作者maoamatsuki (山本凛华)
看板Nogizaka46
标题[歌词] 音が出ないギター
时间Fri Oct 12 20:51:22 2012
http://goo.gl/CuLjx
作词:秋元康 作曲:Jam9・Army Slick 编曲:シライシ纱トリ
剥き出しのコンクリート凭(もた)れながら
靠在暴露出来的混凝土
夜と世间の温度が落ちて 背中が寒い
夜晚和世间的温度落在背上 使人感觉寒冷
チカチカと切れかけの蛍光灯
不断闪烁着的日光灯
大きくなった心の影を止められない
无法使我心中的影子持续扩大
ライブハウス ステージ中
在live house的舞台上
ベースの奴と殴り合って
和贝斯手扭打在一起
「もう解散しよう」と アンプを切られた
说着「解散吧」 随即关掉扩音器
音が出ないギター
弹奏着发不出声音的吉他
それでもかき鸣らして
就算这样还是继续弹奏着
やりたい音楽を歌い続けた
持续唱着想要做的音乐
気に食わないなら出て行けばいいさ
如果有不满的话 就出去就好了
少年时代 憧れたロックは
少年世代我所向往的摇滚乐
俺のプライド
是我的骄傲
あてもなく人混みとか歩いた街
漫无目的走在人潮拥挤的街道上
风に舞ってる古新闻は何を伝える?
随风飞舞的旧报纸是要传达什麽呢?
やって来たタクシーに乗车拒否され
拒绝搭乘前来的计程车
肩から挂けたギターケースがやけに重い
背在肩膀上的吉他盒意外沉重
スタンディング 客に「ふざけるな」と
站在舞台上 「不要开玩笑了」
いきなり野次を飞ばされたよ
突然之间就被客人大声斥责着
怒りが涌くうちは やり直せるんだ
愤怒涌上心头的我 只好重新再唱一次
弦が切れたギター
弹奏着断弦的吉他
本音を隠すよりも
与其隐藏真心话
世界に叫んで 声を枯らした
我更想要向世界呐喊 喊到声嘶力竭
爱に饥えてたら爱すればいいさ
如果渴望着爱的话 那麽就去爱人就好了
仲间たちとぶつかったロックが 歌いたいんだ
我唱着与同伴理念相左的摇滚乐
楽器车 すっと并び
器材车很快地排在一起
中からドアが开いたんだ
从中打开了门
みんなが「早く乗れよ」って
大家说着「快点上来吧」
めんどくさそうに手招きする夜明け前
在拂晓之前 感到麻烦地挥舞着双手
音が出ないギター
弹奏着发不出声音的吉他
それでもかき鸣らして
就算这样还是继续弹奏着
やりたい音楽を歌い続けた
持续唱着想要做的音乐
気に食わないなら出て行けばいいさ
如果有不满的话 就出去就好了
少年时代 憧れたロックは
少年世代我所向往的摇滚乐
俺のプライド
是我的骄傲
-
这一首大概是这张单曲里我觉得最好听的一首歌
有着浓浓的摇滚味...
PV重点是在七瀬和若月之间的互动!!
(翻译如果有误,还请见谅且指正)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.148.87
1F:推 koriras:这是我3rd中听最多遍的一首 10/12 20:52
2F:推 kk5577238:3rd中听最多遍的一首+1 10/12 21:18
※ 编辑: maoamatsuki 来自: 114.42.148.87 (10/12 21:19)
3F:推 fgfsdeg2:这首当主打歌也是可以的,只是比较黑暗..可惜了 10/13 15:17