作者a21096 (a21096)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 早川圣来 20200622
时间Tue Jun 23 17:18:27 2020
http://blog.nogizaka46.com/seira.hayakawa/2020/06/056569.php
2020/06/22 Mon
はじめての #乃木坂46时间TV ありがとうございました!
第一次的 #乃木坂46时间TV 非常感谢!
みなさん、こんにちは☺
大家好☺
大阪府出身、19歳の早川圣来です。お见知り置きを~!
我是大阪府出身,19岁的早川圣来。请大家多多关照~!
乃木坂46时间TV无事に完走致しました~!!
乃木坂46时间TV顺利结束啦~!!
https://imgur.com/rhZLzig
ブースの様子です!
隔间的样子!
もっと可爱くしたくて色々持ってきてたけど时间があまりなくて结局初日からこのまま
でした...|( ̄3 ̄)|
本来还想弄更多可爱的装饰的但没什麽时间的关系到最後都一直维持着第一天的样子了...
|( ̄3 ̄)|
ぐぬぬ。
呜呜。
自分でデザインしたマフラータオルも饰ってたよー!
还挂上了自己设计的推巾唷ー!
髪を切る前にデザインしたのがバレバレだったな。
でも今回はオシャンにしたかったのでいい感じなのでは?と思ってます!!
是不是很明显是剪头发前设计的呢?
不过这次就是想说要弄得时尚一点,现在觉得应该算不错的呢!!
このような大変な时期の中、みなさんと楽しんで共有できる时间、机会を作ってくださ
った番组制作の皆様、スタッフの皆様に心から感谢しています。本当にありがとうござ
いました。
在这样艰难的时期当中,对於给了我们能够和大家分享快乐的时光、机会的节目制作组和
工作人员的大家,打从心底觉得感谢。真的非常感谢。
何より长时间でも顽张ることができたのはいつも応援してくださる皆様がたくさんのレ
スポンスを送ってくださったおかげだと思います。たくさんの方が见てくださって本当
に嬉しかったです。ありがとうございました。
当然最感谢的还有一直以来应援着我们的各位,我想也是托大家给我们的回应的福,才能
够撑过这段时间的。真的很开心能够有那麽多人来看我们的节目。非常感谢。
今回の乃木坂46时间TVは4期生の私にとっては初めてのイベントで、すごくドキドキし
ていました。46时间ということももちろんありますが何より生放送が3日间にかけて続
くと思うと紧张して仕方ありませんでした!
这次的乃木坂46时间TV,是4期生的我首次参加到类似的活动,感到了相当紧张。不光是要
参与46个小时份量的节目这点,连续三天的直播真的事让我紧张到不行啊!
ですが楽しみにしていた企画や先辈方や同期に笑わせていただいて始まってからは紧张
もすっかり溶けて気持ちを楽に楽しむことができました~
不过能够和学姐们以及同期一起笑着进行期待已久的企划,让我的紧张从一开始就消散了
,得以享受了这个过程~
楽しかったなぁ
好开心呐
初日は电视台でパンダのセイランになったよー!
第一天的电视台,变成了熊猫圣兰的唷ー!
https://imgur.com/W9Cbyrk
一言も喋りませんでしたが凄く楽しかったです。
虽然一句话都没说但是超级开心的。
见てくださった方、ありがとうございました。
收看了的各位,真的非常感谢。
https://imgur.com/HACEQH7
待ってるだけで汗が出てきて着ぐるみの大変さを初めて知りました。
待机时间就流了一堆汗,第一次知道穿上布偶装後是这麽辛苦的。
癒しを少しでも届けられたらいいなーと思います!
觉得要是多少有疗癒到大家就好了呐!
そして2日目からはお菓子のお家を四期生のみんなで作りました~!
然後是第2天开始四期生的大家一起做了糖果屋~!
三日目に完成したけどすっごく可爱い!!
第三天完成了呢,非常可爱!!
https://imgur.com/64TwmEg
番组出演时间もバラバラやし、密も避けないといけなかったのでみんなで一斉には作业
できなかったけど、それぞれがやるべきことをしっかり成し遂げたおかげですごく素敌
なお家ができました(^^)
因为大家都有各自的出演时间,也要为了避免群聚所以不能所有人一同制作,但大家都完
成了各自份内的工作,最後做出了这麽棒的一栋房子(^^)
可爱いからずっと见てたかったなー!
太可爱了好想就这样一直看下去呐ー!
名前をクッキーに书いたのですが、まゆたんのクッキーにスキって私が书いたらまゆた
んも私のクッキーにスキって书いてくれたの!!!!!!!!!
またイチャイチャしちゃった(..)
大家把名字写在了饼乾上,我在真佑たん的饼乾上写了「喜欢」,而真佑たん也在我的饼
乾上写了「喜欢」唷!!!!!!!!!
又开始甜蜜蜜了呢(..)
新四期生の子たちともこの期间でもっと仲良くなれた気がしたので嬉しいです☺
和新四期生的大家也在这段时间对彼此更加熟悉了,好开心☺
なおちゃんと话してると落ち着くし
りかちゃんすっごい头抚でてくれるし
くろみちゃん小さいことでもありがとうってたくさん言ってくれるし
みゆちゃんとにかく可爱くて色白すぎて眩しいし
るなちゃん癖强くておもしろい!
跟奈於ちゃん聊天让我感到很安心
璃果ちゃん总是会来摸我的头
黑见ちゃん不管什麽小事都会和我说谢谢
美佑ちゃん总之就是很可爱,白得耀眼
瑠奈ちゃん则是很有个性,很有意思!
これから一绪に时间を过ごせることがすごく楽しみ!
对於今後要一起度过的时光感到很期待!
手伝ってくださったスタッフさんや先生、ありがとうございました^ - ^
给予我们协助的工作人员和师傅们,非常感谢^ - ^
またいろんなことに四期生で挑戦したいな~
还想和四期生的大家一起挑战许多东西呐~
46时间後に那须川天心さんのトレーニングもしたのですがすごく大変でした!!
あれを続けられる那须川さんやっぱりプロの方ですね...
尊敬します。
みなさんも画面の前でトレーニングされたと思いますが筋肉痛なりましたか??
46小时结束後,也做了那须川天新先生的训练菜单,相当不容易啊!!
能够持之以恒的那须川先生果然是专业人士呢...
感到了尊敬。
大家也在萤幕前一起做了吧,会觉得筋肉酸痛吗??
教えてね~!
说说你/你的感觉吧~!
あとね、大好きな先辈方の电视台にも少し出させていただきました!うれしかったです
。
还有呢,能够在超级喜欢的学姐们的电视台上登场!真的好开心。
兰世さんの电视台ではまさかのヘビが出てきてびっくりしました。踌躇いなく蛇を首に
巻いてる兰世さんかっこよかったです!!紫のワンピース、いただいたのでこれから着
たいと思います(^^)わーい
没想到兰世学姐的电视台上会有蛇出现。毫不犹豫就把蛇挂到脖子上的兰世学姐真的好帅
气啊!!还把紫色的连身裙送给了我,之後会常常穿的(^^)耶ー以
カズ先辈の电视台にも出させていただきました!突然のカズ先辈の登场だったのですご
くすごくかっこよかったです!でも他の女の子も好きみたいなので困ってます...(..)
也有机会出演了カズ前辈的电视台!カズ前辈登场的非常突然但是真的好帅啊!不过他似
乎同时喜欢着其他女孩子,有点困扰啊...(..)
れなさんの电视台は生徒として出させていただきました!説明もフリップも分かりやす
くてクイズもとっても楽しかったのであんな先生が学生时代にいたらなーとほんとに思
いました!!楽しかったです^ - ^
还在怜奈学姐的电视台上当了学生!说明和提示板都做得非常容易理解,Quiz也很乐在其
中,真的很希望自己学生时期能够遇见这样的老师啊!!很开心呢^ - ^
メンバーのみなさんの电视台、どれも面白くてすごく楽しかったですよね~!
成员的大家的电视台,每个都很有趣呢,享受了一番~!
个人的に私キャンプ大好きなので梅泽さんがソロキャンプをしてらっしゃってとっても
楽しそうだったから一绪に行ってみたいなー!って思いました!
我自己的话因为很喜欢露营的关系,很喜欢梅泽学姐的单人露营呢,好像一起去呐ー!
楽しそうでしたよね~
看起来好开心呢~
あと声优と夜あそびのコーナーでは耳元でお话しする企画に挑戦したりしました!耻ず
かしかったけどみんなのが闻けてすごく幸せでした~!!ずっと聴いていたかったです
(*′-`)
还有就是与声优夜游的环节,挑战了耳语的企划!虽然很羞耻但也因此听到了其他成员们
的声音,很幸福啊~!!好想就这样一直听下去(*′-`)
二日目の夜には人狼ゲームに参加させていただきました!!
私、ちゃんとした人狼ゲームは初めてですごく紧张してたのですが、楽しめました~!
!
この人狼ゲームのためにいろんなサイトでルールを头に叩き込んで攻略法を调べました
!がやっぱり初心者なので一回戦も二回戦も负けてしまいました~(..)
すっごく楽しかったからまたやりたいです!!
これを机にハマりそうです☺
第二天的晚上还参加了狼人游戏!!
我是第一次参加这麽正式的狼人,虽然很紧张但也很开心~!!
为了这次的狼人预先上网把规则都记了下来,还查了攻略法!不过果然还是初心者的关系
,第一轮和第二轮都输了呢~(..)
玩得很开心还想再玩!!
因为这次活动而迷上了这个游戏呢☺
みんなのパジャマも可爱くて幸せだったな~!
大家的睡衣都好可爱,觉得很幸福呐~!
パジャマの写真撮り忘れちゃった。
またお家で着たらモバメとかブログとかで绍介しますね~!
可爱いからお気に入りなんです
忘记拍穿睡衣的样子啦。
要是之後在家里有穿那套的话就在mail或blog上和大家介绍吧~!
那套很可爱呢,超喜欢的
そしてそして最後には「はなれてたって、ぼくらはいっしょ!スペシャルライブ」があ
りましたね!!
还有啊还有啊,最後还举办了「纵使远在它方,心仍然在一起!Special live」呢!!
久しぶりのライブ、凄く楽しかったです!
久违的live,感到非常开心!
歌ったり踊ったりが大好きな私にとってライブはとっても楽しみなことなのでなかなか
开催できなかったことがすごく辛かったのですが、画面越しでも凄く楽しむことができ
てよかったです。みなさんに元気を届けたくていつもよりも笑顔が自然と出ました!!
对喜欢唱歌跳舞的我而言,live真的是很开心的一件事呢,现阶段很难举办live真的很难
受,但即使是隔着萤幕的live也非常开心啊。想把元气传达给大家所以也比以往更加自然
地露出了笑容!!
何よりずっと披露したかったI see...を披露できたことが嬉しかったです。
最开心的还是唱了一直想要演出的「I see...」,好高兴啊。
今回はフォーメーションがなかったり振り付けもオリジナルでは无かったので、いつか
オリジナルを见せられたらいいなーって思ってます!!
这次的演出没有队形的变换,舞蹈动作也和原版的有所不同,希望有天能让大家看看原来
的版本啊!!
途中のフリでやんちゃんと目が合うところがあるんですけど可爱すぎて後半テンション
爆上げでした
中间有个动作时和(金川)やんちゃん对上了眼,实在是太可爱了让我後半段整个情绪大
爆涨
へへへ
嘿嘿嘿
https://imgur.com/IsOvbGB
世界中の隣人よではみんなでみなさんにリスタートへの応援メッセージをフリップに书
きました。
「这世间的邻人啊」这首歌,则是让大家在板子上写了再出发的应援讯息。
みなさんの心にこのメッセージが届いていたらいいなと思います。
希望这则讯息能够传递到大家的心里。
ついつい顽张りすぎちゃうことありますよね。
そんな皆さんに少しでもエールを送りたいです!
总会有一不小心就努力过了头的时後呢。
希望多少能够为这样的大家喝采!
乃木坂46时间TVたのしかったぞーー!!!
乃木坂46时间TV好开心啊ーー!!!
4期生として乃木坂が大好きです。これからも活动顽张っていこうと改めて思える时间
でした。
作为4期生的我最喜欢乃木坂了。再一次体认到了这点并且下定决心今後也要加油。
また素敌な时间を皆さんと过ごせますように~
希望还能和大家一起度过这样快乐的时光~
いつもありがとうございます。大好きです!
一直以来都非常感谢。最喜欢了!
あっ
啊
今日の25时29分
4期生でコントに挑戦する番组「ノギザカスキッツ」放送されます!
今日は私も初コント!见てくださーい!
今天的25点29分
将播出4期生的短剧挑战节目「乃木坂短剧」!
本集也包含了我的第一部短剧!还请一定要看喔!
最後まで読んでくださりありがとうございました!
非常感谢大家读到了最後!
体调には気をつけてくださいね~!
请大家多多保重身体馁~!
それでは!
那先这样!
(2020.6.22 せーら)
(2020.6.15 圣来上)
--
https://imgur.com/PXDbLW9
Who can isolate Taiwan? No one.
Because we are here to help.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.218.122 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1592903910.A.7C9.html
1F:推 mlbnflnbanhl: 推 早川这次表现很棒! 06/23 17:19
2F:推 eh07: 推熊猫 06/23 17:28
3F:推 ShadowMurder: 感谢翻译 06/23 17:56
4F:推 nafaster: 圣来推! 06/23 18:09
5F:推 Renan717: 推感谢翻译 06/23 19:39
6F:推 sure0219: 熊猫圣来已收图 06/23 19:41
7F:推 lalalaboom: 感谢翻译 06/23 20:19
※ 编辑: a21096 (111.71.86.166 台湾), 06/23/2020 21:26:03
8F:推 oblrtippo: 推 奇妙熊猫生态实录(误 06/23 23:38
9F:推 yoyonigo: 感谢翻译 这次早川登场的机会蛮多的 表现也相当不错 06/24 00:02
10F:推 divinespirit: 圣来推 06/24 03:05
11F:推 dabih: 熊猫真的是超棒的企划! 06/24 04:43
12F:推 Usami: 好险圣来猫熊没有拿着一朵枯萎的玫瑰花… 06/24 12:47
13F:→ kuo1102: 圣来的熊猫真的圈粉 06/24 13:29
14F:推 landsid80: 圣来熊猫真的是第一天晚上最好笑的企划www 06/24 15:30
15F:推 Gottisttot: 感谢翻译~ 06/27 10:29