作者Gottisttot (神は死んだ。)
看板Nogizaka46
标题[歌词] 悪い成分
时间Sat Jan 14 11:42:02 2023
悪い成分 - 乃木坂46
作词:秋元康
作曲:若林充
收录在第31张单曲「ここにはないもの」
演唱成员:伊藤理々杏、佐藤枫、
中村丽乃(Center)、向井叶月、吉田绫乃クリスティー、
北川悠理、黒见明香、佐藤璃果、松尾美佑、矢久保美绪
YouTube官方频道MV:
https://www.youtube.com/watch?v=cT3DfOy4n1s
悪い成分
有害成分
カブリオレの助手席 谁を乗せてたなんて
敞篷车的副驾驶座 你竟然选择让别人坐上去
もう どうでもいい话 ドーベルマンにくれてやって欲しい
那种事 已经无关紧要 但愿你以後乖乖当一只杜宾犬
女に手が早いと ずっと前から知ってた
你对女生出手很快 这个我很久之前就知道了
ねえ だからどうだって言うの? 関系ないわ
嘿 所以又怎麽样? 和那件事一点关系也没有
爱の中には 毒が必要
对恋爱过程而言 毒素是必要的
体のどこか 痹れて来る悪い成分
从身体某个角落 开始逐渐麻痹的有害成分
Don't touch! 指一本 触れさせたくないわ
别碰我! 我连一根手指 都不想让你碰触
心は意外にピュアなのよ
我的内心其实意外地纯洁啊
Don't touch! あいつのこと放っておいて
别碰我! 别管那个家伙了
悪い奴だとわかってても 今でも…
就算我早就明白他是个坏人 和以前一模一样…
勧められたカクテル グラスを覗き込んで
你劝我快喝下这杯鸡尾酒 我仔细窥视着玻璃杯
嘘が入っているかと疑ったってしょうがないわ
即使怀疑里头是否加了谎言 也是逼不得已的
骗されたふりをして一気に饮み干しましょう
就当作假装被骗了 直接一饮而尽吧
さあ どうぞ杀せるものなら 杀しなさいよ
来啊 如果能杀的话 就请你杀了我吧
たった一つの真実なんて
唯一的真相居然是
谁かがきっと捏造した 伪りの成分
某人确实捏造的 虚伪成分
Trust me! 纯情が邪魔をするけど
相信我! 虽然纯情会造成阻碍
自分の気持ちに背けない
但我却无法背叛自己的情绪
Trust me! やりたいようにやらせてもらう
相信我! 让我做自己想做的事
昔の自分に戻れないわ 今さら
事到如今 我已经变不回从前的自己
私のこと 心配しないで
你不需要担心我
たとえこのまま地狱の底 堕ちて行っても…
就算我会直接坠入 地狱的底层…
Don't touch! 指一本 触れさせたくないわ
别碰我! 我连一根手指 都不想让你碰触
心は意外にピュアなのよ
我的内心其实意外地纯洁啊
Don't touch! あいつのこと放っておいて
别碰我! 别管那个家伙了
悪い奴だとわかってても 今でも…
就算我早就明白他是个坏人 和以前一模一样…
------------------------------------------------------------------------------
「悪い成分」这首歌描述的内容,是主角意外发现男友私自与别的女生约会,
但对方却没有老实交代,因此对男友彻底失望的心情。
关於歌词中提到的「ドーベルマン(杜宾犬)」,由於杜宾犬是一种忠诚度很高的犬种,
推测此处所暗示的意思,是主角希望男友以後能对伴侣保持忠诚,别再做出踰矩的行为。
除此之外,「悪い成分」也是
丽乃第一次担任Center的歌曲,
在MV的开头和结尾,
丽乃那意味深长的笑容,
漂亮地诠释出歌词里主角从一开始经历背叛,到选择分手释怀後的心境变化,
希望之後
丽乃能得到更多舞台表演的机会。
------------------------------------------------------------------------------
如有错误,请不吝赐教。
欢迎转载歌词中文翻译,麻烦注明作者和文章网址,谢谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 182.235.49.109 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1673667724.A.52C.html
1F:推 PrettyFace: 感谢翻译推 01/15 00:15
2F:推 sisconisgood: 推 推丽乃 01/15 00:49
3F:推 divinespirit: 推 01/15 01:35
4F:→ divinespirit: 从一开始经历背叛,到选择分手释怀後的心境变化 01/15 01:35
5F:→ divinespirit: 想到美彩的 「えっ! ウソ?! 信じられない」 (误 01/15 01:38
6F:推 sodistrues: 推 01/15 22:32
7F:推 bigmorr: 推 感谢翻译 01/16 15:50
8F:推 NogiHaruka: 感谢翻译 01/16 22:47
9F:推 a21096: 感谢翻译 01/17 08:35
※ 编辑: Gottisttot (182.235.49.109 台湾), 02/09/2023 22:49:05