作者clinder (clinder)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 小池美波 20200330
时间Tue Mar 31 12:20:35 2020
☺
みなさんこんばんは
大家晚安
今日も1日お疲れ様です。
今天一天也辛苦了。
昨日、长沢菜々香の卒业が発表されました。
昨天,长沢菜々香的卒业发表了。
自分の中でも整理があまりついていない状态で个人的な思いを书いているので、文章があまり缠まっていないかもしれないです。
ごめんなさい。
还没办法整理好自己的想法,就直接写下了现在的想法,
文章可能不是那麽有条理。
对不起。
4年一绪に活动してきた仲间が欅坂を离れ
それぞれの新たな道を歩んでいくのは
寂しく、もっと侧にいたいっていう気持ちが
优先してしまいますが
一起活动了4年的伙伴离开了欅坂
各自朝着全新的道路前进
虽然最先想到的是
好寂寞,还想继续在一起。
本人が沢山悩んで决めた事だと思うので
その気持ちを尊重していますし、
これからの新たな道を全力で応援しています。
但这是本人烦恼了很久後所做下的决定
我想尊重那份心情
也想为她接下来的道路全力应援。
何よりこれから先、
たくさん幸せで溢れて欲しいと
心から愿っています。
更重要的是
今後要更加更加的幸福
在心中如此祈愿着。
でも正直その反対で
本人の为にならない気持ちなので
封じ込めないといけない気持ちだと思いますが
このグループのメンバーの一员として
但其实在其反面
明明是为了对方所应该做到
必须要封存好的感情
但作为团队的一员
その选択で良かったのかな、
本当はやりたい事いっぱいあったんじゃないかな、
这样的选择真的是好的吗?
不是还有许多真正想做的事吗?
って思ってしまう気持ちもあります。
也有这样的想法。
普段の活动の中では気付かなかった気持ちに
このタイミングで気付いてしまうのが
自分に対して凄く腹立たしいです。
平时活动中没有察觉到的感情
在这个时间点所发现到的是
对自己非常 非常生气。
だからといってどうする事も出来ないのが
もっと悔しいです。
但即使这麽想,却也什麽都做不到
变得更加懊悔。
もっともっと活动の事でもくだらない事でも
色んな事を话したり闻いたりしたかったな、とただただ思います。
更多活动也好;更多无关紧要的事也罢
还想再闲聊各式各样的话题,就只是这样。
1日1日がどれだけ儚く、そして大切なものなのか痛いほど気付かされました。
痛感到了每一日是如此无常,又是多麽重要的事物。
今年に入り色々な影响で表での活动がなかなか出来ず、皆さんに不安な気持ちにばかりさせてしまい、本当にごめんなさい。
今年受到种种的影响,不太有出现在大家面前的活动,
让大家都只充满了不安的心情
真的非常抱歉。
私达自身これから先グループがどのようになっていくのか全然分かりません。
我们自身也无法厘清从今以後团体会变得怎麽样。
でも私达以上に2期生や
加入したばかりの新2期生はきっと
もっと不安な気持ちだと思います。
但是,2期生与才刚加入的新2期生
一定比我们还要更加不安吧。
私に出来ることは
少しでも2期生、新2期生のメンバーの
不安な気持ちを取り除く事だと思うので
しっかりサポートしたいと思います。
我能做到的是
尽量让2期生、新2期生的成员
减轻她们不安的心情
好好支持她们。
私达に出来ることは精一杯やります。
どうかこれから先も欅坂46を见守っていただけたらとても嬉しいです。
我们也会竭尽全力做到我们所能做到的事情。
如果您今後也能好好守候着欅坂46,我会很开心的。
なーこちゃん、4年间本当にお疲れ様☺*
なーこちゃん、这4年真是辛苦了☺*
初期の顷、ダンスが苦手だからと
ずっと自分でバミリを作って、朝まで动画を何度も见返して练习していた姿を未だに鲜明に覚えています。
刚开始时,因为不擅长跳舞s
一直自己制作舞台标记,从早上就反覆看着影片不断练习的身影
直到现在都让我印象深刻。
お话をしていてほんの少しだけぬけている所が可爱いなって思う反面、
色んなことに対して时间をかけてでも一切手を抜かず、真面目で一生悬命な所や、
聊天时稍微有点少根筋很可爱,但在其背後
对於各式各样的事物都会耗费时间,认认真真的达成,认真又努力的一面,
ファンの方をすごく大切にしている姿を
凄く尊敬していました。
以及珍惜着粉丝的你
我都非常尊敬着。
そんななーこちゃんだからこそ、
本当に素敌なファンの方に恵まれたんだろうな、って思います。
正因为是这样的なーこちゃん,
才会有这麽棒的粉丝吧。
これから先别々の道を歩む事になるけれど、
なーこちゃんの新たな梦を凄く凄く応援しています。
そしていっぱい楽しんで、いっぱい幸せになって欲しいです。
从今以後我们虽然会走向不同的方向,
我想全力支持なーこちゃん新的梦想,
然後希望你一定能过得非常快乐、非常幸福。
でもたまに私ともプライベートで游んでね、
またお洋服お揃い买いに行ったりしたい。
但是偶尔也要再跟我一起出去玩唷,
还想再一起去买衣服。
4年间本当にありがとう、お疲れ様。
4年间真的 谢谢你,辛苦了。☺
みい。
----------------------------------------
最近的毕业及道歉文真的有点太多了
本来不打算再翻的
但因为小池在msg中打了一篇很棒的文章
所以想趁这篇翻译 稍微节录一点点
---
打从加入欅坂开始,我就有很大的梦想
虽然有一段时间打算放弃,但是现在,
我已经有了在梦想实现以前,
不管遇上再怎麽样的低潮也绝不会认输的决心。
我会比以前更加努力,消除大家的担忧。
---
小池她真的成长了非常 非常多
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.252.170.180 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1585628437.A.D10.html
1F:推 divinespirit: 推 03/31 12:36
2F:推 s20031248: 推 看了msg心情更五味杂陈QQ 03/31 12:40
3F:推 JLai1716: 推 03/31 12:41
4F:推 Zachare: 小池真的很棒很坚强 03/31 12:51
5F:推 balance2011: 一起努力吧,感谢翻译 03/31 15:13
6F:推 wenelephant: 谢谢翻译,小池加油! 03/31 15:47
7F:推 tenmoney: 推翻译 03/31 15:48
8F:推 karlru: 推 03/31 16:25
9F:→ leoz69927: 这次没进入选拔的一个一个离开有点怕小池也走了 03/31 16:36
10F:推 trf560: 推QQ 03/31 22:08
11F:推 chengmoon: 谢谢翻译 03/31 23:22
12F:推 h10874: 推推 感谢翻译 04/01 03:07
13F:推 a21096: 感谢翻译 04/01 14:31