作者Erving (丁博士)
看板Orl-Magic
标题[外电] Yao outplays Howard as Rockets keep pace in West
时间Wed Apr 8 22:51:59 2009
By CHRIS DUNCAN, AP Sports Writer
HOUSTON (AP)—
Rafer Alston ran to the opposite bench and slapped hands with a few of his
former teammates before the Orlando Magic faced Houston. He then embraced the
Rockets’ starters and shook hands with team owner Leslie Alexander, who was
in his customary courtside seat.
After that, Yao Ming and the Rockets took center stage.
在魔术火箭大战开始前,街球王跑去对手的板凳区并与昔日队友们击掌。接着他拥
抱了火箭的先发球员,并与那个一如往常坐在场边的老板Leslie Alexander握手示意。
之後,姚明与火箭球员们成为了整场比赛的焦点。
Yao scored 20 points and grabbed 16 rebounds, outplaying fellow All-Star center
Dwight Howard and leading the Rockets to a 93-83 victory over the Magic on
Tuesday night.
姚明取得20分并抓下16个篮板,压过了同为联盟一线中锋Dwight Howard的表现,
并带领火箭以93比83胜出。
The 7-foot-6 Yao went 8-for-13 from the field and also blocked two shots. He
played 38 minutes and got some help from 7-2 Dikembe Mutombo in handling
Howard, the NBA’s leading rebounder and shot blocker.
姚明出场38分钟13投8中,并带有两锅的表现,还有老穆在场上的帮助,也让他成功
地压制住魔兽这个全NBA篮板和阻攻表现最出色的球员。
“He keeps getting stronger and he has quickness,” said Yao of Howard.
“He has learned a lot of offensive skills. I’m just going to hang in there
and hopefully next year, we can match up.”
姚说:「魔兽他有速度,且不断的强化中。他的进攻技巧持续在进步,我也会继续
加油并希望明年我们能再较量较量。」
Alston scored 15 points with three assists in his first game in Houston since
he was traded to Orlando on Feb. 19 in a deal that brought Kyle Lowry to the
Rockets.
街球王在交易後首次出战老东家火箭队,得到了15分3助攻。
“I had a great time, but unfortunately, my team didn’t win,” Alston said.
“They are a great defensive team. We didn’t sustain the pace we wanted to and
didn’t establish Howard inside.
街球王:「我很开心,但遗憾的是我们输了。他们的防守出色,我们并没有维持住
想要的节奏,且没能够让魔兽在禁区好好发挥。」
Ron Artest had 16 points and matched a season high with seven assists, and
reserve Von Wafer scored 14 points for the Rockets, who stayed a half-game
behind San Antonio in the race for the Southwest Division title.
野兽取得16分并送出了本季新高的7次助攻,替补球员Von Wafer贡献14分。
The Rockets held the Magic—the third-highest scoring team in the East—to
their lowest point total since Feb. 11. Orlando went 10-for-28 from 3-point
range and shot 38 percent for the game.
火箭击败了在东区第三会得分的魔术队(现已掉到第四),并使他们拿到了自2/11以来的
单场最低分。魔术队整场比赛投篮命中率38%,在三分线上28投10中。
“We didn’t make many of our outside shots,” said Houston product Rashard
Lewis, who scored 22. “We didn’t play with that much energy early and it made
for a tough game.
拿下22分的Rashard Lewis说:「我们在外线表现不好,手感来的太慢了,也让这
场比赛变得格外辛苦。」
Howard had 13 points and 10 rebounds, but went 3-for-9 from the free throw line
for the Magic, who slipped one game behind second-place Boston in the Eastern
Conference standings.
魔兽得到13分10篮板,且在罚球线上仅仅9投3中,使得与东区第二的塞尔提克胜差来到1。
“Shots we normally make, we missed,” Howard said. “We just didn’t play with
the energy and effort that we needed.
魔兽:「平常对我们而言很简单的投篮我们却频频失手,我们没有达到该有的表现跟
努力。」
--
You can be as mad as a mad dog at the way things went,
you could swear, curse the fates,
but when it comes to the end, you have to let go.
-- The Curious Case of Benjamin Button
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.217.93
※ 编辑: Erving 来自: 59.112.217.93 (04/08 23:00)
1F:推 RobertLucas:辛苦翻译 推一个 04/09 00:59