作者MidoriG (一醉自救)
看板Oasis
标题[心得] Cigarettes & Alcohol 自翻
时间Sun Apr 13 14:29:53 2014
第八
https://www.youtube.com/watch?v=UJDK8X5K9mw
很有既视感,不用多说
-
Cigarettes & Alcohol
香菸与酒精
By Noel Gallagher
-
Is it my imagination
这只是我的错觉
Or have I finally found something worth living for?
还是我终於找了值得活着的目标?
I was looking for some action
我一直想找些事情做
But all I found was cigarettes and alcohol
但我能找得到的只有香菸还有酒精
You could wait for a lifetime
你可以花上一辈子
To spend your days in the sunshine
只为了能在阳光下过活
You might as well do the white line
但你还不如就这麽吸上一口
Cos when it comes on top . . .
因为当高潮来的时候...
You gotta make it happen!
你必须让它就这麽发生!
Is it worth the aggravation
真的有这麽好烦恼的吗
To find yourself a job when there's nothing worth working for?
只为了替无所事事的你找个工作?
It's a crazy situation
这真是一个疯狂的状况
But all I need are cigarettes and alcohol!
但是我所需要的只有香菸还有酒精
You could wait for a lifetime
你可以花上一辈子
To spend your days in the sunshine
只为了能在阳光下过活
You might as well do the white line
但你还不如就这麽吸上一口
Cos when it comes on top . . .
因为当高潮来的时候...
You gotta make it happen!
你必须让它就这麽发生!
-
很喜欢的歌
但
You could wait for a lifetime
你可以花上一辈子
To spend your days in the sunshine
只为了能在阳光下过活
这段感觉很难翻出它的意境,我所能想到的方向有颓废跟嘲讽
感觉都对,但也感觉都不对
Cos when it comes on top . . .
因为当高潮来的时候...
You gotta make it happen!
你必须让它就这麽发生!
感觉也翻不太通顺,但意思应该没什麽问题
有没有更好的翻法呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.44.8.137
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Oasis/M.1397370599.A.4E2.html
※ 编辑: MidoriG (114.44.8.137), 04/13/2014 14:36:11
1F:推 hanasaki:有翻有推(?)感谢分享 04/13 16:48
2F:推 britsyan:do the white line应该是嗑Coke 04/14 17:32
对,确实有那种感觉,但吸上一口模拟两可也不错XD
※ 编辑: MidoriG (114.44.22.165), 04/15/2014 08:30:21
3F:推 matt801113:推 04/17 22:30
※ 编辑: MidoriG (203.217.100.73), 12/10/2014 01:56:56