作者martinyang13 (杨熊)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 生田絵梨花 don♪456 - 20161114
时间Tue Nov 15 00:08:50 2016
ハッピー~don♪456
Happy~don♪456
こんばんは
晚安~
先日発売された「サヨナラの意味」
出荷枚数が初のミリオン达成しました!!!
前几天发售的「サヨナラの意味」出货张数达到百万啦!!
すごーーい
みんなでびっくりして
本当に感谢でいっぱいです。
ありがとうございます!!
好厉害~
大家都吓了一跳呢
真的感谢大家!!
たくさんの方の元に届くといいなぁ♪
希望能送到很多很多人的手中
MVのオフショット☆
MV的侧拍☆
富士山が间近に见える原っぱで
ダンスシーン撮ったよ~
在可以很近的看到富士山的平原上拍跳舞的场景~
http://i.imgur.com/xlIUVn7.jpg
お祭りの仪式の衣装
练习シーンのときはこんな感じ
祭典仪式的衣服
排练祭典时的场景衣服长这样
http://i.imgur.com/7uczo22.jpg
本番はそこに装饰が
正式上场时才有这些装饰
http://i.imgur.com/I2bsLjc.jpg
髪饰りは一つ一つ手作り♪ すてき~
这些发饰全部都是手工做的喔~ 超棒~
http://i.imgur.com/4cXqrVe.jpg
発売日の9日は、母の诞生日でした。
そして今日14日は父の诞生日。
おめでとー!
发售日9号是妈妈的生日
然後今天是爸爸的生日
恭喜~!
二人のエナジーに负けないくらい
顽张ります!
不能输给他们两位的能量
继续加油啦!
エリカ(。・∀・。)☆彡
絵梨花(。・∀・。)☆彡
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.42.186.233
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1479139733.A.F02.html
1F:推 james4863: 感谢翻译 发饰超漂亮的 11/15 01:13
2F:推 hatephubbing: 感谢翻译~刚刚心血来潮去A一下,发现您的文章全都是 11/15 06:35
3F:→ hatephubbing: 花花相关XD 11/15 06:35
4F:推 yow7271: 感谢翻译:D 穿祭典仪式的衣服感觉不错>///< 11/15 08:13
5F:推 badpink: 感谢翻译 11/15 08:19
6F:推 Clency: 感谢翻译 11/15 12:46
7F:推 RedJackson: 推推 感谢翻译 花花好美 ♡ 11/15 23:14