作者a21096 (ただ今病休中)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 斋藤飞鸟 20220413
时间Wed Apr 13 14:39:50 2022
https://www.nogizaka46.com/s/n46/diary/detail/100179?ima=0610
2022/04/13 Wed
切符と近道
车票与近路
こんにちは、いかがお过ごしでしょうか?飞鸟です。
大家好,最近都过得如何呢?我是飞鸟。
先日公式サイトにて発表がありましたが
PCR検査を受けた际に阳性反応が确认され、しばらく自宅にて疗养しておりました。
正如前几天官网上公告的那样
接受了PCR检测後得出了阳性的结果,也因此暂且会先在自宅疗养。
めちゃめちゃショックでした。
超级震惊的呢。
何がって
メンバーに闻いてもスタッフさんに闻いても、みんな口を揃えて言うだろうというくら
いには、
消毒女なんです。私が。 超気をつけていたんです。我ながら。
要说为什麽
那就是无论去问成员们还是工作人员,大家大概也都会异口同声地回答,
我可是消毒女啊。我可是。 超重视防疫的啊。明明是这样的我。
どれだけ気をつけていてもなるものだという噂は闻いてはいましたが、
あー、そうかぁ…とさすがにショックを受けました。
虽然也有听过无论多注意都有可能会感染的传闻,
啊ー,这样的啊…但多少还是受到了些冲击。
今の时期とくに大切な、ファンの方々とのコミュニケーション。
私は自宅疗养中、体调以外にも、気持ちをリフレッシュさせたくて、メールやメッセー
ジもあまりお送りできませんでした。
もちろんブログもなのですが、ブログは元々の更新率がこれなので特に変わりはなかっ
たのかな。笑
如今这个时期最重要的,就是和饭的各位间的交流了。
我在自宅疗养期间,除了身体状况,心情上也想要重整一下,所以mail和message也就都没
怎麽发了。
当然blog也是的,不过blog的更新频率本来就是那样了,所以倒也没什麽特别的变化就是
了呢。笑
そしてこの疗养期间中も、有难いことに本来は毎日お仕事が入っておりました。
スケジュールを调整しなおしていただいたり、身内のスタッフさんをはじめ、各所の関
系者のみなさまにご迷惑をおかけしてしまいました。
而在这段疗养期间,很感激的一件事是,原先每一天都是被安排了工作的。
要为我重新调整了行程这件事,都给从身边的工作人员们到各社的关系人士都添了麻烦呢。
それと离れて住んでいる家族。私は体がめちゃ强いので体调不良でダウンしてしまう事
はほとんど无く、
体调が理由で公式サイトに名前が载った事、何年も前から无いんじゃないかなぁと思う
ので、心配をかけてしまいました。
还有就是没有同住的家人们。我因为身体比较强韧的关系,几乎没有因为不舒服而倒下的
纪录,
所以也已经好几年没有因为身体状况让名字出现在官网上了,这次也让大家担心了呢。
ファンの方々、関系者のみなさま、ご迷惑とご心配をおかけしてしまい、申し訳ござい
ません。
家族は连络とってるからね。
对於让饭的大家、各位关系人士,感到困扰或担心,真的非常过意不去。
也已经和家人联系了呢。
もうまもなく、现场に复帰します。
不久之後,也会回归工作现场的。
阳性になってしまってごめんなさい、ではなくて
しばらくじっと生きて分かった色んなありがたみを、ありがとうと、しっかりお返しし
ていきたいです!
我想说的并不是「被检测出阳性非常抱歉!」
而是希望能好好回应在这段平静生活中体会到的种种感激与感谢!
疗养中めっちゃ体力落ちたけど!
歌って踊るってどうやってやるんだっけって感じだけど!
はやく戻さねば!
虽说疗养的过程中能感觉体力变差了!
还是那种唱歌跳舞时会感到不知所措的程度!
得快点恢复才行呢!
気をつけてね、というのは简単だけどみなさんにも毎日いろいろあると思うので
くれぐれも无理をしないでね。
「大家要好好留意呢」听起来或许很简单但我想大家每一天肯定都要面对形形色色的事物
所以谨慎周到的同时也请别过於勉强自己了呢。
私も无理せず、、
でもブログはもうちょっと书けるように顽张ってみようかな
でも、それでまた他のものが疎かになったら无意味か…いや、でもブログも一つのコン
テンツとして大事だし…
我也不会太勉强自己的、、
不过blog的话还是再努力多写一点好了
但是,如果因此而疏忽了其他事的话就没意义了…不,blog也是相当重要的一环啊…
みなさん优しいからなー、甘えすぎぬようにしないと。。
大家都好温柔呢ー,我也要注意别被你/你们宠坏了才行。。
私なりにここからの活动も、色んな形で顽张ってみますね
不论是今後的活动还是其他方面,我都会用我的方式好好努力的呢
せっかくブログを更新したので写真を载せます。
因为是难得的blog更新所以放一些照片。
https://i.imgur.com/OyEK5Dd.jpg
https://i.imgur.com/G84UNJk.jpg
いつかのロケで见つけたハッピーそうなものと、かっこいいお洋服とリングたちです。
是某天外景时看到感觉很开心的一幕,以及帅气的衣服和戒指们呢。
ひさびさに、いかついくらいお洒落したいな
夏服、いっぱい见よー。
睽违多时的,想要好好时髦一番呢
夏服,会多看一些的ー。
それでは!
みなさん、无理はせず!(^_^)
先这样罗!
大家也请别过於勉强自己罗!(^_^)
--
早日康复!
也希望趁这段时间能好好休息了啊!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.218.6 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1649831993.A.371.html
1F:推 divinespirit: 消毒女 XD 04/13 14:41
2F:推 divinespirit: 当然blog也是,不过blog的更新频率本来就是那样 XDD 04/13 14:42
3F:推 DrMomoko: 飞鸟平常真的太辛苦了~ 04/13 14:43
4F:推 Shiver705: 难得可以好好休息的鸟儿跟教学修仙的美月 04/13 14:55
5F:→ Shiver705: *继续 04/13 14:55
6F:推 r51211214: 我想说消毒女是怎麽翻的 原来原文就是消毒女www 04/13 15:00
7F:推 NogiHaruka: 细心的飞鸟帮狗上马赛克XD 04/13 15:02
8F:推 hu6111: 所以说突然来个10天假也不是坏事,这两人都忙翻了 04/13 15:13
9F:推 xlagowe: 感谢翻译,睽违已久的更新XD 04/13 15:39
10F:推 divinespirit: 不更新blog三侠 (误 04/13 15:46
11F:推 jomon817: 太神啦吧 等到飞鸟出来 04/13 15:49
12F:推 jimmy3020: 感谢翻译 04/13 15:49
13F:推 jui0229: 这个标题很不飞鸟XDD 04/13 16:18
14F:推 mizuhara: 相隔8个月的部落格文,改一下路线也是刚好XD 04/13 16:35
15F:→ smile12372: 老婆别怕我在这里 04/13 17:09
16F:推 Renan717: 推 感谢翻译 04/13 17:33
17F:推 KakiHaruka8: 感谢翻译 04/13 17:43
18F:推 asukawife: blog的频率那段也太搞ww 希望早日康复 04/13 17:58
19F:推 hasekawaii: 梅:部落格更新的话粉会很开心地其中一人 04/13 18:29
20F:推 s8300355: 推飞鸟 04/13 19:50
21F:推 neko1024: 推 谢谢翻译 04/13 20:15
22F:推 cyuemiao: 推推 04/13 20:17
23F:推 r0930: 感谢翻译 04/13 20:19
24F:推 Gottisttot: 消毒女 XDDDD 希望飞鸟早日回归~ 04/13 20:26
25F:推 PrettyFace: 感谢翻译 飞鸟推 04/13 20:58
26F:推 Geech: 标题好短! 帮狗上马赛克好好笑XD 04/13 21:38
27F:推 freedom51710: 不知道为什麽 看着看着 觉得鼻酸QAQ 04/13 22:16
28F:推 qwert25: 推。飞鸟讲话真可爱 04/13 22:31
29F:推 tsuneo: 傲娇鸟XD 04/13 23:16
30F:推 funassyi: 看到消毒女完全不意外www 04/14 01:56
31F:推 sodistrues: 推 04/14 09:40
32F:推 SivaChen: 推翻译,看到短标题时,以为帐号被盗,但内容还是她,读 04/15 16:39
33F:→ SivaChen: 起来真的很舒服~ 04/15 16:39