作者IndyPacers (印城溜马)
看板PACERS
标题[外电] Pacers will miss Croshere's leadership
时间Thu Jul 13 03:17:22 2006
http://0rz.net/011zD
bob kravtiz
Pacers will miss Croshere's leadership
It's been known for a couple of weeks, but today it's official: The Indiana
Pacers are a little bit less professional than they were Tuesday. That's
because with the end of the NBA's moratorium on trade announcements, Austin
Croshere, one of the last links to the Pacers' 2000 NBA Finals team, officially
has been sent to the Dallas Mavericks for Marquis Daniels.
2000年总冠军战仅存球员,今天正式被交易到小牛换取Marquis Daniels。
Now, in terms of raw value, the Pacers did well here: First, they got a younger
, longer, more athletic player who can give them minutes at both guard spots
and small forward. Second, they moved Croshere's burdensome contract, which
he signed after punching a winning lottery ticket after the 2000 NBA Finals.
现在,在球队价值中,溜马干得很好:第一,得到一个年轻有高度且更活力的球员,
他给予球队在双卫以及小前锋上更多时间搭配。第二,移除了战警的累赘合约,
在2000年决赛後所签下的。
That said, the Pacers, owners of one of the most dysfunctional locker rooms
ever last season, lost something very valuable with this deal. They lost one
of their few remaining monuments to sanity. If your offseason objective is to
improve the team's chemistry, is Croshere the guy you're looking to deal? He's
one of the few players who accepted his role, refrained from complaining (even
during the Isiah Thomas perpetual DNP years) and tried to keep his team from
tumbling off a cliff last spring.
那说明,溜马拥有最难和谐的休息室气氛,上个球季曾经。
在这个交易当中失去非常有价值性的东西。他们失去他们少数仅有的纪念。
如果你的暑假功课是去促使球队的化学作用,战警是该被处理的吗?
他是少数几位球员之一愿意去接受他的角色位置,
节制抱怨(即使是那微笑汤的DNP冰柜日子)同时尝试着使球队从谷底回升。
Now, if the Pacers end up moving solid citizens Jeff Foster and/or Anthony
Johnson, they might consider using a straitjacket as a warm-up jacket.
现在,如果溜马最终移动了佛爷跟强哥(Rumor是说此2个人换哈宝宝),
(they might consider using a straitjacket as a warm-up jacket.)
什麽是紧身夹克取代暖身夹克?? 这表示什麽寓意呢??
"It's hard imagining not driving down Fall Creek and 465,'' Croshere said
Tuesday as he graciously hosted some local media at 14 West restaurant. "For
nine years, you get into a routine. There are all those personalities, the
people you meet on a daily basis, and now you're not going to interact with
them in the same way. It's definitely a difficult thing to swallow. The first
48 hours were real emotional. But it's something we've come to terms with and
we're embracing.''
↑战警的内心话
He showed, though, that a guy doesn't have to put up major numbers or stick
around 18 years to leave footprints. Croshere always was, and still is, one
of the good guys. He wasn't the player the Pacers or the city hoped he would
be, but he was always a pro's pro and a solid teammate, two of the elements
today's team is sorely missing.
他呈现的,虽然这家伙没有高挂球衣或是围绕18年後离开的足迹。战警仍然是一个好家伙。
他没有成为球队或是城市想要他成为的那样,但他总是职业的职业也是一位坚强的队友,
两个要素在今天的球队中所未能见到的。
When somebody asked him Tuesday about the current state of the team, Croshere
smiled and stumbled a little. He knows, better than most, that the Pacers today
are an unholy mess of mismatched personalities. If Jamaal Tinsley isn't pouting
, Stephen Jackson is imploding. If Sarunas Jasikevicius isn't wearing that
why-did-I-leave-Israel-for-this? look, David Harrison is losing his head over
a foul call. Massive changes are needed, especially as it becomes abundantly
clear coach Rick Carlisle is not going to get a contract extension.
当某人在周二询问询问他关於球队的现状时,战警微笑且稍微绊倒。
他知道的,比大多数人都还要,溜马现在是个杂乱不净的错误配合。
如果小汀没有噘嘴,丑脸没有破坏。如果小叶没有穿着"为何我为了这个离开以色列"?。
大哈在犯规哨声中失去他的大脑。巨大的改变是需要的,
特别是当现状是清楚显见的由於卡帅没有得到合约的延长。
ps.这段还真是犀利,尤其是欧洲天王那边!
And yet, Croshere believes this thing can be salvaged. Chemistry is going to be
important, but keep in mind, the Miami Heat brought in three guys known as
locker-room cancers -- Antoine Walker, Jason Williams and Gary Payton -- and
won an NBA title.
然而,战警相信这些事情是可以补救的。化学作用将会变得很重要,但平心而论,
迈阿密收集了3个知名的休息室毒瘤-扭扭人、威廉斯还有手套-而且赢得总冠军头衔。
"I don't think it's that far from getting back on track, as long as guys can
stay healthy,'' Croshere said. "I would see last year being the exception
rather than the rule, that being based on the people who are running this
organization.''
我不认为那是远离回归正常如同家伙们长时间的保持健康一般,战警说。
我将去年当成是例外,那本质於谁在运转整个组织。
The Pacers are not just losing a player who sold himself to the fans with
passion and professionalism. They are also losing the last current player who
made an impact for the 2000 Finals team. It's hard to imagine, in just seven
summers, the perception of the Pacers has changed so dramatically. From a title
-contending team that represented everything good about NBA basketball.To this.
溜马不只是失去了一个球员,他将自己热情与专业性贡献给了球迷。
他们同时失去了最後一位在2000年决赛队伍中制造冲击影响的球员。
那很难想像,在7个暑假之後,溜马队的成员改变得如此戏剧性。
从传统强队头衔以及那任何关於NBA优点的表率,到现在这般。
"After those first three years (reaching two conference finals and an NBA
Finals), and then the next three (getting eliminated in the first round), you
realize, those first three years were really what it's all about,'' Croshere
said. "Having great team chemistry, having everybody on the same page,
accepting roles, doing all the little things and not complaining. At the time,
I assumed that's how it was with every team, except maybe we had more talent.
As things went along, I realized, looking back, how special that group of
people was.''
在最初的那三年(2次东区决赛以及1次的总冠军比赛),然後下来的三年(止於第一轮),
你可以理解,那最初的三年是真正的关於那全部,战警说。
有着伟大的团队化学作用,每个人都在同一基准点,接受着角色安排,
做那些杂事而没有怨言。在那时,我假定那是每个球队该学习如何达成的,
除了可能我们又着更多的潜力,当时光往前走,我理解到,回头望着,
那是多麽特别的团队组合。
The good news is, Daniels will fill Croshere's shoes and give Indiana more
production for less money. With the Pacers' backcourt still unsettled, Daniels
will have a huge role. He's not as tough or aggressive as you would like --
that's why Dallas coach Avery Johnson soured on him -- but he brings some
talents the Pacers desperately need.
好消息是,小丹将会替补战警的空缺,给予球队更多产能而较少的钱。
伴随球队的後场仍然爆满没有处理,小丹将会担当重任。
他不是那麽强硬或是积极如你喜欢的--那就是为何小牛的教练小将军责难他--
但是他带来的天份是溜马队强烈需要的。
He cannot, however, give them the perspective and leadership Croshere offered.
然後,他不能够给予球队如同战警提供的看法以及领袖气质。
Daniels will be a nice addition to a team that needs a lot more nice additions
if they're going to be anything more than a lottery team next year. But
Croshere will be missed a lot more than you might imagine.
小丹对球队将是良好附加但那需要更多的附加,如果他们不希望下球季成为乐透队伍,
但战警将会是比你可以想像的更加被怀念。
Bob Kravitz is a columnist for The Indianapolis Star. Call (317) 444-6643 or
e-mail
[email protected].
Copyright 2006 IndyStar.com. All rights reserved
--
部落格 - 只需要认识我的文字
http://www.wretch.cc/blog/indypacers
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.132.197.238
1F:推 pigface:应该是用霹雳的手段来代替温和的手段 07/13 03:32
2F:→ pigface:straitjacket --->这种外套是神经病穿的,限制他们 07/13 03:33
3F:推 pigface:拔掉Croshere,代表小欧真的是队上最大的了.. 07/13 03:40
4F:→ pigface:再做不好就顺势重建了吧,现在除了老强佛爷外,都年轻人了 07/13 03:40
5F:推 IndyPacers:感谢感谢 :) 07/13 04:13
6F:推 JoshSmith:3个知名的休息室毒瘤 @@ 07/13 11:04
7F:推 pigface:抱歉,我搞错了,那句的翻译应该事 07/13 12:28
8F:→ pigface:如果溜马真的把佛爷和老强交易掉的话,他们绝对是疯了 07/13 12:29
9F:推 pigface:应该是像上面那样翻才对 歹事 XD 07/13 14:11