作者SakuraiReika (れかたん)
看板Nogizaka46
标题[ナタリー] 生驹&桜井演唱会後访谈
时间Sun Feb 24 13:44:17 2013
http://natalie.mu/music/news/85424
生驹里奈 部份
ライブ中、気付いたときには(ライブ终盘の)「ここじゃないどこか」が终わっていて
、まだ10分くらいしか経ってないような気がしました。リハのときも时间が过ぎてくの
が早く感じたんですけど、本番は一瞬で过ぎていきました。今までのライブは个人的に
「今日はここダメだったなあ、次につなげなきゃなあ」っていうのが毎回あったんです
けど、今回は全部よかったって言える。(本编最後の)「指望远镜」のときは1人ニヤ
ニヤしちゃったし(笑)、テンション上がっちゃって楽しかったです。
在演唱会中,等到我注意到的时候,(演唱会後段的)「ここじゃないどこか」已经表演
完了,不像只过了10分钟的感觉。虽然彩排的时候时间也过得很快,可是正式演出时,
一瞬间就表演完了。泣今为止的演唱会,虽然我都对自己说「今天不行的地方,下次不能
再发生啊」,不过这次却是一直说的「太好了」。在(本篇最後的)「指望远镜」时,
每一个成员都是笑嘻嘻的(笑),大家都很兴奋、很开心呢。
(ソロ曲「水玉模様」ライブ初披露について)2枚目(「おいでシャンプー」)で出し
た曲なのに去年歌わず、しかも歌词に16歳って出てくるのに17歳になって初めて歌った
んです(笑)。やっぱり紧张しましたね。高いところも楽しかったです。
(关於Solo曲「水玉模様」在演唱会首次亮相)这首歌是收录在去年的第二张单曲
(「おいでシャンプー」),是由我所演唱的,而且歌词中说的是16岁,可是我在17岁才
第一次在大家面前唱这首歌(笑)。果然很紧张呢。能够在这麽高的地方唱歌也让我很
开心呢。
-
桜井玲香 部份
(ライブが始まって终わるまでが)本当に早かったですね。早かったんですけど、ライ
ブが3时间くらいあったので体の疲労感がハンパなくて(笑)。でも全力でやり切れま
したね。ファンの皆さんも温かかったですし。(今後のライブは)もっと大きな会场で
もやれたらいいですね。
(从演唱会开始到结束)真的很快就结束了。虽然很快就结束了,不过经过3个小时的
演出,身体却没感觉到疲累呢(笑)。但是我们也尽全力演出了呢。(以後的演唱会)
如果能在更大的地方的话,那就太棒了。
デビュー2年目は1年目にやってきたことをこれからの仕事に活かしていきたい。あとは
、これからいろいろ変化していくと思うので……2期生も入ってきますし、皆さんをい
ろいろ饱きさせないと思います。私たちもいろんな顔をまだ见せきれてないと思うので
、そういう部分も出していきたいです。
希望出道第二年我们可以活用第一年的工作经验。再来也希望团队中有许许多多的变化……
因为2期生即将加入,同时也不希望让大家对我们感到厌烦,我们想在这个部份努力。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.22.218
1F:推 zmal:感谢翻译啊,这种心得非情报新闻稿的日文更不容易懂,感谢! 02/24 14:01
2F:→ magicgreet:喔喔喔 生驹..谢谢翻译 02/24 15:56
3F:推 animax76123:感谢翻译。 SakuraiReika大大日语能力好令人羡慕 02/24 16:47
※ 编辑: SakuraiReika 来自: 118.167.22.218 (02/24 16:50)