作者SaitoYuri (ゆったん)
看板Nogizaka46
标题[Blog] 斉藤优里 120812
时间Mon Aug 13 16:25:59 2012
http://blog.nogizaka46.com/yuuri.saito/2012/08/006496.php
明日はついについに ついに
明天终於终於 终於
http://i.imgur.com/47nc0.jpg (这张小优里好可爱>///<)
皆さんこんばんたーーん
このポスターめっちゃくちゃ
可爱くて思わず撮ってしまいました!!
大家晚安~~糖
因为这张海报超级可爱的啦
所以就和它合照了!!
あ、ちなみにお话したいのは
このことじゃなくって
明日の明日のライブのお话です。
啊,我想说的不是这个啦
是有关明天、明天的live。
レッスンで积み上げてきた
成果を见せられると思うし
たくさんの感谢の気持ちを
伝えたいです。
我们终於能够展现靠着不断练习累积下来的成果
我想要传达这份感谢的心情。
そして皆さんの笑顔が早く
见たいんです 见して
然後我也想早点看到大家的笑容 好想看呢
明日は溜まりにたまった
思いをバーーーーーーーンと
吐き出して心から一绪に
楽しみましょうね ぴょん
明天要和大家聚在同一个地方
我会毫不保留地表达出我的想法
让我们一起诚心期待吧
あたしはめいっぱい踊りたいです。
今回来れなくても悲しまないで?
これからあたしはもっともっと
各地域でライブをやっていき
たいと思ってます(心)(心)
我想要尽情地跳着舞。
就算这次无法前来参加,也不用太伤心喔?
因为接下来我想要去更多地方进行live(心)(心)
だから行けなくても楽しみが
长引いたって考えて待っといて
ください うんうん
所以,就算没办法来到会场
也请抱以期待,等候我们前去喔 嗯嗯
お手纸やプレゼントいつも
ありがとうございます(心)
皆さんの気持ちしっかり
受け取っています。
谢谢大家写的信还有礼物。
我确实感受到大家的心情了。
ブログのコメントも书いて
くれてありがとうございます!!
也谢谢大家在blog留言给我!!
あたしは幸せ者です。
皆さんから学んだり、支えて
もらったりと日々成长ばかり。
我真是个幸福的人。
我从大家身上学习、被大家支持着
随着日子日渐成长。
だから、あたし达が恩返し出来る
场所は限られているから
握手会は勿论、全力。
ライブだって全力。
见届けてください感谢の気持ち。
因为我们能报答大家的场所有限
所以我们会尽全力在握手会上的。
live也会尽全力。
请大家能够确实地感受到我们这份感谢的心情。
http://i.imgur.com/rEBJi.jpg
さんきゅーーーーーww
Thank you~~~~~ww
えへ、ゆるーーーーーゆるーーー。w
嘿嘿,You~~~~~You~~~。w
たんたんたん ゆったんたん
糖糖糖 优糖糖
-
优里真的长大了...虽然一样还是个变态ww
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.174.45