作者hsupohsiang (Faith)
看板PACERS
标题[情报] 官网赛前预报. DET@IND.
时间Sat Feb 4 14:28:14 2006
出处:
http://www.nba.com/pacers
PACERS vs. PISTONS
Saturday, Feb. 4
〔预报〕
In a particularly cruel irony, the Detroit Pistons come to town, with their
ridiculously intact lineup, as if to show the Pacers the difference between
what could be and what is.
在残酷又带点讽刺的情况下,溜马要在主场迎战底特律活塞队,一支阵容完整
到令人感到不可思议的球队。活塞队的到来,彷佛要告诉溜马队「想要夺冠」
跟「夺冠希望浓厚」之间的差距在哪里。
Since acquiring Rasheed Wallace at the trading deadline during the 2003-04
season, the Pistons have played 148 games. In fully 128 of them, they've
started the same five -- Chauncey Billups, Richard Hamilton, Tayshaun Prince,
Rasheed Wallace and Ben Wallace. They've gone 101-27 in those games, a
winning percentage of .789. To demonstrate how even the Pistons can be
affected by an absence, consider this: in the 20 games that lineup has not
been intact, they've gone 7-13.
自从0304球季交易截止日前换来 Rasheed Walace 後,活塞队已经打了
148场比赛。在这当中有128场比赛,活塞队的先发五人阵容是”不变
的”Chauncey Billups, Richard Hamilton, Tayshaun Prince, Rasheed
Wallace 还有 Ben Wallace。这128场比赛中,他们获得101胜27负
的成绩,胜率为78.9%。为了进一步说明活塞在阵容出现缺口时战力下降
的幅度,请注意以下的资讯,在另外20场阵容出现变动的比赛中,活塞队战
绩为7胜13负。
"They're the example of what can happen when a team can stay together and be
healthy with the same lineup," said Scot Pollard. "Look at their consistency
and productivity over the years. Two years ago we're a 61-win team. We're the
best team in the league going into the playoffs and we have guys injured down
the stretch and we don't play to our potential in the playoffs. Then, last
year … and this year … you could really say that is the example of lineup
consistency and lineup inconsistency and what can happen."
Scot Pollard 说:「他们为大家示范当一支球队保持健康、齐心出击时可以达
到什麽成果。看看这几年他们的表现、稳定度。两年前我们是61胜等级的球队
。我们是联盟中的劲旅,能进季後赛,但却有球员不断受伤而不能在季後赛发挥
全力。接着,去年过了,今年开始了,你可以说这(我们)是球队阵容完整度、
阵容”不”稳定度效应的样本。」
Which brings us to the Pacers, who are looking at their 21st lineup of the
season because yet another starter, Stephen Jackson, is injured. Jackson, the
only player who had started every game this season, bruised his left hip in a
hard fall to the floor against the Lakers Wednesday night. Though he did do
some light work at practice Friday, Coach Rick Carlisle described his status
as "very, very questionable."
让我们把焦点放在因为失去 Stephen Jackson 而可能排出本季第21组先发
阵容的溜马队。 本季唯一一位先发阵容中全勤的 Jackson 在上一场比赛中摔
伤他的左臀部。虽然他周五有进行少量的体能训练, Rick Carlisele 教练说
Jackson 的状况「相当、相当值得怀疑」。
Austin Croshere missed practice with a concussion and will not play against
the Pistons. He'll be re-evaluated Monday. Sarunas Jasikevicius, a possible
fill-in for Jackson, is battling a back strain while recovering from a
sprained ankle. And then there are the longer-term absences of Jermaine
O'Neal (groin) and Jamaal Tinsley (right elbow) to deal with.
Austin Croshere 则因为轻微脑震荡而没有参与周五的练习,也不会出赛对上
活塞。他将在周一复检。有机会顶替 Jackson 的 Sarunas Jasikevicius 则
必须带着复原中的脚踝上场,还要面对背部拉伤。缺赛更多场的有 Jermaine
O'Neal 跟 Jammal Tinsley。
"We feel like if we can get our whole team together we can make a run," said
Carlisle. "We're going to have to make a run with the guys we have available.
As much as it's been some other things the last couple of years, it's been
health issues that have held us back so getting healthy is a priority.
Carlisle 说:「我们认为球队会有搞头,只要全队到齐。目前我们要靠能出赛
的球员上场。即使过去有些风风雨雨,主要还是球员的健康影响球队战绩,所以
,球员健康的确值得我们注意。」
"Continuity and good health are the main ingredients to being successful, if
you really break it down. Sometimes you have to deal with situations that
come your way. Detroit, however many games those guys have had the same
lineup, if you get that kind of continuity with that caliber of players and
you're going to have great results. That's a motivated group and they've got
a lot to play for this year and that's one of the reasons you're seeing them
establish a level of excellence we haven't seen probably in a decade."
他继续说:「假使你好好的思考,持续保持健康是成功的主要关键。有时候你要
面对一些状况。看看活塞,那些先发球员已经一起打了多少场啦。。如果你有那
种等级球员,能够维持那种程度的持续战力,你一定打出佳绩。这是支斗志旺盛
的球队,他们今年想要的成果很值得他们努力,而因为这麽想要(夺冠),他们
得以建立一种我们可能十年来都没看过的优秀战力。」
〔比赛关键〕
How Carlisle opts to replace Jackson will be crucial, because that player
must contend with relentless Richard Hamilton. Fred Jones seems the logical
choice but Carlisle has been very reluctant to mess with his success as a
Sixth Man. Jasikevicius has played some shooting guard but even at full
strength would struggle to keep up with Hamilton. Could Carlisle combine Peja
Stojakovic and Danny Granger at shooting guard and small forward to match
Detroit's length? As we've seen this season, anything's possible.
Carlisle 如何补上 Jackson 留下的缺口是个关键,必须有人想办法压制体力
绝佳的 Richard Hamilton。 Fred Jones 看起来是个合理的选择,但是, Carlisle
很不愿意把 Jones 从他非常非常擅长的第六人位置移走。最近在SG位置已经
挣扎一段时间的 Jasikevicius 即使全力出击,对上 Hamilton 可能也没有太
大胜算。 Carlisle 有没有可能让 Peja Stojakovic 与 Danny Granger 合力
从SF、SG两个位置对活塞队进攻呢?本季看到现在,只能说。。。。
anything's possible。
〔伤兵名单〕
Pacers -
G Stephen Jackson (hip), questionable.(视情况决定能否上场)
F Austin Croshere (concussion), out.(无法上场)
F Jermaine O'Neal (groin), out.(无法上场)
G Jamaal Tinsley (elbow), out. (无法上场)
Pistons -
G Lindsey Hunter (ankle), out. (无法上场)
GO PACERS~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.120.99
1F:推 icu:谢翻译 02/04 15:38
2F:推 Riolove:(无法上场)(无法上场)(无法上场)(无法上场)..Orz 02/04 16:46
3F:推 adase:冏...我开始对明天的比赛感到恐惧... 02/04 22:20
4F:推 jyunwei:全套替补跟全套先发打 囧 02/04 22:45
5F:→ jyunwei:啊 PEJA跟FOSTER是先发XD 02/04 22:47