作者finalmoon (L')
看板Nuggets
标题[外电] 金块不让马刺轻松过关。
时间Thu Apr 26 19:58:49 2007
Spurs 97, Nuggets 88: Going gets a little tougher
金块不让马刺轻松过关。
Denver finds a bit of a rallying point as Spurs tie series
金块第四节重整旗鼓,但马刺拿下胜利。
http://tinyurl.com/25gglg
By Chris Tomasson, Rocky Mountain News
April 26, 2007
The Nuggets had gotten one win on the road. They could have figured it was time
to hit the road.
金块队已经在客场拿下一场胜利,这时候他们可以认为,是时候在客场拿下二胜了。
Midway through the fourth quarter Wednesday night, it would have been easy for
the Nuggets to open the cargo hold on the bus. They had gotten the playoff road
victory they had sought in Game 1 and in Game 2, they were getting walloped by
17 points.
然而礼拜三比赛第四节中段,金块队看来就要打包行李,准备上巴士。他们已经在
客场第一战取得一胜,而第二战马刺看来就要以17分痛击金块。
Instead, they scrapped to the end. Even though they didn't win, they cut the
deficit to three before losing 97-88 to the San Antonio Spurs at the AT&T
Center.
但他们奋战到底。虽然他们没有赢得胜利,但是一度把比分追到只差三分。金块最
後在 AT&T Center ,以88比97输球。
"They know they're in for a battle," Nuggets guard Allen Iverson said of the
Western Conference first-round series tied 1-1 entering Game 3 on Saturday at
the Pepsi Center. "They better know."
第一轮第三场比赛将在礼拜六主场 Pepsi Center 举行,金块後卫 Allen Iverson
说:「他们了解,一踏进我们主场就是一场战争。他们最好做好心理准备。」
The late run allowed the Nuggets to fly back to Denver in a better mood. It was
in contrast to two years ago, when the Nuggets won at San Antonio in Game 1
before being walloped 104-76 in Game 2 and never winning again in the series.
比照二年前金块队赢得第一场比赛,接着以104比76惨败,最後再也没有在这个系列
赛赢球的情况,金块队最後的追分让他们可以以比较好的心情飞回丹佛。
"We're (more) experienced than we were two years ago," forward Carmelo Anthony
said. "We ain't going to just shut it down. We're going to fight you to the
end."
Carmelo Anthony 表示:「我们比二年前更有经验,我们不会就此让系列赛结束,
我们将会与马刺战到最後一刻。」
For much of the game, the Spurs shut down Anthony and Iverson. They held
Anthony to 26 points on 8-of-21 shooting and Iverson to 20 on 9-of-25 shooting.
然而这场比赛大部分时间,马刺队成功锁住 Anthony 与 Iverson 。他们让 Anthony
投21中8得到26分; Iverson 出手25次,只命中9球,得到20分。
Meanwhile, the Spurs sent out a search party and located Tim Duncan.After
having missed his first eight shots in Game 1 and finishing with 14 points,
Duncan had a solid outing with 22 points, seven rebounds, five assists and five
blocked shots.
同时马刺队举办「回找 Tim Duncan 派对」。第一战前八投皆失手,最後只拿下14
分的 Duncan,今晚有着稳定的表现,拿下22分、7篮板、5助攻、5阻攻。
Duncan shrugged afterward and said he didn't "change much." Then again, it's
not as if Duncan, celebrating his 31st birthday, was about to suddenly revamp
what has made him a two-time Most Valuable Player.
Duncan 赛後耸耸肩表示,他「并没有做太多改变」。再一次,庆祝三十一岁生日的
Duncan 并没有突然改变打法或方式。稳定就是他二度拿下年度最有价值球员的原因。
"Great players always come back and play better (after struggling), and Timmy
had a good night," Spurs coach Gregg Pop- ovich said.Duncan stepped up when
most needed. After Iverson cut the deficit to 91-88 on a three-pointer with
45.9 seconds to play, Duncan hit a short bank hook over Nene for a 93-88 lead
with 27.9 seconds remaining.
马刺教练 Gregg Pop- ovich 说:「伟大的球员在表现不好之後,总是可以找回手感。
而 Timmy 有一个很好的夜晚。」 Duncan 在最紧要关头挺身而出,最後45.9秒
Iverson 的三分球把分数追到91比88的时候, Duncan 在 Nene 面前打板小钩射得手,
也让他们在比赛剩下27.9时取得93比88领先
"Me and (center Marcus) Camby did a nice job on him," Nene said. "He just made
it."
Nene说:「我和坎比做得很好,只是他还是把球投进去。」
For much of the game, the Nuggets weren't making much of anything. The Nuggets,
who shot 38.6 percent, missed 18 layups, seven by Iverson.
比赛大部分时间里,金块队并没有突出的表现。金块队投篮命中率38.6,错失18次上
篮机会,其中 Iverson 就有7次。
Anthony said the Spurs did a "great job sending two or three guys at me."
Iverson said he was "missing shots that I can make with my eyes closed."
Anthony 表示:「马刺队很成功地利用二或三位球员包夹我。」 Iverson 则说:
「我错失一些我闭眼睛都可以得分的进球机会」。
Nuggets coach George Karl was more concerned with other body parts, the places
he believed the Spurs were hitting Iverson.
金块教练 George Karl 比较关心的是其他部份。他相信马刺队利用肢体碰撞,来阻
止 Iverson 。
"I sit here almost in amazement that Allen Iverson can shoot 25 times and not
get a free throw," he said.
他说:「我坐在板凳席的时间,几乎都处於无法置信的状态。 Allen Iverson 投了
二十五球,连一次犯规都没有。」
Iverson said he was "surprised" but isn't going to let the NBA "take any more
of the money" he has paid in fines. "I have no complaints about the
officiating," he said. "I just think I'll get (to the foul line Saturday). It's
just strange ... to not get there."
Iverson 表示他「感到惊讶」,但是不会让联盟「从他身上再拿到一毛钱了」。
「我不会抱怨,我现在只想在礼拜六的比赛中如何站上罚球线,没有机会罚球
实在是很奇怪。」
Iverson was content to let Karl criticize the officials."I don't think we get
that bump foul that so many players get in the NBA," Karl said. "(Iverson)
doesn't get that foul. ... (Tony) Parker gets it a lot."
Iverson 会很满意 Karl 对裁判的批评。 Karl :「我不认为我们跟其他 NBA 球员一
样,可以得到一些身体接触的犯规。 Iverson 没有爱; Parker 爱满满。」
Parker is part of San Antonio's big three who bounced back after a big letdown
in Game 1. He scored 20 points and Manu Ginobili scored 17, 15 in the second
half.
Parker是马刺队三巨头其中一位从第一战低中潮恢复身手的球员。他得到20分; Manu
Ginobili 得到17分,其中15分是在下半场。
Throw in Duncan, and the three scored 59 points on 21-of-44 shooting. That came
after they shot 19-of-52 for 42 points in Game 1.
加上 Duncan ,三巨头44投21中,一共得到59分;第一战他们52投中19,攻下42分。
"We knew it was going to be a much better game for us," Ginobili said.It could
have been better. The Spurs led by 15 late in the first half and by 17 with 7:
16 left in the game.
Ginobili :「我们知道这场比赛我们表现会更好。」原本他们还可以更好。马刺队
在上半场结束前领先15分,比赛剩下7分16秒的时候领先17分。
But the Nuggets came back, and they might have scared the Spurs even more had
Camby not missed a dunk with 1:52 left and Denver down 89-83.But it was hard to
fault Camby's performance. He grabbed 18 rebounds two days before he's expected
to be named Defensive Player of the Year.
但是金块队攻势再起,如果 Camby 在1分52秒,金块89比83落後时的灌蓝没有失手,
他们可以更让马刺吓出冷汗。但是以 Camby 今晚的表现,我们很难去责怪他。这个
预料中将获得年度防守球员奖的二天前,他抓了18个篮板球。
"We could have won," Camby said. "We missed a lot of easy shots that we
normally make, but we still made a game of it."
Camby :「原本我们可以赢得胜利,我们错失太多简单的得分机会,平常会进的球。
但在这情况下,我们仍然打出一场好比赛。」
Duncan said the Spurs "respect" the Nuggets. But he's not talking about wasting
any time in Game 3.
Duncan 表示马刺队「尊敬」金块队,但不表示他们没有赢下第三场的决心。
"We got to go in there in Denver and really try to get this first one and get
our home court back," he said.
他说:「我们前往丹佛,然後会认真努力试着拿下第一场客场的胜利,把主场优势
拿回来。」
The Nuggets left San Antonio in no mood to comply.
金块队也带着绝不屈服的心情,离开圣安东尼。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.124.50
1F:推 s9415154:我们也很尊敬马刺 所以让你们早点去度假 04/26 20:01
2F:推 mjsp99:真的miss掉很多应该进的球 @@ 04/26 20:04
3F:推 PacificBlue: Iverson 没有爱; Parker 爱满满。 04/26 20:18
4F:推 ignisfatuus:一定要拿下第三战!!! 04/26 20:25
5F:推 chenblue:没错 一定要赢!!! 04/26 20:27
6F:推 ILNARA:其实melo进步很大哩 今天遇到莫名的进攻犯规都自己笑笑收场 04/26 20:28
7F:→ ILNARA:比起以往 他情绪控制实在好蛮多的 04/26 20:29
8F:推 ignisfatuus:我觉得他还有进步空间 他一急从肢体动作就看的出来 04/26 20:40
9F:推 iversonman:NBA最不想看到的脸大概是快艇的卡塞尔和马刺的帕克 04/26 20:44
10F:推 johnnymay:坦白说这场第四节前A.I的表现是我看过最差的一次Orz 04/26 20:44
11F:→ johnnymay:一堆上蓝不是被马刺盖就是被篮框盖,放了至少3枪,加上失 04/26 20:45
12F:→ johnnymay:误连连,但反过来说再也不会比这场还惨了,最後A.I有调整 04/26 20:46
13F:→ johnnymay:好的迹象,就等着看他礼拜天大爆发吧!! 04/26 20:47
14F:推 JasonC0417:Iverson 没有爱; Parker 爱满满。 <==我笑了 04/26 20:49
15F:推 hsuhuche:这句翻的赞^^^^ 04/26 20:59
16F:推 AMANOKANNA:推 不会让联盟「从他身上再拿到一毛钱了」 这句 04/26 21:16
17F:推 unicotexalex:推楼上 04/26 21:17
18F:推 AMANOKANNA:相信回主场以後板凳就可以一个个跳出来了 前进第二轮吧 04/26 21:24
19F:推 ColdStyle: Iverson 没有爱; Parker 爱满满。 04/26 21:24
20F:推 AllenAllen:Iverson 没有爱; Parker 爱满满。 04/27 00:50
21F:推 jolinest:感谢翻译。 04/27 06:06
22F:→ TonyAsa: Iverson 没有爱; Parker 爱满满 04/27 07:45
23F:推 cloud1030:Iverson 没有爱; Parker 爱满满。 04/27 08:22
24F:→ Diawara:25次出手0罚球 有点扯 04/27 09:35
25F:推 shuizi:第二段後面怪怪的 @@" 应该是: 他们已经在客场第一战取得 04/27 11:59
26F:→ shuizi:胜利 而第二战时,他们被马刺以17分重击 04/27 12:01
27F:推 sample0620:马刺放假吧!!<( ‵▽′)-σ_ˍˍ▁▁▂▂▃▃▄▄▅▅ 04/27 13:23
※ 编辑: finalmoon 来自: 220.141.128.48 (04/27 13:47)
28F:推 finalmoon:感谢 已改正 04/27 13:48
29F:推 polosince:一定要赢呀...AI炸了他们 04/27 17:31