PACERS 板


LINE

from: Bruno's blog http://my.nba.com/thread.jspa?threadID=5700023658 Jack, Ford give Pacers thunder, lightning at point Oct 24, 2008 Jack 和 Ford 为溜马控卫带来雷与电 The season is just around the corner, so I'm naturally pumped. This will be my 24th consecutive season covering the NBA but you never really lose that sense of excitement, anticipation and mystery that comes with the season's dawn. 球季就快要开始了,因此我自然而然的感到振奋。这将是我连续报导 NBA的第 24 个球 季,但从来没有失去过开季时那种兴奋、期待、和神秘的感觉。 So maybe I'm getting a little carried away, but it feels like just the right time for a bold prediction: T.J. Ford and Jarrett Jack will be the most productive point guard tandem in Pacers history. 也许我有点失控了,但我想是时候公布我的强力预测:T.J. Ford 和 Jarrett Jack 将 会是溜马队史上最具创造力的组合。 OK, maybe not that bold. 好吧,可能没有那麽强力。 Granted, there isn't a lot of competition for that particular honor. Mark Jackson and Travis Best? Micheal Williams and Vern Fleming? Johnny Davis and Don Buse? Nice combos all, but not exactly Tracy and Hepburn. I'd throw in a reference for the Facebook generation but, as it turns out, nobody stays together long enough to become legendary these days. 确实,在这个项目上并没有太多的竞争者。Mark Jackson 和 Travis Best? Michael Williams 和 Vern Fleming?Johnny Davis 和 Don Buse?都是不错的组合,但都不像 凯瑟琳赫本 (Katharine Hepburn) 和史本赛区塞 (Spencer Tracy) 那样的长相厮守。 我会提供这些给这个世代的人做参考,但结果是,这些组合都没能搭档得够久成为传奇 。 Ford and Jack combined for 25.1 points, 9.0 assists, 7.8 rebounds and 2.5 steals in the preseason and there's little reason to doubt those numbers will decline much, if at all, during the regular season. This is not just wild speculation in reaction to unreliable preseason stats. Their combined NBA career averages are, after all, 21.1 points, 10.9 assists, 5.8 rebounds and 2.03 steals. Ford 和 Jack 季前赛合起来可以得 25.1 分,9.0助攻,7.8篮板和 2.5 抄截,而也没 有什麽理由怀疑在正规赛季这样的绩效会大幅下降。这不是光凭不可靠的季前赛成绩作 的粗糙预测。他们 NBA生涯的成绩加起来也有 21.1 分,10.9 助攻,5.8篮板和 2.3抄 截。 Let's be honest here: if you ranked the five starting positions in terms of overall talent in franchise history, point guard might hold a slight edge on center for fifth. But that could start to change this season because of Ford and Jack. 让我们摊明了讲:如果我们把队史上五个位置的天份作个排名,控球後卫也许还比中锋 差上一点,敬陪末座。但在这个球季,因为 Ford 和 Jack 的到来,这有可能改变。 "They're both going to play an enormous amount of minutes," said Jim O'Brien. "We have to have them both on the court. They bring us good leadership, good toughness from the defensive standpoint. T.J. certainly has the capabilities of up-tempo-ing an offense at a level that's one of the best in the league, which is attractive to us. Jarrett Jack is one of the hardest-nosed guys you ever want to be around. They bring different dimensions to what we're doing. It's just good to have those options." Jim O'Brien 说:「他们两个将会有大量的上场时间。我们需要他们两个在场上。他们 提供我们领导能力,以及防守端的强韧度。T.J.毫无疑问的具有联盟顶级的组织快速进 攻的能力,这对我们很有吸引力。Jarrett Jack是那种你最希望拥有的硬汉之一。他们 为我们带来不同面向的能力。能有这些选择是很棒的事。」 One of the fastest guards in the league with the ball in his hands – he ranked third in that category in the NBA's survey of GMs, behind only Chris Paul and Tony Parker – Ford could well enjoy the best season of his career in O'Brien's offense. He flirted with a triple-double in the final preseason game (19 points, nine assists, seven rebounds) as the Pacers routed the Mavs in Dallas. 联盟持球推进最快的後卫之一 -对 NBA GM 们做的调查中,他在这个项目排名第三,仅 次於 Chris Paul 和 Tony Parker- Ford 可以在 O'Brien 的系统下好好享受他生涯最 棒的一季。他在溜马最後一场季前赛,在达拉斯击败小牛的比赛中差点就拿下大三元的 成绩 (19分,9助攻,7篮板) 。 "I'm feeling good," Ford said. "I trained real hard this summer to try to train my body for what's expected out of me. I'll have the opportunity to play a lot more minutes than I have throughout my career, so I'm looking forward to it. Ford 说:「我感觉很棒。我在今年夏天努力的训练,锻链自己的身体以达到人们对我的 预期。我将有机会比生涯任何时候有更多的上场时间,所以我非常期待。」 "I think this is the first time in the NBA where it's going to be an up-paced tempo. It's something I haven't been a part of since I've been in the league. It just opens the floor up to give me a lot of opportunities to create for myself and also for others. It just gives me the opportunity to come out, be a floor general, know when to attack and when not to attack." 「我想,这是我在联盟里头第一次接触到快节奏的球风。自从我进入联盟後还没有参与 过。全场开放让我能替自己还有队友创造出很多机会。它让我能站出来,成为场上的指 挥官,知道何时该攻击而何时不该。」 The particularly nice thing about these two is they are fully complementary. Ford is lightning. Jack is thunder. 特别棒的一点是,这两个人是完全互补的。Ford 是闪电,而 Jack 是雷霆。 They're also used to managing their egos in a tandem situation. Ford paired with Mo Williams in Milwaukee and Jose Calderon in Toronto. Jack started 79 games in 2006-07 but played a support role to Steve Blake last year in Portland. 他们也很习惯在搭档的情况下去调适自我。Ford 在密尔瓦基和 Mo Williams 搭档过, 在多伦多则是和 Jose Calderon。Jack 在 2006-07 年先发了 79 场,但去年在波特 兰却担任 Steve Blake 的替补角色。 "Whether I'm coming in for him or we're in there together, we just do a great job of feeding off each other," Jack said. "If I have it, he runs the lane. If he has it, I do the same. We go in there trying to make great decisions for the team and just run the ballclub." Jack 说:「不管是我替补他,或是我们一同上场,我们总是能彼此协助。如果我持球, 那麽他去跑位。如果他持球,我也作同样的事。我们试着在场上为球队做出最好的决 定,就只是为了让球队运作更良好。」 I've barely touched on defense, which just might be the most significant upgrade. The Pacers have been tortured by bad matchups at point for years. In Ford and Jack, that should no longer be the case. 我还几乎没有接触过防守这块,这也许是提昇最明显的部份。溜马好几年来都被控卫这 个位置上的不利对位整得很惨。而有了 Ford 和 Jack ,这应该不会再发生。 "We had a difficult time containing the basketball last year at our point guard spot and we suffered as a result of it," said O'Brien. "It's not the only place we were weak defensively. But T.J. Ford is a tough-minded guy that does a good job of containing the basketball. It all starts with the ability to keep your man in front of you. We couldn't do that last year. T.J. is pretty good at doing that. Jarrett Jack is just a tough-minded guy who keeps the ball in front (of him), will hit people, take charges, get on the ground for loose balls, is the type of individual that will help our team own our defense. … O'Brien 说:「去年我们的控球後卫位置上有过一段很艰困的时间,而我们也承受了它 带来的苦果。那不只是我们防守上唯一的弱点。但 T.J. Ford是个对篮球有强韧意志的 人。一切防守的根本,都是从把你的防守对象留在你面前的能力开始。去年我们作不到 这点。而 T.J. 这点做得很好。 Jarrett Jack 则是会把球留在他面前的顽强家伙,会 动手,承受冲撞,扑倒在地争抢球权,是那种能帮助球队防守的类型...」 "We're just significantly better just if you start at the point of attack." 「假如只从攻击的观点来看,我们明显是支很不错的球队。」 Or, as Ford put it: "They put up a lot of points last year but they also gave up a lot. It's important that we get stops." 或者,像 Ford 说的:「他们去年得了很多分,但也丢了很多。我们必须阻止这样的情 形。」 There are adjustments still to be made. Both Ford and Jack are used to having the ball in their hands and O'Brien's system calls for the point guard to use an early pass to initiate the movement in the offense. They must fight the tendency to over-dribble. They'll also need to do a better job protecting the ball. They combined for 46 turnovers in the preseason, nearly six per game and fully 31 percent of the team's miscues. 还是有些地方需要调整。Ford 和 Jack 都习惯持球,而 O'Brien 的系统要求控球後卫 早早传球来启动攻击的移位。他们必须抗拒过度运球的倾向。而他们也必须加强护球。 在季前赛他们一共发生 46 次失误,接近一场六次,占了全队失误的 31%。 Those are tendencies that should fade with time and experience with their new teammates and the system. Both are veterans, yet still relatively young (Ford is 25, while Jack turns 25 Tuesday). 这些倾向随着时间,以及对新队友、新系统的熟悉应该会渐渐降低。两个人都算老手了 ,尽管还相当年轻 (Ford 25岁,Jack 这星期二也要满 25 岁了) 。 All of which means this could be the start of something very special at the point, and the franchise's years of wanting at that position should finally be over. 这些都意味着都意味着控球後卫的位置上将发生一些非常特别的事情,而球队数年来对 控球後卫的渴求应该终於能划下休止符。 PRESEASON NUMBERS ENCOURAGING 令人振奋的季前赛数据 As previously mentioned, I've been around awhile so I know better than to get too excited about preseason statistics. But they just happen to be the only numbers we have to go on at the moment. For what they're worth, the stats do offer some encouraging signs. 如之前所提的,我也在这圈子打滚好久了,知道不能对季前赛的数据太过兴奋。但就是 有些我不得不在这儿提出来的数据。这些数据确实有值得我们为此振奋的地方。 From a team perspective, the Pacers needed to improve their free-throw disparity (they were outscored by 3.5 per game from the line last season) and their rebounding (minus 2.5 last year). In the preseason, they outscored opponents by 23 from the line and outrebounded them by nearly five per game. 从球队的观点来看,溜马必须加强他们和对手罚球的差异 (上个赛季在罚球线上比对手 少 3.5 分)以及篮板 (少 2.5 个)。在季前赛,他们在罚球线上比对手多得 23 分,篮 板每场平均比对手多 5 个。 Despite the loss of their primary post presence, they actually increased their points in the paint, outscoring opponents by 60 – perhaps because they have more freedom to attack the basket from the perimeter. They also racked up a 99-49 advantage in fast-break points in the final four games, averaging an impressive 24.8. 尽管少了他们最重要的内线大将,他们确实增加了禁区内的得分,比对手多得了 60 - 也许是因为他们从外围攻击篮框的机会增加了。他们也在最後四场比赛的快攻得分上以 99-49 大幅领先对手,平均每场是惊人的 24.8 分。 One thing hasn't really changed. The magic number is still 100. The Pacers were 4-0 when they did and 0-4 when they did not. Last season, they were 32-21 when scoring 100-plus, 4-25 when they did not. 有件事倒是没变。魔术数字依然是 100。当溜马每场达到 100分时四胜零败,达不到时 零胜四败。上个球季,得分破百时 32 胜 21 败,没破百时 4胜 25 败。 Inidividually, there were mostly solid numbers but one troubling stat: Danny Granger's shooting. He hit just .281 from the field and .235 from the 3-point line. But he did show improvement in two important areas, getting to the line 52 times (7.4 per game) while averaging 3.1 assists (4.3 in the last four). 个人而言,所有数据都很棒就只有一点不妙:Danny Granger 的投篮。他的命中率只有 .281,三分球只有.235。但他在两个重要的方面有进步,上罚球线 52 次 (平均每场 7.4 次) ,而且平均有 3.1次助攻 (最後四场平均 4.3 次)。 The rookies also were solid while cementing their spots in the rotation. Brandon Rush showed an excellent 3-point stroke (.429) and averaged 28.6 minutes, 10.1 points and 3.6 rebounds. Roy Hibbert appears to be coming along a little more quickly than expected and averaged 18.9 minutes, 9.3 points, 6.0 rebounds and 1.88 blocked shots. 新秀们的表现也很不错,巩固了他们在轮替阵容里的位置。 Brandon Rush 表现了很棒 的三分球投射 (.429) ,平均上场 28.6 分钟,得 10.1 分和 3.6 篮板。Roy Hibbert 则进步得比预期更快,平均上场 18.9 分钟,得 9.3 分,6.0 篮板和 1.88 个火锅。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.86.207
1F:推 NorthernStar:不期不待(窃喜)。 希望福特+J,有丁丁+AJ的数据 10/27 17:34
2F:推 bluedragon:溜马真的好久没有这种让人兴奋的控卫 冲阿~~ 10/27 17:55
※ 编辑: pheather 来自: 220.134.86.207 (10/27 17:56)
3F:推 ksaon:感谢翻译! 10/27 18:03
4F:推 howlong:推! 10/27 18:18
5F:推 RonArtest:推!感谢翻译! 10/27 18:21
6F:推 larson:推!! 10/27 18:30
7F:推 DDRenthot:扌隹 10/27 18:38
8F:推 gargoyles:希望Ford这季健健康康 10/27 18:44
9F:推 sliverstream:感谢翻译推一个! 10/27 18:50
10F:推 ZhanYao:推推 10/27 19:04
11F:推 wetman:推阿~~~ 10/27 23:45
12F:推 RickyRubio:真希望他们接下来的黄金岁月都能健健康康的待在溜马 10/28 00:31
13F:推 NewPacers:楼上想来本队吗??? 10/28 00:37
14F:推 jyunwei:推荐健康康= = 10/28 00:41
15F:推 oglms:健康健康健康健康健康!!!!!!! 10/28 02:00
16F:推 Riolove:谢翻译 10/28 08:51
17F:推 RonArtest93:PUSH 10/28 17:10
18F:推 EndingKao:这季真的期待了!! 糟糕... 10/28 23:28
※ 编辑: pheather 来自: 140.112.125.84 (11/01 01:59)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP