作者hsiaokang (#31 forever)
看板PACERS
标题[情报] 选秀顺位可能不会交易或移动
时间Sat Jun 25 12:56:04 2005
http://www.nba.com/pacers/news/bird_draft_050622.html
Bird Sees Impact Player
Available in NBA Draft
Bird觉得这次选秀会有具影响力的球员
By Conrad Brunner | June 22, 2005
--------------------------------------------------------------------------------
He isn't giving any indication as to who, but Larry Bird is supremely confident
about what the Pacers will be able to acquire with the 17th pick in the NBA
Draft on Tuesday night: not just a talented player, but one that could play
right away.
"I feel there's going to be at least four guys I think can make an impact on
our team," he said, "and that's all you can ask for."
虽然没有特别指明,但Bird说今年选秀至少有四个能对球队造成冲击的球员,这也正是
我们想要的
The team President met with the media for an informal pre-draft briefing
Wednesday in Conseco Fieldhouse, revealing little about which players are on
the Pacers' radar but making it very clear of his belief in the quality of
the talent available.
Bird对今年新秀们的天份深具信心,但不透漏Pacers锁定的目标
"I think we'll get a kid that, hopefully after the All-Star break, if you put
him in the lineup, he's going to be able to do the things the coach wants him
to do," Bird said. "I mean, I really think he's going to help us … We're
confident enough the guy we get is not only going to make our team but he's
going to play – even if I have to coach him."
Bird说我们会选到一个球员,当我们让他上场,他能立即帮助球队并完成教练交代的任务
Because the Pacers have 13 veteran players under contract, are expected to
retain restricted free agent James Jones and are attempting to re-sign free
agent Dale Davis, there would appear to be little room on the roster - let
alone the rotation – for an unproven rookie. That has led to speculation the
Pacers might prefer to draft an international player who could remain overseas
for a year or two before joining the team.
我们打算续签 JJ&Daly (YES!),如此一来会有15名有约球员, 压缩新秀的空间
因此有人猜测Pacers会希望选国际球员让他们在海外打个一两年再加入
But Bird offered a strong reminder of his belief in the value of players with
multiple years of college experience, particularly those that are available
this year.
但Bird喜欢 ***有大学经验的球员*** , 特别是今年的新秀
"You look at the guys that have gone to college a few years and compare them
to some of these young kids coming out who think they should be playing 40
minutes a game; it's a little different," he said. "At one time we had two high
school players here, great guys, great work ethic, and they always wanted to
play more and do more. Whereas a guy like James Jones comes in and you don't
have to worry about him. He wants to play all the time but he accepts whatever
role he's in.
跟那些自以为应该每场打四十分钟的高中小伙子比起来 Bird比较喜欢念过大学的球员
Bird说"虽然我们也同时有过两个很棒的高中生(哈宝和小班), 但如果你有一个像
James Jones的球员,你不必为他担心,他能做扮演你希望它扮演的脚色"
"I always think if you can get a college player that goes to school three or
four years, it's to your advantage to probably look at him and probably draft
him. If Gerald Green (a 6-7 high school forward from Texas widely projected
as a top-five pick) is there, we will take him at 17. But other than that,
we'll be looking for somebody with great talent and somebody who went to
college for a few years."
Bird喜欢大三或大四生,当然如果Green落到17顺位我们一定选他(这或然轮是低过零)
但如果没有,我们将锁定有天份的大学生
Bird's analysis of this draft is that, beyond the projected top five picks –
Utah center Andrew Bogut, North Carolina small forward Marvin Williams, Wake
Forest point guard Chris Paul, Illinois point guard Deron Williams and Green –
the talent level is relatively even through the 20th pick. Therein lies the
source of his confidence about the quality of player that will be available
at No. 17.
Bird分析这次选秀,他觉得除了五大新秀(Bogut/M.Williams/Paul/D.Williams/Green)外
#6~#20的天份是很接近的 因此Bird对能用十七顺位选到好球员很有信心
"There'll be some steals in this draft," he said. "It's a little different.
There's no real clear-cut after No. 5. You could draft a guy at 17 that could
be better than the sixth pick in the draft."
Bird说"在五顺位以後的球员枚有很明显的界线 因此会有人以低顺位偷到好球员"
Because of that, Bird downplayed the team's interest in considering a trade
to move up in the first round.
***因此 Bird对向上交易兴趣不大
"I don't want to give up too much. I like our team," he said. "Obviously I
think we've got some needs and we've got to get better in some areas, but I
don't want to give up a good player that's really helped us out in the last
couple of years just to move up four or five spots in the draft, because I
know next year that player will be very valuable to us.
我们将不会为了提升几个顺位而牺牲任何一个好球员
"You don't know how valuable they are until you let 'em go. It's important
for us to just try to add pieces and make ourselves better instead of trading
away some of the guys and move up and get a guy at 14 you could probably get
at 17."
我们将不会为了在十四顺位选一个有可能在十七顺位也能选到的球员 而放弃现有的
好球员
McCants
Two North Carolina teammates that have created quite a bit of intrigue in the
middle of the first round are power forward Sean May and shooting guard
Rashad McCants. A dominant player at the college level, May's draft stock has
slipped because of concern about his relative lack of height (6-. McCants is
a considered a premium talent but has dropped out of the lottery because of q
uestions about his attitude.
北卡冠军成员 MaCants因为态度问题 Mays因为高度问题 使他们可能在第一轮中段才被选
"Like Rick Carlisle says, we don't want a bunch of milk-drinkers here," Bird
said of McCants. "We'll take the good with the bad. I've known Rashad for a
couple of years, I've talked to him, I've been down to watch him practice,
and he's a very, very talented player. So we'll see what happens."
Bird说MaCants非常有天份
Bird also spoke positively of May.
May
"He's got all the tools, the ability to rebound, intelligent player, has great
hands," he said. "The only problem he may have in this league, but I doubt it,
is his ability to get shots off as easy as he did in college. They'll be
contested almost every time. Smart players and good players with the ability
to adjust their games can overcome that and I think he's one of those players."
Birds也很喜欢May 他认为May能克服障碍在NBA也会有好表现
Though 50 early-entry players withdrew their names from draft consideration
Tuesday, Bird said that had little effect on the Pacers' plans. Two of the
names have been linked with the team in various mock drafts: Spanish shooting
guard Rudy Fernandez and Brazilian power forward Tiago Splitter.
虽然mock draft的目标Rudy Fernande&Tiago Splitter退出选秀 但Bird认为影响不大
"Rudy Fernandez is going to be a very good NBA player in the future but he's
just not strong enough yet," Bird said. "If we would've taken a player like
that we would've had to wait two or three years before he could come in and
help us. Tiago Splitter is another kid, a couple of years in Europe and he'll
be fine. In my mind, they're not ready to play here yet but they're very
talented."
Bird认为他们很有潜力但还没准备好上场
Bird acknowledged interest in Marko Tomas, a 6-6 shooting guard from Croatia.
But his withdrawal from the draft further minimized the chances the Pacers
would select an international talent.
这些国际球员的退出使的Pacers选择国际球员的机会大大降低
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.20.182
1F:推 egar1114:感谢翻译阿 J.jones真的不错 大战之後表现超战 59.105.50.73 06/25
2F:→ egar1114:超赞 替补也打的不差 59.105.50.73 06/25
3F:推 dusted:THX220.132.171.135 06/26
4F:推 Altair:感谢翻译阿 211.74.250.23 06/26