opening half. But the Heat once again closed the quarter strong, running
off seven points in a row before the half. The Pacers shot 55 percent in the
first half and had the edge in every statistical category, but because of
their poor finish to the half, their lead had shrunk down to just six points.
比赛进到第二节,场上竞争白热化,短短1分钟38秒内,溜马被判四次个人犯规、
两个技术犯规。可是,一旦溜马队摆脱裁判吹罚的低潮後,他们端出一波14-1的
攻势,而热火竟然有长达五分钟一球未进。在 Roy Hibbert 上半场19分的贡献之下
(最後拿下全队最高29分),溜马一度领先达13分。但是,热火队再次强力反扑,
在第二节结束前连下七分。上半场,溜马投篮命中率达5成5,且几乎在所有项目里都
领先热火,不过,第二节尾段无法守成的溜马队,在上半场结束时只领先6分。
The Heat came out with a renewed focus in the second half, with an emphasis
on penetrating rather than settling for jumpers. They tallied 16 points in
the paint in the third after just totaling just 14 in the first two quarters
combined. Following a couple mismanaged possessions by the Pacers, the Heat
knotted the game at 60 via a 10-2 run. As the third quarter wound down, Paul
George had a spectacular sequence, beating James off the dribble and then a
powerful slam on 6-foot-11 Chris Andersen for a three-point play. Bu the
Pacers slipped up on defense and allowed a deep 3-pointer by James at the
buzzer, which trimmed their advantage to two.
下半场一开打,热火队显然找回了专注力,将战术重心放在切入,而非制造跳投机会。
上半场只在禁区攻下14分的热火队,第三节一节就在禁区内拿下16分。随着溜马队
几个失误球,热火队终於在一波10-2的攻势後,将比赛追平在60分。第三节结束
前夕,Paul George 突然爆气,一个箭步运球闯过 James 防守後,向着6尺11寸
Chris Anderson 防守的篮框狠狠灌进一球还造成犯规最後成了一球三分打。只是,
溜马在热火进行最後一波进攻时防守出现漏洞,被 James 投进一球大号三分球,
让热火将落後缩小为2分。
Capitalizing off two missed free throws by Hill, the Heat, with James
playing at an elite level, went on a 7-0 spurt to take an 88-84 lead. But
the defending champions would make only one more shot all game. That’s
when Indiana’s defense locked in and forced the Heat to go over rather
than around them.
掌握住 Hill 两罚均失投的机会,由状况已达最顶峰的 James 领军的热火队,7-0
一轮强攻,终於以88-84领先。但是,此後,身为卫冕冠军的热火队,直到比赛
结束前,将只再攻下一球。溜马队将防守档位拉到最高,让热火每个攻击篮圈的机会,
都被逼迫到只能投射,没有绕过防守球员切入的可能。
With less than a minute to play, Hill redeemed himself at the line by hitting
a pair of free throws to put the Pacers up two. David West then deflected and
retrieved a pass sent by James, who threw it away on back-to-back
possessions. Hill sank two more foul shots and Chris Bosh's 25-foot shot was
off the mark.
比赛最後60秒,Hill 终於证明自己在如此高强度比赛中不会软脚,先前两罚不进
的他,稳稳罚进两球让溜马队领先两分。开球後,David West 拨掉并夺下 James
的一计传球,这还只是第一次,James 接下来会再次把球送给溜马。Hill 继续在
罚球线上拉开差距,而 Chris Bosh 距离篮框25尺的投篮准头不够,比赛就此结束。
Inside the Numbers
【数据-统计】
Roy Hibbert had his best offensive game in the NBA, scoring a playoff
career-high 29 points (on 10-of-15 shooting) and grabbing 10 rebounds for
his fourth double-double of these playoffs.
Roy Hibbert 打出个人NBA生涯最具攻击力的一场比赛,29分得分是他季後赛新高
(15投10中),且第四度在季後赛拿下双十表现(29分10篮板)。
Paul George scored 22 points, his eighth time recording at least 20 points
this postseason. After going 2-of-9 in Game 1, George Hill contributed 18
points hitting on 6-of-8 field goals, but nothing bigger than his four free
throws to end the game. David West had 13 and Lance Stephenson finished with
10 points, eight rebounds and five assists.
Paul George 的22分也成为他季後赛以来第八度攻下20分以上的表现。第一场
投9中2的 George Hill,投8中6拿下18分,但是最重要的应该还是他在罚球
线上为球队投进最後四分。David West 13分,Lance Stephenson 10分8篮板
5助攻。
Miami’s ‘Big Three’ all scored in double figures, led by LeBron James’
36 points – his highest postseason output of the season. Chris Bosh had 17
points and Dywane Wade added 14.
迈阿密三巨头得分全都达双位数,LeBron James 36分(季後赛至今个人最高分),
Chris Bosh 17分 Dywane Wade 14分。
Shooting exactly 50 percent for the game, the Pacers improve to 13-2 this
season, including 3-0 in the postseason, when they make at least half their
shots.
本场投篮命中率恰恰五成的溜马队,在满足这个条件的比赛中已经有13胜2负
的优秀战绩(单就季後赛来看则是3胜0负)
The Heat have only lost five times in their last 51 games and two of those
losses have been to the Pacers.
热火队在过去51场比赛中只有输掉5场,在这5场败仗中,2场是溜马队击败他们。
Quoteworthy
【评论-感想】
"He played one of the best basketball games I’ve ever seen anybody play. We
were able to make a couple plays late in the game…It's near-impossible [to
stop him]. I'm not really sure how we did it other than exhibiting great
will." – Frank Vogel on LeBron James’ late turnovers
溜马队总教练 Frank Vogel 对 LeBron James 最後连续两次失误的看法
"他是我看过打得最好的球员。我们在比赛末段依然能得分,但是你几乎不可能
档下他。我只能说是我们对胜利的执念造成这样的结果吧"
"There's only one person scarier than him, and that's God." – George Hill
on LeBron James
溜马队 George Hill 对 LeBron James 的表现
"只有神比他更让人害怕"
“We stressed containment and we learned from Game 1. Paul [George] did a
good job of keeping him in front and we shrunk the lane and we said we’re
just not going to give him any easy shots. Luckily, David [West] was able to
get a hand on some of those passes and George [Hill] hit some real big free
throws.” – Roy Hibbert on the final two plays
Roy Hibbert 对 LeBron James 比赛最後两次掉球的看法
"我们施加压力,并从第一战中吸取教训。Paul 在 Lebron James 面前拿出十分
出色的防守,其它球员也提高协防的意识,我们要求自己不给他轻松出手的机会。
David West 成功的干扰到他的传球,而 George Hill 则罚进非常非常关键的那几球"
"Take nothing away from their big three, but we'll take a big five any day.
That's what we have." – Paul George
Paul George
"他们有热火三巨头,我们则是场上五人一心。"
"We're not going to back down. They could be the champs, but we're coming
for them." – Roy Hibbert
Roy Hibbert
"我们会全力求胜。他们是卫冕冠军,要防的是谁?就是我们!"
“We realize we haven’t done anything. We felt good about where we were
coming into this game and I just thought we completed a few more plays than
we did in Game 1.” – David West
David West
"我们对本场比赛具有信心,我认为我们比上一场多投进几球,就这样"
Stat of the Game
【综观全场】
Indiana’s starters accounted for 92 of its 97 points (94.8 percent).
溜马队先发五人拿下全场得分的94.8%(97分中的92分)
Noteworthy
【花絮】
Sam Young, Tyler Hansbrough and associate head coach Brian Shaw were each
whistled for technical fouls.
Sam Young, Tyler Hansbrough 助理总教练 Brian Shaw各被判一次技术犯规
Sam Young sprained his left ankle in the third quarter – the same one that
sidelined him earlier this season.
Sam Young 第三节又一次扭伤左脚踝,上一次扭伤让他季初进了一阵子伤兵名单
Rather than flying home tonight and not getting back until after 4 AM, the
Pacers are staying in Miami and will practice there before returning to
Indianapolis on Saturday afternoon.
溜马队将续留迈阿密练习,直到第三战前才返回印第安纳波里斯;而不是在赛後
就起程,最後必须在凌晨四点钟,拖着疲惫的身心走出机场。
For the second straight game, the Pacers wore their gold alternate
uniforms.
溜马连续两战穿着金色的制服出赛
已经忘了上一次紧张、兴奋,最後开心看完一整场溜马队比赛是何年何月了...
(今天还见到 Miller ...)
经过多年等待,终於找回那股感动。
Let's go Pacers~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 113.28.26.107
1F:推 Oldfather75:迈阿密三巨头那里应该是三人得分都上双位数 不是双十 05/26 01:24
※ 编辑: hsupohsiang 来自: 113.28.26.107 (05/26 01:54)
2F:推 PiGFAcE:大推好翻译! 05/26 06:49
3F:推 kerrpear:感谢翻译 05/26 08:49
4F:推 shepay:推一下! 05/26 17:11