Nuggets 板


LINE

※ 引述《Paraguay (巴拉圭)》之铭言: : Source: http://sports.espn.go.com/nba/playoffs/2009/news/story?id=4188189 : ********************************************************************* : WWE moves event out of Denver : Updated: May 20, 2009, 10:14 PM ET : ********************************************************************* : Vince McMahon claims he's being thrown out. His opponent insists McMahon is : the double-crosser. Vince McMahon 声称他被赶出场了。他的对手则坚持 McMahon 是骗子。 : It'd make a good story line for a wrestling feud -- but it won't take place : in Denver. 这在摔角界会是个很好的故事,但不会发生在丹佛。 : World Wrestling Entertainment is moving its Monday night show to Los Angeles : because of a conflict with the Pepsi Center in Denver, which had booked two : events for the same night. 因为和百事中心的金块比赛冲突,WWE 会把星期一晚上的赛事移师洛杉矶。 : The Nuggets are scheduled to host the Lakers on Monday in Game 4 of the : Western Conference finals, but WWE had previously secured the arena for an : episode of Monday Night Raw. 金块将星期一打第四战,但 WWE 先预定了场地。 : The WWE chairman criticized Kroenke Sports, which owns the Nuggets and Pepsi : Center, for not being more helpful when the conflict arose over the weekend. : "They bumped us right out of the building, hardly an apology," McMahon said : Wednesday. "They didn't do anything for us at all, and the media was talking : about someone has to write a check. They didn't want to write anything and : they wanted to give us a Sunday night. And the name of the show is Monday : Night Raw." WWE 主席批评拥有金块队和百事中心的 Kroenke Sports 在比赛撞期事件发生时没有给予 更多的帮助。「他们和我们的场地冲突,但几乎没有给个道歉。」McMahon 星期三说。 「他们没为我们做任何事,而媒体在谈某个人该写张支票。他们不想写任何东西,他们 只要给我们星期日晚上的时间。但那场秀的名字是 Monday Night Raw。」 : However, Kroenke Sports claims McMahon had previously agreed to a deal to : shift the event to Sunday. 但 Kroenke Sports 声称 McMahon 原本同意把比赛改到星期日。 : "We negotiated in good faith with Vince and believed we had a deal in : principal as of Tuesday," Kroenke Sports executive vice president Paul : Andrews said. "In fact, it was so clear to us that we did that we asked Vince : to do a joint press release. He said, 'Paul, I have no problem with a joint : press release.' Then, he asked us if he could get five tickets to the Denver : Nuggets' game on Monday night so he could apologize to Mr. Kroenke [Nuggets : owner Stan] in person. 「我们和 Vince 在互信之中谈判,也相信在星期二时达成了共识。」Kroenke Sports 执行副总 Paul Andrews 说。「事实上,对我们来说很清楚的是我们要 Vince 开个联合 记者会。他说,『Paul,要开这个会我是没问题的。』然後他还问我们可否给他星期一 晚上金块比赛的五张票,这样他才可以亲自跟 Mr. Kroenke(金块老板)道歉。」 : "That was Tuesday. We find out by a press announcement today by Vince, who I : believe is the master of propaganda, that he's moving the event to the : Staples Center. He didn't even contact us to tell us he hadn't accepted the : deal we negotiated the night before, so we're quite shocked, frankly." 「那是星期二的事。我们今天发现 Vince 的记者会说他要把比赛移到湖人主场 Staples Center。我相信 Vince 是个宣传大师。他没联络我们说他不接受我们前晚的共识,所以 老实说我很震惊。」 : WWE executive vice president Shane McMahon, at a press conference at Staples : Center, said the Kroenke offer came too late. WWE 执行副总 Shane McMahon 在 Staples Center 的记者会上表示 Kroenke 的提议来得 太晚。 : "They tried to be amicable but we're really at such a loss of words because : we were expecting a capacity crowd. Had sold 11,000 as of last week," he : said. "We've been on sale since August so everyone knew we were coming. We : built everything around it. That's what we do. We promote and build the : event." 「他们试着友善些,但我们已预期会有可观的群众。我们上星期卖了一万一千张的票了 。」他说。「我们八月就开始卖票所以每个人都知道我们要来了。我们打造了一切。」 : Vince McMahon said Staples Center called and offered use of its building and : that his organization will return to Denver for an event at the Coliseum on : Aug. 7. McMahon said many arenas, including Madison Square Garden, called and : offered to host Raw. He chose Staples Center, which also was available : Tuesday night for its second night of programming. Vince McMahon 说 Staples Center 打来提供场地,而他们的活动也会在 8月 7日回到 丹佛的 Coliseum。McMahon 说很多地方包括麦迪逊花园广场都想提供场地。他选择 星期二晚上也没预定活动的 Staples Center 办第二晚的活动。 : McMahon said it was important to have Raw be shown live on its normal Monday : night slot on USA Network -- where it will go head-to-head against the : Nuggets-Lakers game on ESPN. He previously vowed he would hold the event in a : parking lot if need be. McMahon 说比赛办在原来的星期一晚上是很重要的,而这天由USA Network 转播的比赛 也会和 ESPN 转播的金块-湖人对战打对台。他原本还誓言如果有需要的话就在停车场 办活动也 OK。 後面恕删 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.121.62
1F:推 unicotexalex:咦? 是pennymarcus 05/21 11:33
2F:推 unico002:小心被麦马汉clothline 05/21 15:54
3F:推 unicotexalex:发现佩妮上一篇在这边的文刚好两年前欸 05/26 16:20







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP