作者showgod (IKEA还是IKEA)
看板Old-Games
标题[问题] 寻找一款20年左右的老游戏
时间Tue Jun 6 15:59:58 2023
朋友看巴哈的往日游戏版看到一篇
https://m.gamer.com.tw/forum/Co.php?bsn=60230&snB=8633
内容如下:
因为是在朋友家玩,记不清名字了
那时还用的光碟,印象中上面写着漂流OO还是OO幻境
小时候手残,开局没多久就over
第三人称地牢探索类,不是回合制,回复手段好像没有,用现在的话来说就是类魂
对那游戏印象最深的地方就是开局城镇场景内雾霾一片,能见度不足十公尺,印象中不能转视角只能操作角色移动
唯一的npc是在屋子里的酒保或者是柜台人员什麽的,跟他对话能使用仓库或改职业,职业名称都是英文且种类也不多,魔法师叫magic
地牢入口在一个教堂还是房子中间的祭坛或石桌下面,互动会移开露出向下的楼梯
遇到的第一个敌人是持有武器的骷髅
大概就这些其他没啥记忆了
喔对,还有个小细节剑士的攻击会有粉红色的轨迹,很像刀剑神域的剑技那样
--------
我朋友说他以前也玩过类似游戏,不知道是不是同一款,来源可能是类似试玩光碟之类的,名称不清楚,视角“应该”是类似骑马与砍杀,比较确定的印象就是城镇有雾,然後教堂下地牢,这两点比较确定。
所以请我来代po,看卧虎藏龙的板友们有没有人知道
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.139.209.108 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Old-Games/M.1686038400.A.E1F.html
1F:→ j1551082: 一堆支语,啧 06/07 03:21
2F:推 aikkwt: 秘境传说(Midgard)? 06/07 03:32
我朋友说应该是这款没错,感谢
3F:推 cult2: 支语/日语/英语都有其习惯用语,若无法八国联军推翻中共 06/07 07:48
4F:→ cult2: 该担心的是不到10万大军如何"实际参军"保卫台湾而不是内斗 06/07 07:48
5F:→ cult2: 民主国家连这点尊重自信都没有你与中国中共有何差异? 06/07 07:49
6F:→ cult2: 台湾即将成为东南亚多民族国家尊重使用族群用语文化很难? 06/07 07:49
7F:→ cult2: 对啦我就是在讲支语警察 06/07 07:49
8F:推 autumn10109: 这篇哪来支语?看起来很正常 06/07 08:31
9F:推 RLH: 哪里一堆支语? 06/07 13:07
※ 编辑: showgod (1.173.83.183 台湾), 06/07/2023 14:23:39
10F:→ EXIONG: 支语警察建议不要说中文 06/07 14:32
11F:推 dizzy: 会整天在意这个就是自己一方为文化弱势方的证明 06/08 21:02
12F:推 Ariettina: 支语警察的玻璃心向来都这麽脆弱,嘻嘻 06/09 13:54
13F:→ msun: 来看最容易被洗脑vs最脆弱的 大对决 06/09 21:27
14F:推 kubinice: 我本身支语警察 这篇到底哪里有支语? 06/09 23:00
15F:推 verycold: 应该是开局吧 06/12 23:51
16F:→ cult2: 开局(开始),类魂(魂系)跟日语汉字土下座87%像,跟早餐店阿 06/14 10:48
17F:→ cult2: 姨叫人帅哥"术语"一样有人信?上班更多中英日交杂外来语~.~ 06/14 10:48
18F:→ j1551082: 地牢啦 06/15 21:06
19F:→ cult2: 哈,这确实是大陆用语..欧美RPG D&D=台译地下城/龙与地下城 06/16 19:36
20F:推 elfkiller2: 可是这应该是台湾翻地下城有问题 而且地牢日文中也有 06/20 16:19
21F:→ elfkiller2: 真的要细究根本一堆词都是 除非学韩国不用中文 06/20 16:20
22F:→ cult2: 其实支语一直是假议题...对岸山寨(盗版/海盗)这词都用多久 06/20 18:44
23F:→ cult2: 好好提升人民素养/自我提升才是真..多取点别国优点吧 06/20 18:46