作者PiGFAcE (被遗忘在沙滩上的脚印)
看板PACERS
标题Re: [新闻] 巴克利:Haslem应该被驱逐出场
时间Wed May 23 12:57:59 2012
1F:推 jack1234611:我一整天整个心情都很差= = 又很担心妙丽的伤势 05/23 12:42
2F:→ jack1234611:有人有妙丽伤势的资讯嘛? 05/23 12:42
3F:推 unmeinohito:他下一场还是会上吧 05/23 12:43
Just like that, the Indiana Pacers are on the brink.
就像这样, 溜马已经被逼到边缘了
Their season will be on the line Thursday night at Bankers Life Fieldhouse. A loss and they’ll
find themselves beginning an abrupt summer vacation.
礼拜四他们要在溜马主场出赛, 再输他们就要开始放暑假罗
The Pacers fell victim to an angry Heat team Tuesday night at American Airlines Arena,
falling in a decisive Game 5 to Miami 115-83. With the win, the Heat take a 3-2 series
lead and will have a chance to close out the best-of-seven series Thursday in Indianapolis.
溜马成为了暴怒的热火愤怒下的受害者, 在关键性的第五场比赛以 115-83惨败
热火目前 3-2 领先 在下一场很有机会在印第安纳主场把这七战四胜的系列赛结束
A potential Game 7 would be held Saturday in Miami. But the way the Heat played Tuesday,
it didn’t appear a distinct possibility.
当然也有可能会回到迈阿密打第七场啦, 不过看今天热火打这麽好
看起来不太有打第七场的可能性罗
Miami’s Big Two again dominated the contest in ways only they are capable of. Two days after
combining for 70 points, LeBron James and Dwyane Wade tallied 58 points between them.
As a team, Miami shot 62 percent from the floor.
二王今天又以他们特有的方式桶置了比赛
在两王合力得70分之後 双王又一起得了58分
热火有 62% 的超高命中率
Paul George led Indiana with 11 points but shot 3-for-9 from the field.
Danny Granger and David West both added 10.
大乔9投中3得11分最多, 妙丽和阿西各得十分
The Heat put their foot on the gas in the waning moments of the second quarter and never let up.
They outscored the Pacers 66-43 in the second half.
热火在弟二节终了前加足马力踩下油门, 并且再也没有失去领先优势
下半场总得分66远远超过溜马的43分
In franchise history, the Pacers are now 3-7 in Game 5s on the road.
溜马客场的第五战目前累积三胜七败
A playoff series that’s been fiery from the start got even more chippy during the second
quarter. With ten minutes left in the first half, Pacers forward Tyler Hansbrough was
called for a flagrant foul on Wade after the two collided near the basket.
这个火爆的系列赛在这场比赛第二节以後变的更失去控制, 在半场结束前十分钟汉堡在一次韦德的
上篮中被吹了一个恶意犯规
A few possessions later, it got worse.
在接着几波攻势中情况越演越烈
The Heat’s Udonis Haslem earned a little payback by clobbering Hansbrough near the bucket.
Haslem was also tagged a flagrant foul, but not ejected.
哈速兰在接着汉堡的上篮中重扒汉堡的头小小的报了仇 他也被吹恶意犯规 不过没被赶出场
Granger injured his left ankle in the second quarter after coming down awkwardly on it after
missing a 3-pointer. He returned to the game to start the second half, but reinjured it
soon after and didn’t return. He finished with ten points. Granger’s status for Game 6
remains uncertain.
小葛在一次三分投篮中降落的时候脚翻船了, 他接着在弟二节又试着回到场上不过马上又受伤了
然後他再也没回来了 他这场比赛得到十分 下场比赛是否出赛还未定
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 71.189.138.47
4F:推 jack1234611:了解 感谢翻译^^ 05/23 16:32
5F:推 pekshar:最高分11分= =..... 05/23 20:25