作者a21096 (受験専念)
看板Nogizaka46
标题[歌词] 他人のそら似
时间Mon Aug 30 12:54:58 2021
他人のそら似
神似的陌生人
作词:秋元康
作曲:youth case
编曲:佐々木博史
仆の前でレジに并んでる
眼前等待着结帐的队伍中
君とどこかで会った気がして...
总觉得曾经在什麽地方见过你...
どこの谁だったっけって
究竟是在哪里见过的谁呢?
全然 思い出せないんだ
完全 无从回忆起啊
それとも谁かに似てるだけか
还是是因为和谁很像的原因呢?
ドラマに出ていた女优だったか
是电视剧里出现过的女演员吗?
でも确かにそっくりな
不过我确实曾经和与你
君と见つめ合ったことがある
面貌神似的人对上过眼神呢
それがどうして
倘若只是这样
仆をこんなに切なくさせるんだ?
我又为何会感到如此惆怅呢?
声をかけたいけど
虽然想要上前搭话
変な人と思われたくない
却又不希望被当成是怪人
他人のそら似以上に
比起单纯的似曾相识
不思议な縁をふいに感じてしまった
觉得更像是被不可思议的缘分所牵引
カート押して驻车场まで
把推车归还後就一路追着
君を追いかけたかった
你的身影来到了停车场
何回もここにやって来たのに
明明已经到过无数次的这里
会わなかったよね
却都未曾与你相遇呢
Oh 君は一体谁なんだろう?
Oh 你究竟是谁来着的啊?
君は仆のこと 覚えてるか?
想知道你是否 还记得我呢?
一度も会った记忆はないのか?
会不会是曾经有过一面之缘呢?
ちょっと前に顔出して
稍稍向前朝你探了探头
リアクション探ってみたけれど...
是因为想要试探你的反应...
目に入らない っていうことは
但若你视若无睹 是否就代表着
やっぱり初対面かな
果然只是初次见面吗?
懐かしく思える居心地よさは何だろう?
那这令人怀念的舒适感又是从何而来呢?
他人のそら似みたいに
遇见神似的陌生人那般
头の中で谁か検索していた
在脑海中寻找着某人的线索
エコバックに荷物を诘めて
把东西都塞进环保袋之後
後を速攻追いかけた
快速朝你的身後奔去
「すいません 君と仆はきっと
「不好意思 但你和我过去肯定
どこかで会ったよね?」
曾经在哪里见过面的吧?」
Oh二人 一绪に思い出したい
Oh但愿 可以和你一起想起来
そしてやっとわかったんだ
然後我这才总算是明白了
过去じゃなくて未来だった
并非是过去而是在未来啊
ここでこうやって话しかけて
能在这里像这样和你说上话
(成り行き次第で)
(如此顺其自然地)
そう何年间も付き合ってる
原来 那个在一起多年的她
今の彼女が君なんだ
就是现在的你啊
この後で君のことを
在那之後我
车で送ってくことになる
开车载了你一程
运命はどんなときも(思いがけない)
所谓命运是无论何时(都始料未及的)
突然に始まるんだ(些细なことで)
突然就开始了运转(在那枝微末节)
他人のそら似以上に
比起单纯的似曾相识
不思议な縁をふいに感じてしまった
觉得更像是被不可思议的缘分所牵引
カート押して驻车场まで
把推车归还後就一路追着
君を追いかけたかった
你的身影来到了停车场
何回もここにやって来たのに
明明已经到过无数次的这里
会わなかったよね
却都未曾与你相遇呢
Oh 君は一体谁なんだろう?
Oh 你究竟是谁来着的啊?
Oh そうさ もちろん 君は君だよ
Oh 是这样啊 当然了 你就是你罗
--
第一天都在注意舞步的关系,第二天才得以仔细品味歌词里的各种哭点,
十周年,各位若是安好,便是我的晴天。
(虽然你们在的时候应该还是下雨天居多啦XD)
--
结成10周年おめでとう!
https://imgur.com/rKCXA9U
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.218.122 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1630299301.A.487.html
1F:推 hpbfptt: 推。但开车载了一程是怎麽一回事w 08/30 16:12
2F:推 oblrtippo: 推 歌词真棒www 08/30 19:13
3F:推 NogiHaruka: 推,真的是诚意满满的周年曲 08/30 20:11
4F:推 twc8763: 推推 08/31 00:05
5F:推 divinespirit: 推 08/31 06:57
※ 编辑: a21096 (140.112.218.122 台湾), 09/15/2021 00:16:32
6F:→ a21096: 更新作曲编曲,原文歌词核对完毕~ 09/15 01:24