作者colairis (Cola)
看板PACERS
标题[外电]Season In Review: Ike Diogu
时间Sun May 6 16:33:02 2007
THURSDAY, MAY 3, 2007
Season In Review: Ike Diogu
http://www.nba.com/pacers/news/0607_review_diogu.html
赛季回顾:迪傲骨
Editor's Note: This is one in a series of articles analyzing the performance
of the Pacers' players during the 2006-07 season as well as their prospects
for 2007-08.
2006-07 REVIEW: Considered by many analysts to be the key to the Golden State
trade because of his untapped potential, Diogu produced in bursts but not
consistently. His overall averages with the Pacers (5.8 points, 3.3 rebounds,
45.4 percent shooting) were deceptive. In nine games in which he played at
least 20 minutes, Diogu averaged 14.0 points, 8.1 rebounds and 48.4 percent
shooting. When he didn't get long rotations, he struggled to produce. The No.
9 pick in the 2005 NBA Draft, Diogu's progress undoubtedly has been slowed by
playing for three very different head coaches (Mike Montgomery, Don Nelson
and Rick Carlisle) in two seasons as a professional - with a fourth on the
way.
06-07回顾:由於迪傲骨的潜力,很多分析员都认为他是Pacers与Warriors的交易的关键
人物。他有爆炸性的演出,却无法作出稳定的贡献。在Pacers,他交出的成绩单--5.8分
、3.3个篮板和45.4%的投射命中率,仅仅是个假象。在九场上阵至少20分钟的场事中,他
平均得到14.0分、8.1个篮板,命中率达到48.4%。当他无法得到充足时间时,表现亦会因
而受到影响。作为2005年NBA选秀会第九位被挑选的球员,迪傲骨的进步,毫无疑问地因
在两季中为三位教练(Mike Montgomery, Don Nelson and Rick Carlisle)比赛,而变得
缓慢--而他很快就会遇上第四位。
STRENGTHS: A skilled low-post player, Diogu uses his bulk well in terms of
establishing excellent post position. Though slightly under-sized at 6-8, he
has long arms a relentless approach to attacking the basket. A deceptively
quick jumper, Diogu has plenty of spring. He also has a solid mid-range game.
He was an effective 3-point shooter in college (38.7 percent in three season)
but has yet to register his first NBA attempt. A very effective offensive
rebounder, Diogu also has the potential to become a productive shot-blocker.
强项:一个很有技术的低位球员。迪傲骨很擅长运用肌肉去在禁区抢位置。虽然他只有
6-8,但他有长臂攻击篮框。他的跳投很快,弹跳力很好。他的中矩离投射不错。在大学
,他甚至是个三分射手--虽然他在NBA还未起手过。他是一个很有效率的进攻篮板手,也
有潜力成为多产的阻攻手。
WEAKNESSES: He needs a strong counter-move to use against taller, active
defenders that can take away his first approach to the basket, a way to
finesse those types rather than attempting to overpower them. His footwork
could stand improvement, both in terms of maintaining a strong base and in
defensive positioning. Because of a tendency to reach, foul trouble also has
been problematic. Diogu is convinced he just needs a steady diet of minutes
to break through. In order to earn those minutes, however, Diogu must show he
can be effective in ways other than scoring.
弱项:面对比自己高、活跃的防守者时,他需要有更好的应对--运用技巧而不是仅仅力量
,去攻击篮框。他的脚步--包括防守时的位置和下盘力量的维持,亦有进步的空间。由於
他有伸手挑战的倾向,犯规麻烦也是个问题。普遍认为只要迪傲古获得稳定的出场时间,
他便能有所突破。然而,为了夺得这些时间,他需要证明自己在得分以外的方面,也能有
效率地作出贡献。
OUTLOOK: Because of his combination of youth and potential, Diogu is
considered a vital piece in the team's offseason retooling. Unless moves are
made to thin out a deep crop of frontcourt players, however, he'll have to
make substantial improvement to earn a more prominent place in the rotation.
展望:潜力,加上年轻,迪傲骨被认为是球队在休季时的重整的重要元素。然而,假若球
队没有对人员众多的前场瘦身,他需要有切实的进步,才能在轮替中占有一个更重要的位
置。
CONTRACT STATUS: He's signed through the 2007-08 season with a team option
for 2008-09.
合约:他的合约将至少延续至07-08球季。球队拥有08-09的Team Option。
IKE'S PARTING THOUGHTS
迪傲骨的想法:
(On how he summarized his 2006-07 season)
"I think I would've liked to have played more but with all the big men we had
and what we were trying to do, there just wasn't a lot of time. The thing I'm
proud of is I felt like I did a good job of taking advantage of the
opportunity when it presented itself in terms of playing and showing what I
can do. It's going to be a big year next year. I've got a lot of stuff to
work on. I think I'm a little bit behind in terms of I expected to have a
breakout second year but at the same time, there's always next year."
(他会如何总结06-07球季)
我会想要更多的出场时间,但由於我们有的大个子和我们想去完成的事,时间并不多。当
有出场和表现的机会,我认为我把握得不错--这是件让我骄傲的事。明年会很好的。我有
一大堆功课要做。我认为我的进展有点慢--我预料会在第二年有所突破,但在同时,我们
还有下一个球季。
(On how he expects to make his breakout happen next season)
"Just make sure I have all my coverages down on the defensive end, make sure
I've got all my plays down on the offensive end. Once that happens, I think
my game will speak for itself."
(来季他会达成的突破)
防守时确实守好自己负责的范围,确定进攻时确实做好每个动作。当这些事都发生了,我
认为我的球赛内容自会说明一切。
(On the team's struggle late in the season)
"It was really tough, being five games above .500, going on that losing
streak and taking ourselves out of the playoffs. It's real frustrating. The
guys who came from Golden State were really excited because we had a chance
to be in the postseason and none of us had ever been in the postseason. Then
we go to this, which is exactly what happened last year. So it's real
frustrating."
(球队在下半季的挣扎)
这真的很艰难--领先五成胜率五场,然後连败,最後跌出季後赛。这很令人沮丧。来自
Golden State的球员本来很兴奋,因为从未参与季後赛的我们终於有机会身处其中。然後
,一切发生了,就和去年一样。这真的很教人沮丧。
(On using this season's frustration as a motivation for next season)
"Nobody wanted to be the first Pacers team not to make the playoffs in 10
years. We don't want to start a playoff drought streak, so it's definitely
motivation."
(今季的沮丧,下季的动力)
我们当中没有人希望成为十年来第一队入不了季後赛的Pacers。我们不想去开创一段季後
赛旱灾,这,就是动力。
Diogu有没有其他的绰号啊…喊他迪傲骨时感觉蛮怪的。
小迪?阿迪?(殴飞)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.77.171.205
1F:推 yushi:他的发音好像是念「狄雅古」。 05/06 16:45
2F:推 pigface:XD 我以为大家都喜欢迪傲骨咧, 我听主播都说 敌阿估 XD 05/06 23:11
3F:推 kreen:我觉得他的脸有点像Rodman,叫大虫吧(逃) 05/07 00:03
4F:推 EndingKao:我怎麽都会想到三阳Dio 50... 05/07 10:14
5F:→ havohej:迪迪? 05/07 20:21
6F:→ jyunwei:迪西 05/08 00:00
7F:→ Astronoka:他跟"傲骨嶙峋"的意境差蛮多的 05/08 01:49
8F:→ Astronoka:与其叫他狄雅古,不如叫他比雅久吧!!这样比较亲切 05/08 01:50