作者panda0419 (奇蹟般的粉熊)
看板OHMYGIRL
标题[歌词] 雷阵雨 歌词翻译
时间Wed May 15 00:44:29 2019
OH MY GIRL 雷阵雨 歌词翻译
[孝定]
看起来稍显不同的明媚午後
我的心
[祉呼]
好似乎地缺少了什麽
我的心异常地悸动着
[Binnie]
脸明明没沾上什麽
[MIMI]
你却这样直直凝视着我
[Arin]
沉默着只眨着双眼
[YooA]
突然就在那时彷佛飘散出了雨味
[孝定]
或许你还记得吗
雨滴一滴两滴落下时
站在那处的你和我
以及那涌来的满满云彩
[Binnie]
似乎有种奇妙的感觉
[胜熙]
还记得将彼此存放在眼中
缓慢缓慢地流逝的瞬间
在我的心中
[YooA]
是美丽剔透的雨初次落下的那天
[孝定]
怎麽办 我该如何是好
[MIMI]
我那早已充盈的心意
[Arin]
再也无法容纳
[YooA]
即便如此仍会露出笑容
[祉呼]
无法掩饰这样的感情
[Binnie]
双手明明没有交叠
[MIMI]
仅是轻轻拂过
[Arin]
却使我受到惊吓 被震慑住
[YooA]
突然就在那时彷佛飘出了雨味
[孝定]
或许你还记得吗
雨一滴两滴落下时
站在那处的你和我
以及那涌来的满满云彩
[Binnie]
似乎有种奇妙的感觉
[胜熙]
还记得将彼此存放在眼中
缓慢缓慢地流逝的瞬间
在我心中
[YooA]
是美丽剔透的雨初次落下的那天
[胜熙]
到你的边界为止
[孝定]
湿润地降下 缓慢地蔓延着
[YooA]
那天的空气和触感
以及所有小事都难以忘怀
[孝定]
那时的一切对我来说都是如此鲜明
站在那处的你和我
以及那涌来的满满云彩
[Binnie]
似乎有种奇妙的感觉
[胜熙]
还记得将彼此存放在眼中
缓慢缓慢地流逝的瞬间
在我的心中
[YooA]
是美丽剔透的雨初次落下的那天
[祉呼]
The story of our love
中字影片
https://youtu.be/7Iz4zG8CsJs
翻译by. P1@这里就是Oh My Girl的团站
影片by. panda0419
-
这首真的是超级少女XDD
--
这里就是 Oh My Girl 的团站
https://www.facebook.com/fromwm/
https://www.youtube.com/fromwm/
https://www.instagram.com/fromwm/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.184.210.15
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/OHMYGIRL/M.1557852273.A.B91.html
※ 编辑: panda0419 (111.184.210.15), 05/15/2019 00:45:51