作者mlbnflnbanhl (Vic)
看板Nogizaka46
标题[翻译] 日経エンタテインメントSP_柴田柚菜
时间Sat May 4 00:06:11 2019
日経SP系列,第三篇翻译的是柴田~
[编者]
小时後就想成为偶像的柴田柚菜。从いつかできるから今日できる单曲开始对乃团投以高
度关注,同时也想成为乃团一员从事演艺活动。日本武道馆举行的4期生お见立て会时,
是制服のマネキン的Center。
(柴田)
徵选时的最终审查,大家都说很紧张,我则想要早点唱歌而期待轮到自己。
お见立て会时并不紧张,不过对於能否跳好舞蹈而感到不安。上场前对大家说“能有更多
点时间练习的话多好” 并且留下眼泪,也让其他成员一起哭了,为此感到抱歉。
以お见立て会能站上Center为目标,所以能被选为Center是很开心的。因有练新体操,擅
长优雅的动作,如制服のマネキン的强悍表现的部分是不擅长的,没有韵律感,在高兴之
後,反而觉得为何是自己会被选为Center。不过,站Center位想必有其意义,想藉此经验
帮助自己未来成长。
应援乃团,也常去握手会,对於自己也成为乃团一员尚未有实感。在握手会最常握的是天
下第一捕蛇大师与田!(头衔是自己乱加的,本文没有啦)徵选前有跟与田说要参加徵选
,合格之後又再跟与田报告,与田说“想跟你一起努力喔” 很感动与田能记得我~
工事中替我介绍的是高山跟北野。对我而言,推是与田,向往的是高山,喜欢的是北野,
因此很开心(白话:我是DD)。节目事前会议,高山北野两人坐在身旁时,是人生最感到
紧张的时刻。
高山是很谦逊很温柔的,而且积极乐观,非常值得自己效法学习。第一次要去买高山的小
说时,缺货卖完了,之後再去百货公司的书店找,买到店里最後的一本,随後马上就整本
读完了!喜欢北野的笑容,带着笑容的说话,带着笑容的舞蹈,看了如此的北野,就觉得
很有元气~
想要跟山下前辈多说说话。自己并非擅长交谈,对於握手会时能否顺利地和粉丝说话感到
不安。成为成员後全力在此方面努力着,因此想请善於跟粉丝交流沟通的山下指导。
https://i.imgur.com/jaH4cLx.jpg
[编者]
梦见"坂道を上がる"的梦境
中学是班级代表的柴田 “现在虽不知是否能实现,但,想成为能带着高远目标引领四期
生前进的角色”
(柴田)
四期生大家都很喧闹的,但,我不是那麽多话。最常跟贺喜说话,跟她在一起觉得很安心
。喜欢自己一个人独处,有时为了转换心情,会跑去远方,一处都没有人知道自己的地方
。
加入乃团改变的事情是留意身体状态。洗手漱口是必做的,摄取维他命跟睡饱饱也是。(
译:刷牙漱口,这真的是常在making里看到的光景,乃团好风气)
晚上常常做梦。都会记得梦的内容,所以很喜欢一早起床就查梦境相关占卜,常常都会命
中呢!有梦过在爬奶奶家附近的坡道,之後还跑了起来,查了之後发现梦见爬坡是运气很
好的象
徵,或许有什麽好事呢(笑)
对於演技是有兴趣的,虽然能否演好是感到不安的。很喜欢拍照时以自然方式表现,期待
能有个别被拍照的时刻。(白话:营运,我想出写真集~)
另外想尝试的是参加棒球开球仪式,喜欢看棒球,小时候学过千叶罗德的啦啦队舞蹈,高
中棒球也去加油过。身为乃团一员,希望能有所成长。容易板着脸,希望能总是保持笑容
~
蛮喜欢柴田那个有爱心的签名
https://i.imgur.com/3LIluUM.jpg
[翻译小感想]
又是一名是粉丝登顶,加入了喜爱的乃团。
四期生公布时,最先吸引到自己目光的其实是柴田,她的笑容中带着内敛,从访谈内容终
於了解为何第一眼有如此的感觉。
プリンシパル虽然留下遗憾,不过,柴田也应该是个很有自我主见的成员,能勇於表达自
己想要什麽,光这点就很值得鼓励跟应援。
喜欢棒球这点,之後有机会去握手的话,又多了一个话题可聊,虽然自己是多多迷就是了
XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.216.5.170
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1556899573.A.529.html
1F:推 divinespirit: 翻译推05/04 00:52
2F:推 suyui: 辣个女孩儿05/04 02:12
3F:推 xinrai: 感谢翻译05/04 06:52
4F:推 yashiky2010: 感谢翻译05/04 08:23
5F:→ smallblock: 很喜欢她的笑脸 看她上久保LINE LIVE那集 整个香阿05/04 08:41
第一次去握柴田时就是邻家女孩的感觉
※ 编辑: mlbnflnbanhl (114.137.48.245), 05/04/2019 17:09:26
6F:推 SivaChen: 从头到尾坚持茱丽叶,某种角度看很坚强www 05/04 18:48
7F:推 a21096: 感谢翻译,又一个饭圈顶点XD 05/04 23:27
8F:推 abcd9999971: 翻译推 我是DDwwwww 05/05 01:23