作者mobyshin (火页火页火页火页火页)
看板Orl-Magic
标题[转录][外电] The magic of health suits Heartbreak …
时间Mon Apr 23 13:04:08 2007
※ [本文转录自 Pistons 看板]
作者: movieholic () 看板: Pistons
标题: [外电] The magic of health suits Heartbreak Hill
时间: Mon Apr 23 11:33:02 2007
原文出处
http://0rz.tw/ec2B3
--
The day he signed here, as an NBA rookie fresh out of Duke,
his father had to race off and purchase a razor and shaving
cream to get rid of his son's "college peach fuzz." Grant
Hill had never used a razor before -- always used electric
-- and all through the news conference, "my face was killing
me."
在他这个刚从杜克毕业的菜鸟与底特律签下合约的那一天,他父亲跑去
买了刮刀和刮胡膏,只为了摆脱儿子脸上的细毛。希尔从未用过刮刀─
他一直使用电动刮胡刀─而在记者会上,“我的脸让我很难受。”
The day he signed his contract in Orlando -- seven years,
$92 million -- he somehow forgot his dress shoes, so he had
to borrow a pair from Julius Erving, who was then an
executive with the Magic. It felt funny, he admits, wearing
Doctor J's shoes to sign his deal, but it was cool just the
same.
在他和奥兰多签下7年9千两百万合约的那一天,他忘了带他的礼鞋,於
是他只好跟当时的总裁J博士借了一双。穿着J博士的礼鞋签下自己的
合约,他自己承认是一件很好笑的事情,但同时也是一件很酷的事情。
So the days on which Grant Hill has started something have
been noteworthy. But the day he finally finished something
was 10 times more special.
所以,希尔开始一件事情的那一天是很特别的。但他完成一件事情的那
一天则是10倍的特别。
The other night, for the first time in seven years, for the
first time since leaving Detroit, Grant Hill finished a
season. He played the last game. After six seasons of nagging,
debilitating injuries, he was there at the buzzer, sweat
drying on his skin.
那一晚,七年来的第一次,自从离开底特律後的第一次,希尔打完了一
个球季。他参与了例行赛的最後一场比赛。六个球季的困扰、焦虑、伤
势恶化之後,他在哨声想起时仍然站在球场上,留着汗。
There is a tradition in the Orlando franchise of players
handing their uniforms to fans after the last home game.
"For five of the last six years," Hill says over the phone
from Orlando, "I wore a suit to that. The other year, I was
in the hospital."
奥兰多有一项传统是球员们在最後一场主场比赛结束後要将身上的球衣
送给球迷。“过去六年中的其中五年,”希尔从奥兰多的电话里说着,
“在那个时候我身上是穿着西装的。而剩下的那一年,我人在医院。”
Wednesday night was different. Hill was so excited, he "was
counting down quarters. Two quarters left. One quarter left
... "
在星期三那一晚一切都不一样了。希尔当晚非常地兴奋,他“持续地一
节一节地倒数。剩下两节。只剩下一节...”
When you're young, you think glory.
当你年轻时,你心中想着“荣耀”。
When you age, you think survival.
当你变老时,你心中想着“生存”。
For Grant Hill, they are intertwined.
对希尔来说,他们是纠结在一起的。
Trying to prove himself to the Magic
试着向魔术证明自己
Five surgeries to his left ankle. A hernia surgery last
season. A staph infection that made him frighteningly ill.
You don't measure the games Hill missed in weeks or months.
You measure in years. His first season, he missed 78. His
second, he missed 68. His fourth, he skipped altogether.
左脚踝的五次手术。上个球季的疝气手术。一次葡萄球菌感染残害了他
那惊恐的身体。你不会以这个礼拜缺席几场或这个月缺席几场来算希尔
缺席的场次。你会以今年缺席几场来算。在他加入奥兰多的第一个球季
,他缺席了78场。第二个球季,缺席68场。第四个球季,全数报销。
In seven years, he has played just 200 games for the Magic.
And not one playoff game. Until tomorrow night -- against
the last team with which he saw a postseason.
在七年里,他只替魔术出赛了200场球赛,其中不包含任何一场季後赛。
直到昨天晚上─对上他上一支有参与到季後赛的球队。
At any point, Hill could have called it quits. Negotiated a
settlement. Taken the money and gone home. "But I felt bad.
I felt like this team wasn't going to get a return on their
investment, that, as hard as the rehab was, as hard as going
through all the surgeries was, I was not going to be able to
answer the bell. For the first time in my career, I felt like
I was letting everybody down."
在任何时候,希尔可以放弃。达成一个协议,带着钱回家。“但我感到
很难过,我感觉到这支球队无法在这个投资得到报酬,这感觉,跟复健
同样难受,跟接受那些所有的手术一样难受,我无法给予回应。在我生
涯中我第一次感觉我让所有人失望了。”
That, he says, is what motivated him to come back. To show
people who he was. To not be forgotten as a distant memory.
It's funny, when Hill was with Detroit, he used to tease Joe
Dumars in Dumars' final season about how weary the veteran
was before practice.
他说这件事是让他回来的动力。向人们证明他自己。不要像一个遥远的
回忆般被遗忘。这很有趣,当希尔在底特律的时候,他总是开老乔玩笑
说老乔在最後一个球季的赛前练习以前总是显得疲倦。
"And Joe used to say, 'Y'all just wait,' " Hill recalls,
laughing. "I talk to Joe now, I apologize to him."
“而老乔总是说,’你们等着看’。”希尔笑着回忆着。“我现在跟老乔
说,我向他道歉。”
Coping with his wife's illness
对抗妻子的病痛
Both men will be at the Palace tomorrow night. But Hill, by
his own admission, is "a much different person now." A few
years back, his wife, Tamia, a well-known recording artist,
discovered she had multiple sclerosis.
老乔和希尔,两个人在昨天晚上都出现在皇宫。但希尔,在自己的认可下
,现在是一个很不一样的人。几年前,他妻子Tamia,一个有名的歌手,发
现了她有多发性硬化症。
"As an athlete, everything revolves around you," Hill says.
"But all of a sudden, it was about her. She's dealing with MS,
that's a lot more serious than missing 50 games in season. ...
It was the kind of thing that could either pull us together
or break us apart."
“身为一个运动员,一切都在你周遭打转。希尔说。“但突然间,她成为了
一切。她在对抗多发性硬化症,那比一个球季缺席50场比赛严重多了..这是
那种不是让我们更加亲密就是让我们彼此疏离的事情。”
It pulled them together. They have a young daughter and are
expecting a new baby this summer. Hill is 34 now. His long
Orlando contract has finally finished, and he is simply happy
to be standing at the end of it, contributing, starting,
averaging 14.4 points -- not superstar numbers, but far better
than a "DNP."
这使他们更加亲密。他们有一个年轻的女儿而他们今年暑假即将迎接另一个
新生命。希尔现在34岁。他长达7年的奥兰多合约总算到期,而他很高兴能够
在最後开始有所贡献、先发;平均一场得到14.4分─不是超级巨星级数据,但
远比DNO好太多了。
He has come full circle, from a bona fide superstar to the guy
who finds excitement in sweating. And he is happily anticipating
his return to Motown.
他回来了,从一个真诚的超级巨星到一个乐於流汗的家伙。而他也很高兴能够
回到汽车城。
"Part of me is a Piston," he says.
“我身上的一部分是活塞。”他这麽说。
Then he adds, almost wistfully, "I played my best basketball there."
接着他─几乎是沉思地─加了一句,“我在底特律打出了最好的篮球。”
NBA players arrive tall. But this one has grown before our eyes.
When Grant Hill's name is called tomorrow night, he ought to get
a long ovation. Not because he once played in the building.
But because, despite it all, he still is.
NBA的球员总是高不可攀。但这一个是在我们眼中成长的。明天晚上当梅森叫出
希尔的名字时,他应得一个长久的喝采。不是因为他曾经在这里的场上奔驰,
而是因为,不管怎麽说,他现在仍然在奔驰,他现在仍然可以奔驰。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.145.214
1F:推 Poleaxe:含泪推 04/23 11:51
2F:推 Frankaze:当兵还可以帮忙翻译 推 04/23 11:59
3F:推 loki761124:希望Hill接下来的生涯能走的顺利一点 04/23 12:30
4F:推 garfield000:呜呜好感动喔@@ 04/23 12:48
5F:推 twister527:家永远为你留一盏灯... 04/23 12:52
6F:推 mobyshin:太感动了 借转魔术版 感谢 04/23 13:03
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.222.127.115
7F:推 erihill:大推HILL 04/23 13:16
8F:推 deephoe:Hill你辛苦了~~ 04/23 13:17
9F:推 magictw:泪推 04/23 13:32
10F:推 mchardy:泪推 04/23 14:02
11F:推 japanpirate:泪推(欺负长ID@@) 04/23 14:54
12F:推 ZeratulHsu:Hill...好感动... 04/23 15:56
13F:推 kravitz:泪推~~ 04/23 17:22
14F:推 c8c812345678:Hill加油 04/23 18:20
15F:推 lacharisma:谢谢Hill陪伴我成长~ 加油!! 04/23 19:58
16F:推 narniaplus:令人感动的好文,HILL加油 04/23 20:03
17F:推 kirchize:泪推 04/23 20:30
18F:→ kirchize:Hill 你辛苦了~ 再打个两年吧.... 04/23 20:30
19F:推 kaiba541:泪推 04/23 22:32
20F:推 dddchen:Hill 我爱你…印有你肖象的T shirt我还留着,这一生没去看 04/23 23:00
21F:→ dddchen:过你打球,我觉得很遗憾,希望你别忘记,大家都在帮你加油 04/23 23:02
22F:推 denilson1200:勇士............................................. 04/24 00:25
23F:推 deephoe:曾经因为Hill而爱喝雪碧 04/24 02:02
24F:→ deephoe:说着说着又好想喝雪碧喔 04/24 02:03
25F:推 ddbig:拜托 不要退休 04/24 18:40