作者armageddon (teddy picker)
看板Oasis
标题[新闻] 'It's pure City' says Noel
时间Thu Jun 14 01:23:36 2007
'It's pure City' says Noel
Mike Whalley
13/ 6/2007
CITY'S takeover troubles are worrying every Blues fan bar one . . .
Oasis frontman Noel Gallagher, who insists: "I'm loving it."
The Burnage-raised singer-songwriter says that Thaksin Shinawatra's
takeover is never going to happen, and even joked about making a bid
for the club himself with legendary Manchester DJ Mike Pickering.
Gallagher, a lifelong City fan, now believes the club are going to
miss out on a top-class manager, and end up with a "Mickey Mouse"
boss, as well as risk losing their best players.
And he also defended Joey Barton, even though the midfielder is
demanding a £300,000 loyalty payment from the Blues as he tries to
complete a move to Newcastle.
Gallagher has been watching developments at City following the Thai
government's decision to seize £830m of Shinawatra's fortune.
The Oasis frontman said: "This takeover is never going to happen now,
because the government has had his bank accounts frozen. It's pure Man
City. I'm loving it.
(这笔收购将不会发生,因为泰国政府已经冻结他的帐户了。曼城将会是纯粹的
曼城。我爱死了。)
"The fixture list comes out on Thursday, we haven't got a manager,
we've only got half a team and we haven't sold any season tickets.
It's brilliant.
(周四将公布赛程了,我们还没有新主帅,我们只有半支球队,而且我们还
没卖出半张季票。这真是太棒了。)
"I'm thinking of mounting a hostile takeover - me and Mike Pickering.
I reckon we could scrape together about £400,000 in cash. I reckon
we would get it for that."
(我在想发动一个恶性收购─ 我和麦克皮克林。我猜我们可以凑个四十万
英镑现金吧。)
Depends
Gallagher believes that City have already missed out on the best
possible replacement for Stuart Pearce . . . and it wasn't Claudio
Ranieri.
He said: "In the dugout, I would like to have seen Sam Allardyce, but
he went to Newcastle.
(在球场上我想看到大山姆,但他去了纽卡素。)
"It depends who's available now. It would be good if they got a
foreign coach. But it all depends on the takeover. If there's no
takeover, we'll get Neil Warnock."
(现在只能看谁是可以选择的了,如果是位外籍主帅也不错,但现在只能等看
收购结果了。没有收购,我们将只有沃尔诺克。)
Gallagher added that City will miss midfielder Barton's influence
next season, and argued that the controversial 24-year-old has been
unfairly criticised.
"He's a good lad, Joey. He's a friend of mine," Gallagher said.
"He gets a bad rap. But when you meet him, he's a really nice lad.
"It's good for him that he's moving to Newcastle. But I'm sad to see
him go because he's our best player.
"I was sad to lose Sylvain Distin. He was another of our best players.
"At least we haven't lost Richard Dunne yet but he'll be out of the
door soon."
(巴顿很好,是我的好麻吉,只是嘴巴坏了些,但他人金的很耐斯。)
(去纽卡素对他是好的,但我很难过因为他是我们最好的球员。)
(迪斯汀走我也很难过,他是我们另一位最佳球员。)
(至少我们还没失去队长杜恩,但他也快走了。)
MEN
http://tinyurl.com/23vmk4
--
又一篇标准 Noel 式的访谈。
XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.207.185
1F:推 PatsyGallagh:靠 Noel 真是充满着反讽耶>.<! 06/14 09:37
2F:→ eekaa:不错 泰国人买不到了 YA 06/14 23:11