作者mygodmiller (我神米勒)
看板PACERS
标题[外电] Bird agrees Artest must go
时间Tue Dec 27 18:25:02 2005
http://www.indystar.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20051227/SPORTS04/512270426
/1088
December 27, 2005
Bird agrees Artest must go
Pacers president says team's disgruntled player should not have gone public
with his complaints
Bird同意Artest必须走
溜马总裁表示不满球队的球员不该公开他的抱怨
By Mike Wells
[email protected]
达拉斯--就和在这个组织中的其他每个人一样,印第安那溜马队总
裁Larry Bird深受Ron Artest的麻烦和烦恼所困扰。
但是不再有了。最近刚从在欧洲10天考察行程回来的Bird发表了自
从Artest告诉星报他想要被交易後首度公开评论。Bird星期一表示他
「觉得被背叛」,而且虽然後来Artest已经表示他想归队,Bird坚持
那是不可能的。
「我认为够了就是够了,」Bird说。「我想Ronnie将会做得很好,
但是不是在这儿。」
Bird表示他原来认为Artest在他去年长达一季的禁赛之後,已经度
过情绪上的难关,而且会成为一位MVP候选人。
「但是我不知道当他离开(Conseco Fieldhouse),在Ronnie的世界
中会发生什麽事,」他说。「在他经历过的每件事之後,Ronnie需要
支持。有谁会比在这个组织中的人们所给他的支持更多?」
Bird回想和他的三位明星球员在季外的谈话,一次再也无关紧要的
会面。
「他们认为这会是他们作为一支球队有所表现的一年,」Bird说。
「Stephen (Jackson)、Ronnie和Jermaine (O'Neal)走向我,并且要
求到假如我愿意维持他们在一起再一年,然後看看会如何。我百分之
百支持。」
现在呢?
「我不知道这是否是个恰当的字眼,但是我感觉被背叛了,」Bird
说。「我们感到失望。事情发生了,或许会是好事。他是个非常有天
份的球员。我一直喜欢和他共事,还有他怎麽去做篮球场上的那些事
。他是联盟中最优秀的12名球员之一,但是我们处在一个我们必须前
进的情况。」
Bird表示他已经和Artest谈过话,表示他对Artest公开他的不快感
到不满。
「他显然感到挫败,」他说。「Ronnie认为要是我们输了,假如他
每次都能持球的话,我们可能已经赢了比赛。进攻有时会陷入泥沼,
但是那仍然是优秀的进攻。他偶尔大量持球。没有什麽会比他不能去
争抢篮板让我更感到泄气。但是我不会去对外公开并且说任何事。」
在欧洲期间,Bird表示他每天和CEO Donnie Walsh谈话。Bird怀疑
他是否需要早点回来,但是後来决定不这麽做,因为他和 Walsh将不
会迅速做出交易。
Artest星期一并未回覆电话讯息,仍然待在闲置名单中。他的经纪
人Mark Stevens表示他星期一和 Walsh谈过,而且「每件事都停在原
处。」
「(交易)明天可能发生;也可能会在两周之後,」Stevens说。
Bird和 Walsh本周将持续寻求交易。Bird表示他们较喜欢把Artest
交易到西区联盟球队。 Denver Post报导金块队会是有兴趣参与一笔
包括Artest在内多方交易的球队之一。其他传闻中有兴趣的西区联盟
球队包括洛杉矶快艇队、明尼苏达和金州。
「任何时候当你在交易球员时,你总会想要他离开这个分区联盟,
」Bird说。「我们留意西区,但是要是在东区,那就是将如何交易的
问题了。不管我们获得一枚选秀权或是一名球员,我们会确定那是正
确的交易。支持Ronnie我们已经做得够多了。现在我们处在一个必须
去保护球队的位置。」
Bird了解失去Artest将会很伤,但是他表示要是没有这些接连不断
令人分心的事物的话,球队的化学效应将变得更好。
「我不会去说我们会更强,当你失去一个像Ronnie这样的球员的时
候,那不会发生,」他说。「就化学效应来说,我们变好很多。我们
仍然具备深度。我们有一些激动的家伙,但是我们将会更好。」
Call Star reporter Mike Wells at (317) 444-6053.
Copyright 2005 IndyStar.com. All rights reserved
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.101.120
※ 编辑: mygodmiller 来自: 61.64.101.120 (12/27 18:28)
1F:推 Altair:谢谢翻译 大家都很关心啊 (茶) [同一篇有三个人翻 Orz 12/27 18:28
2F:推 hsupohsiang:这麽巧啊~~ ^^ 12/27 18:28
3F:→ mygodmiller:大鸟真红 XD 12/27 18:29
4F:推 ksaon:我的不一样啦 虽然内容差不多@@ 12/27 18:30
5F:→ wies1ey:感谢三位大大热心翻译 12/27 22:54
6F:→ yushi:谢谢 mygodmiller。^^ 12/28 08:45