作者abcd9999971 (刺刺)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 梅泽美波 20200304
时间Fri Mar 6 00:05:35 2020
梅泽美波
时计、逆まわりに
时钟、逆行
原文:http://blog.nogizaka46.com/minami.umezawa/2020/03/055132.php?utm_source=dlvr.it&utm_medium=twitter&utm_campaign=officialblog
どうも。
你好
https://imgur.com/AcLXR3h
お久しぶりになってしまいました。
いかがお过ごしですか?
有点久不见了呢
生活过的如何呢?
最近悲しかったことがありましてですね、
お気に入りのイヤホン、
左侧から音が流れなくなりました。
うわ~、ショックだなあ~と思いつつ
壊れたまま1ヶ月ほどずっと使ってる
爱着が涌いているもので中々手放せない。
新しい相棒を探しに行かねば。
最近发生了悲伤的事情呢、喜欢的耳机的左耳突然没有声音了
哇~受到打击了~边这样想
边继续以坏掉的状态使用了约一个月
对留恋的物品无法轻易丢弃呢
得去寻找新的夥伴才行
なんて、どうでもいい报告を
下书きに记していました。
気づけば前回の更新から早1ヶ月。
ここ最近は风のように日々が去っていってしまってどうも时间に追いつけません。
待ってくださってた方がいたら、
お待たせしました。
就是这样、将可有可无的报告记在备忘录中
蓦然察觉距上次更新已是一个月
最近的日子就好像风一般快速流逝、无论如何都追不上
如果有等着的人在的话
让你们久等了
少し前になりますが、
乃木坂工事中、妄想恋爱
企画させて顶きました~!
加入前の视聴者だった顷から大好きな企画に参加出来て感无量でした、、
どの作品も物凄くドキドキするので
楽しんでいただけたのではないでしょうか
スタジオでずっとキュンキュンでした!
虽然是有点久之前的事了
参加了乃木坂工事中的妄想恋爱企划
能参加这个加入前还是观众时就很喜欢的企划真是无限感慨
每个作品都让人心跳加速呢
大家应该也看得很开心吧
摄影棚内的人也心动不已喔!
私达のはほんの日常、て感じで
见てほっこりして贳えたら。(笑)
バレンタイン设定は必须ではなかったので
大好きなクリスマスにしました(笑)
実は収録はクリスマス前だったの。
大好きな音楽と共に。
中学の顷からもう7年くらいずっと好きなアーティストさん♪
我们的主题是真正的日常
如果能感到被治癒就好了(笑)
情人节的设定不是强制性的
所以就改成最喜欢的圣诞节了(笑)
其实是圣诞节前拍摄的
伴随着最喜欢的音乐
是从国中时期算起已经喜欢了七年的歌手桑
https://imgur.com/nOVYdai
この幸せそうな顔。(笑)
じゅんなさんとでしたきゃ~
相変わらずのかっこよさ。包容力。
リハーサルからあれやこれやと追加でやってくれるものだから、身を委ねてました(笑
)
楽しかったなあ~
グランプリのあやめちゃんレンくんペア、可爱すぎました。
这个很幸福的表情(笑)
是跟纯奈桑一起的 呀~
一如既往的帅气、和包容力
从彩排开始就配合我一直追加的设定、完全交给她了(笑)
好开心啊~
得奖的莲筒组合、真的超可爱
そしてバースデーライブ
无事4日间终えることが出来ました!
接着是BDL
四天顺利结束了!
https://imgur.com/qGfd2Og
大好きな乃木坂46として
日々活动させていただく中で、
时折长すぎる梦を见ているのではないかという感覚に陥ることがありますが
ステージに立っているときは特に、感じます。
パフォーマンスしながらも
色んな思いが涌き出てくる瞬间でもあります。
作为最喜欢的乃木坂的一员参与活动的每一天
偶尔会错把这一切当成一场做了特别久的梦
特别是站立於舞台上的时间更是如此
也有着边进行表演
脑海中边浮现出许多回忆的瞬间
200曲、数字だけで见ても
とてつもない曲数。
本当に全员で乗り越えたのか~と思うと
感慨深い。凄いですね。
色んな人の思いやエピソードが
沢山诘まった楽曲达。
毎回パフォーマンスの形は违うかもしれないけれど、一人一人、心を込めて届けていま
す。
観に来て受け取ってくださる皆様がいて、
成り立つものです。
笑顔も歓声もたくさん受け取りましたよ。
本当にありがとうございます!そして、
私たちがステージに立つ里侧には
たくさんのスタッフさん方のお力があります。
本当に本当にありがとうございました!
200首歌曲、光看数字本身也能感觉到的庞大
我们真的全员一起跨越这道障碍了呢~
这样一想就感慨万千呢、真是太厉害了
这些歌曲都顷注了许多人的想法和故事
可能每次表演的形式都不一样、但是不变的是每一个人全心全意地表演
正是因为有来场的各位接受这些心意才能成立的东西
我们也收到很多笑容和欢呼声喔
真的非常感谢!另外
也多亏了在我们站上舞台时从暗处协助的许多工作人员的努力
真的真的十分感谢大家的帮忙!
准备期间は大変なこともありますが
ステージでライトを浴びたとき
あぁ、このためにいくらでも顽张れるんだよなあ~って、思うんです
できる限りいつまでも见続けたい景色。
去年の7thバースデーのときの私よりは
ずっと、强くなれた気がしてます。
堂々と立てた気がします。
楽しめた気がします。
怖いものも、谁かのためになれるのなら
恐れず向き合える気がします!
グループの歴史ある日を
またこうして皆様とメンバーと、
过ごすことが出来て幸せでした。
虽然准备的时候也有过很辛苦的事
但当沐浴在镁光灯下时才明白
啊~为了这片景色无论如何都能继续努力下去呢
如果可以的话想一直看下去的景色
好像比起去年七周年的我还要强大了许多的感觉
能抬头挺胸的感觉
能享受在其中的感觉
就算是害怕的东西、只要是为了某个人的话
好像也能无畏的面对了!
在这对组合有重大历史意义的一天
能以这种形式和大家、和成员一起度过
真的非常幸福
4日目ラスト、
200曲目に披露させていただきました、
25枚目シングル「しあわせの保护色」
选抜メンバーとして活动させて顶くことになりました。
日々応援して下さる皆様のおかげです。
本当にありがとうございます!
とても心温まる曲です。
聴いていても流れていても踊っていても、
落ち着き癒されるような楽曲です。
第四天的最後
做为第200首歌曲表演的是
25单「しあわせの保护色」
这单有幸作为选拔成员参与活动
也是多亏了每日为我应援的大家
真的很谢谢你们!
是很温暖的曲子呢
无论是听着、流放着抑或是随歌曲舞动
都是能放松身心、治癒的歌曲
一つ一つ大切にじっくり味わいながら
过ごしていきたいと思っています。
时间はずっと早く去っていってしまうから。
後辈の身としてまだまだ
先辈方から学ぶこと、山ほどあります。
それとは反対に、先辈という立场にもなった今、後辈たちに见せなければならない伝え
なければならない姿もあります。
希望能好好的边感受每一个瞬间边过生活呢
时间流逝就如同白驹过隙
做为後辈、还有堆积如山的事情尚未向前辈学习
反过来说、已然站在前辈的立场的现在、也有不得不展现给後辈的身影、传达给她们的事情
もう一歩、二歩、変わりたいです。
今のこのタイミングで、すごく思うことです。
もっともっと出来ることを増やしたい、
ジャンル関系なく挑戦していきたいです。
自分自身のレベルアップに务めたい。
グループの力になれる力が欲しいです。
日々変わり続けるグループの中で
自分の役目をしっかり见つけ、
今をしっかり味わって、楽しんで、
このシングルを皆様に届けられるよう精一杯务めさせて顶きます!
还有一步、两步、想要改变
这是现在这个时间点深刻感受到的事情
想做到更多更多的事
无论是什麽种类的事都想挑战
努力提升自己
期许能为组合出一份力
在不断改变的团体中找到自己的角色
在现在这段时间好好感受、开心的
为了好好的呈现这首单曲而全力去加油!
自分の顽张りや活动が
谁かの幸せになれているということに
気づかせてくれる人がいます。
それが、
自分が崩れそうになった时の柱です
どうしてもマイナスに向かってしまいそうな时
そんな大事な人达の顔が浮かびます。
私がここで折れたら悲しむ人がいる。
私にとってのブレーキです。
有的人让我注意到
自己的努力和参与的活动
能成为某个人的幸福来源
这就是当自己濒临崩溃边缘时支撑住我的柱子
无论如何都想消极面对的时候
脑海里就会浮现出这些重要的人的面孔
若是在这里倒下会有人感到悲伤的
这就是对於我来说的煞车
永远が无いということは、このお仕事を始めて今まで何度も実感してきました。
ならばその限られた时间の中で、
幸せをたっぷり余すことなく感じたいのです。
今シングルも大切な人达と最高の作品を
待ってくださってるファンの皆様、
いつも応援してくれる家族や友人たちに
歌を届けたいです!
在开始这份工作後已经感受到无数次了
'世上并不存在永远'
正因如此才应该在有限的时间中
好好的、彻底的感受幸福
这首单曲也想以歌声传达给所有重要的人
等待着的各位粉丝
还有一直以来为我应援的家人朋友!
シングル详细も発表されましたが、
3期生楽曲の「毎日がBrand new days」
MVも撮って顶きました。
个々では进化しているみんなも
全员が集まると初期とどこか変わらぬ雰囲気。
何にも変えられない同期の存在は
本当に尊く、爱おしくてたまりません。
みんなの笑顔がたまらなく大好きだから、
その笑顔を守りたいと思う11人。
みんなが幸せであれ!と愿います。
也发表了单曲收录的详细资讯
三期生的曲子「毎日がBrand new days」
mv也已经拍摄完成
既使大家都已经不是当初的自己了
但在全员集合时也和初期同样不变的气氛
从未改变的同期的存在
是这麽的珍贵、令人怜爱
是如此的喜欢大家的笑容
以至於想去守护这11人
许下了希望大家都能幸福的愿望
飞鸟さん、山と私3人のユニット曲
「ファンタスティック3色パン」
タイトルからお察しの通り、
とてもキャッチーで不思议な世界観です。
私个人としては19枚目シングル以来、
2年半ぶりのユニット曲です。
いつか、またいつかと愿っていたユニット曲。
どんな形であれ、、、やったー!
嬉しいです!ぜひお楽しみに。
飞鸟桑、山和我的三人小队曲
「ファンタスティック3色パン」
从标题应该就能察觉
这是一个十分前卫、不可思议的世界观
对於我个人而言是从19单以来
时隔两年半的小队曲
曾许下希望有朝一日能再次获得的小队曲
无论是何种形式、、、太好了~!
非常开心!请务必好好期待
新4期生の皆さんと活动できるの、
すごく楽しみです!
能和新的四期生一起活动十分期待!
https://imgur.com/FXOpPiu
爱おしい
爱おしくてたまりません。
非常喜爱
喜爱到极致的存在
改めまして 乃木坂46 8周年
おめでとうございました!
ありがとうございました!
再次恭喜乃木坂46 8周年 了!
非常感谢!
さあ、気づけばもうすぐホワイトデー。
大好きな方达に
バレンタインチョコを顶いたので
ホワイトデーになにか作ろうかなあと
今から考えております。
お菓子作り。しばらくしていないなあ
接着、注意到时就已经是白色情人节
从最喜欢的人们那里收到了情人节巧克力
现在开始考虑白色情人节该做什麽呢
有段时间没有做甜点了呢
https://imgur.com/T3jDIUf
大好きで、大好きで、なりません。!!
最喜欢、最最最喜欢到不行的!!!
ばばっと文字だらけで、、
読みにくくてごめんなさい。
では。
また书きます
洋洋洒洒的好几页文字、、
如果很难读的话抱歉了
就这样
会在写的
少しずつ素の自分を见せることが
出来るようになってきた気がします!
饰らずにいる、って简単なようで物凄く难しいことですよね。
だから饰らずに素直に生きる人にわたしはすごく惹かれます。そんな人になりたいなあ
~
人の前でも、カメラの前でも。
目标です!
好像能一点一点挖掘到真实的自己了!
没有装饰的、这样看似简单的事其实很难达成呢
所以那些毫无掩饰、大方生活着的人好吸引人呢。想成为这样的人
--------------------------
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.34.184.44 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1583424338.A.90F.html
1F:推 jimmy3020: 推 梅 03/06 00:16
2F:推 yashiky2010: 故意不提那个最喜欢的人只放了一张合照QQ 03/06 00:25
3F:推 bear07: 美波 推 03/06 00:27
4F:推 a21096: 感谢翻译推,一定可以的 03/06 00:27
5F:推 smallblock: 感谢翻译 美波推推~ 八周年无法去看她QQ 03/06 00:38
6F:推 congaconga: 美波<3 03/06 00:42
7F:推 Moferor: 感谢翻译!推~ 03/06 01:26
8F:推 ShadowMurder: 感谢翻译 03/06 02:17
9F:推 shiriri: 白石对她是神明一样的存在 只能放在心里崇拜ww 03/06 08:51
10F:推 divinespirit: 梅推 03/06 12:35
11F:推 divinespirit: 长篇加推 03/06 12:41
12F:推 hwp1006: 推推 03/06 17:39
13F:推 juicyfruit: 感谢翻译! 03/06 18:04
14F:推 chungrew: 推 03/06 18:40
15F:→ chungrew: 最後一句很难 03/06 18:40
16F:→ chungrew: 日本就是个假掰的社会 03/06 18:40
17F:→ chungrew: 想做真实的自己 几乎不可能 03/06 18:41
18F:推 well7775: 感谢翻译 !! 03/06 18:56
19F:→ bh8130: 应该说没有一个国家能让人完全放飞自我,只是日本的压抑又 03/06 19:15
20F:→ bh8130: 特别的显着ㄅ 03/06 19:15
21F:推 yukosakura: 感谢翻译 03/06 22:55
22F:推 PrettyFace: 感谢翻译推 梅推! 03/07 21:57