作者kerrys (台北不是我的家)
看板Nuggets
标题[外电] 30 teams in 30 days - Nuggets (上)
时间Fri Oct 6 22:54:21 2006
原文出处:
http://www.tsn.ca/nba/news_story/?ID=177695&hubname=
--
Season Preview
季前预览
Denver Nuggets
丹佛金块
Finally, the Nuggets got their shooting guard. J.R. Smith's third team of the
summer is going to be his last, at least for now, as he more or less gets the
starting spot he's coveted by default.
终於,金块让他们得分後卫J.R. Smith今年夏天所属的第三支球队成了最後一支,而
且至少以目前来说,他将能因为金块极度缺乏得分後卫而取到渴望已久的先发位置。
For years this Denver team has been building a very strong core of players
including Carmelo Anthony, Marcus Camby and Andre Miller, but they have never
had a consistent option at the two-guard spot, and it's routinely killed them
throughout the regular and post season. The Nuggets have been a notoriously bad
three-point shooting team and their backcourt scoring more or less comprised of
Andre Miller's shaky jumper.
这支金块队最近几年已经以Melo、勉族和A.Miller等球员为核心,打造了一支相当坚
强的团队,但他们从未在二号位置上有一个肯定的人选,而那照往例一再地扼杀了金块在
例行赛和季後赛的表现。金块已经是以一支三分火力贫瘠出名的球队,而他们後场的得分
基本上是来自於Miller极度不稳定的两光跳投。
While Smith may not be the answer to all of their problems at that spot, he
does give them a player who can put the ball on the floor and hit shots (albeit
inconsistently) from pretty much anywhere on the court. If he can beef up his
defense from none to some, he could be the final piece personnel-wise that the
Nuggets have been searching for to help them break out of the first round after
being eliminated from there ever since Anthony joined the team from Syracuse in
2003.
尽管Smith可能不会是他们在这个位置上的正确解答,但他确实是一个在场上大部分位
置都能拿球并把球投进篮框的选手(虽然投球手感仍是时好时坏)。如果他能让防守功夫稍
微从完全没有提升到有一点能力,他或许会是金块球团苦苦寻求数年以帮助球队突破Melo
自'03年从雪城大学弃学加盟後每每在季後赛第一轮就被打包回家的窘境的最後一块拼图。
Smith, however, is just one piece of the puzzle for this team while it's trying
to break out of its playoff funk. Forwards Kenyon Martin and Nene along with
Camby are all coming off of a season ravaged by injuries, missing a combined
133 games. These three make up the core rotation of post players for Denver,
and they are going to have to find a way to stay healthy if this team is to
develop the kind of cohesion they need to knock out a higher seed in the
playoffs.
尽管如此,Smith仍然只是金块试图突破季後赛第一轮恐惧症的其中一块拼图。前锋K-
Mart、Nene和勉族全都走出了因伤所苦的一个球季,他们上个球季一共缺席了133场比赛。
他们三个人是金块禁区最主要的核心球员,而且如果球队继续以这样的组合发展下去,他
们必须找出一个保持身体健康的打球方式以期能在季後赛干掉更多顺位的种子。
That is especially important because even though this team has lacked in
certain areas the last few years, their biggest issue has always been that
elusive cohesion that the best teams seem to have in spades. There is no one
player that this should be pinned on, nor is the coaching carousel to blame.
Over the years this team has had several issues to deal with in terms of
injuries and egos that have kept this unit from developing on court chemistry,
and that is never more evident than in the playoffs.
那尤其重要因为尽管这支球队在过去几年於某些方面有所短缺,他们最大的问题总是
出在内部凝聚力不足,但最好的队伍应该是团结一致、球队荣誉至上的。没有一位球员或
教练应该单独背负这个罪名,过去数年这支球队有许多问题需要处理,包括伤势和谁是球
队一哥等等都让他们无法在球场上有良好的化学作用产生,而那些问题对球队的负面影响
在季後赛期间更是表露无疑。
Year after year the Nuggets beat themselves with mental mistakes that make them
look as though they've never shared the court together before. During the
regular season this can be made up for by stellar individual play by the likes
of Anthony or Camby, who can both find ways to dominate games in their own
unique fashion, but in the playoffs that approach just doesn't cut it. When
teams have days and weeks to plan for an opponent, they are going to know how
to pick apart just about anything that's thrown at them. How well they do that
often depends on the resiliency of the other team, and on their ability to dig
down and play as a unit to knock out their opponent.
年复一年,金块因为心理问题所以未战先败,他们在球场上似乎从未学会和队友一同
分享比赛的乐趣。例行赛期间他们可以用Melo或勉族精采的个人表现当作弥补,他们都有
一手遮天,控制球赛胜负的能耐,但这并不适用於季後赛。当球队拥有数天甚至是数个礼
拜的时间去计画怎麽面对一支球队,不管即将遭遇什麽样三头六臂的厉害家伙,他们都知
道有什麽办法足以撕碎对手。而他们能表现得多出色,是否能击倒对手就取决其他球队的
能耐、他们作倒对手的能力以及是否能表现得像一个团队了。
Quite often when the Nuggets face this kind of opposition, they crumble.
Another factor as to why has been the lack of on court leadership. Lately,
Carmelo Anthony has been doing everything in his power to prove that he is the
kind of guy that a team can rally around and be led by. He was often the best
option on the court for Team USA this summer, while at the same time being the
loudest cheerleader for his teammates. While the team ultimately walked away
with a bronze medal instead of the gold they expected, that can hardly be
pinned on Anthony. He turned a lot of heads this summer, and George Karl and
the Nuggets are going to be looking for him to continue to display this kind of
leadership in Denver this fall.
每当金块遭遇这样的处境,几乎没有意外都难逃被击败的命运,而另一个原因就在於
球队一直没有一个场上的领袖人物。最近,Melo已经尽力在各方面都有所表现以证明他是
足以担任球队一哥以及领导者的一号人物。他在今年夏天世锦赛中是梦幻七队的头号攻击
手,同时也是声音最响亮的啦啦队队长。尽管美国队最终仅仅获得铜牌,而非大家原本预
期的金牌,但那几乎不能怪罪於Melo。世锦赛中他好几次让美国队免於吃下败仗,而教练G
.Karl和整个金块队上上下下都将期待他在秋天开始的球赛中也能在NBA场上继续展现他的
领袖风范。
If Anthony can take up those reigns then, along with J.R. Smith, the team's
most pressing issues seem to be resolved, on paper at least. What now remains
to be seen is how this unit works together on the court. If they can stay
healthy going into the playoffs, they could one of the least-desirable first
round match-ups in the West. They've never looked as primed as they do going
into this season, and this season will give everyone a pretty good indication
as to whether or not this Nuggets team works as built. My bet is it does, but
we really won't know until April, and I'll look forward to finding out.
如果Melo能扛下那些重责大任,再加上J.R. Smith的加盟,这支球队最迫切需要处理
的问题似乎就解决了,至少理论上是,而现在剩下就看这支球队能否在球场上表现得合作
无间了。如果他们能保持身体健康闯进季後赛,他们或许会是各西区球队在第一轮中最不
想面对的球队之一。他们从未在开季前像现在这般军容壮盛,而这支金块队是否如拿出一
如预期的表现,本季每一个人也将得到一个相当明显的答案。我想他们应该能打出应有的
成绩,虽然直到四月以前我们都无法真的知道结果,但我已经迫不及待想看看他们有何表
现了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 222.250.136.90
1F:推 AmdsLancelot:J.R.Smith有在全场任何一个位置得分的能力啊? 10/08 12:33