作者s8300355 (流汗肥宅)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 北野日奈子 20210504
时间Tue May 4 23:27:28 2021
https://blog.nogizaka46.com/hinako.kitano/2021/05/061401.php
强い理由
坚定的理由
みなさまこんばんは
北野日奈子です!
各位晚安
我是北野日奈子!
https://i.imgur.com/vj8UkQg.jpg
今日でデビューから8年が経ちました!
これまで応援してくださり本当にありがとうございます
今天是我出道的8周年!
非常感谢各位一路走来支持着我
私は二期生として乃木坂に加入したことを幸せに思います!
作为二期生加入乃木坂我深感幸福!
二期生だからこそ
感じることのできる思いがあって
见えているもの以上の感情を知ることができました
因为是二期生才能够感受到的感情
因为是二期生才能够看见比起眼前知晓的还更深层的感情
なんといえばこの気持ちが真っ直ぐに伝わるのか、
どう伝えたらいいのか分かりませんが
知らなくてもいいことって世の中にはあると思うんです。
该怎麽说才能够把心情完整的传递给各位呢,该怎麽做我也不懂,
但是我想这个世界有很多事情就算不知道也无妨。
知ったから悲しくなること、知ったから苦しくなることをこの8年间の中で
私はいくつか知って、涙が止まらない日があったり前を向けない日がありました
因为懂得了,感到悲伤、因为懂得了,感到痛苦。
我在这8年间懂得了不少个,也因此有了泪流不止、无法向前迈进的日子。
でもその一つ一つを知ったからこそ今の私がいて、
きっと知らない私より知っている今の私の方が
少しは温かい人になれているのかな
但正因为懂得这一个个才有了现在的我,比起什麽都不懂得我,
现在的我应该至少成为了一个暖心的人了吧
乃木坂に、二期生になれたからこそ
自分の生きていく世界が何色にも光るものに
なったと思います!
正是因为成为乃木坂的二期生
我想我的世界才因此多采多姿了起来!
きっとこうやって思えるのは
どんな姿でも私を思ってくれている皆さんの存在や、
私の心まで気持ちや言叶を届けてくれる皆さんの存在があるからです
我能够有如此的想法,肯定是因为不管我是在哪个位置
都有时时刻刻为我着想的、以及有着把心情跟各种话语传达至我心中的各位存在
心で思っている気持ちの温度が
そのまま皆さんの心に届いて私の温度が伝われば
もっと上手に真っ直ぐに届くのにと
気持ちを言叶にする难しさを感じます
我心中情绪的温度,若是能够直接传达至各位的心中的话
为了把这些温度更清楚明白的传递过去,我感受到了把心情转换成文字的困难
私の想いが1つもかけることなく皆さんに
届くように私はできるだけ言叶に文字にしていきますね
但我会尽力去把我的想法透过文字透过语言表达
一字不漏的持续传达给各位喔
いつもそばに居てくれてありがとうございます
これからもたくさんよろしくね
だいすきです!
谢谢各位一直守在我身旁
今後也多多关照哦
最爱大家了!
まいちゅんとは运命共同体なんです
乃木坂に入ってからの色々な节目には
まいちゅんの存在がいつもありました
我跟眞衣是运命共同体
从加入乃木坂开始,在各个阶段都有眞衣的身影在
何かあるとまいちゅんにすぐ话をするのですが
いつもなになに~?って闻いてくれます
一旦发生事情,我绝对立刻找眞衣谈心
而他总是会「怎麽啦~」地倾听我的心事
优しくて頼りがいのあるお姉ちゃんみたいで
でも抜けているところがあってそれが可爱くて
私はまいちゅんの天然ぶりっこが大好物です
就像是个又温柔又能够依赖的大姊姊
不过也是有些脱线的部分,这点很可爱
眞衣的天然萌是我的最爱
まいちゅんデビュー8周年おめでとう
これからもよろしくね!
8周年快乐
今後也要一起!
またブログかきます!
还会再写BLOG的!
Instagram始めましたぜひフォローして覗いてみてね!
IG开设了,大家可以去瞧瞧看哦!
https://www.instagram.com/p/COPvfCzlU2E/?igshid=wdl8eehutgsf
--
https://i.imgur.com/3O0Czdw.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.185.177.197 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1620142053.A.187.html
1F:推 a21096: 感谢翻译,きいちゃん一直都是温暖的人喔~ 05/04 23:45
2F:推 PrettyFace: 感谢翻译 きいちゃん推!! 05/04 23:47
4F:推 sodistrues: 感谢翻译 05/05 00:40
5F:推 divinespirit: 日奈子推 05/05 01:13
6F:推 darx666: 推推日奈子 05/05 03:02
7F:推 Akikiri: 推 05/05 13:25
8F:推 singzion333: 日奈子推!!!!!!感谢翻译! 05/05 14:13
9F:→ singzion333: 一生二期与日奈子推!!!! 05/05 14:13
10F:推 dabih: 感谢翻译 日奈子推~ 05/05 16:29
11F:推 ishoudar: 感谢翻译 05/06 04:49
12F:推 puddingnoeat: 推推日奈子 推二期! 05/06 09:09
13F:推 blackyyyyy: 推推日奈子 05/06 15:40