作者lapoto (清醒吧 废物们)
看板Newcastle
标题[情报] 欧文─442 3月号访谈
时间Mon Apr 9 18:40:20 2007
http://sports.sina.com.cn/g/2007-04-09/14282858485.shtml
迈克尔-欧文也算是命运多舛,年仅27岁,就因伤病远离赛场。2005年8月,在两次奇
怪的受伤之後,欧文最终从皇马归来。跖骨骨折终结了欧文的赛季比赛,而当他在2006年
对瑞典的世界盃比赛中拉伤他的十字韧带时,他的世界盃之梦也彻底破碎了。他被迫在家
休养,埃里克森的队伍也被葡萄牙淘汰。
然而,迈克尔是个勤奋的球员,他比状态良好的纽卡斯尔队友们在训练上投入更多的
时间。当FOURFOURTWO的记者在沃京的临时工作室里见到这位纽卡斯尔的射手时,化妆师正
在为他补妆,照明设备发出呼呼的响声,而欧文则根据摄影师要求面对镜头随时保持职业
的微笑。这就是他的常规工作。尽管媒体告诫他说他的商业付出从不曾得到完全的回报,
前红军队长似乎并未减慢他的步伐。
但就像采访裁判,盯人後卫和化浓妆的艺人一样,欧文以一贯的外交口吻回答所有问
题,时不时皱皱眉头。
Q:你和加里‧斯皮德上的是同一家学校。你们的体育老师是不是像电影《洛奇》里的米
奇一样,是个善於激发潜能的天才?--Steve Marshall ,Stoke-on-Trent
A:(笑)我想是的。我的教练很出色,很严谨,也很公正。他喜欢那些不断进取的人,讨
厌从不尝试的懒鬼──我想,在这一点上,他和大多数的体育教师一样。我们学校在体育
界享有很高声誉──伊恩‧拉什也是来自这间学校,可见这间学校真的是藏龙卧虎。
我的教练以严格着称。他拥有自己独特的教学风格,我立刻就喜欢上了体育课。无论
春夏秋冬,不管是练球,运动或者比赛,他的课都是我的最爱。在他的课上我总是投入全
部的精力。我刻苦训练,从不曾被留堂。甚至,我觉得我的法国老师还有很多值得我学习
的东西。
Q:除了1998年世界盃对阵阿根廷的比赛中的入球,你觉得比赛中你最精彩的进球是哪一
个?——Pete Simpson,Liverpool
A:我在圣詹姆斯公园为英格兰15岁以下国家队攻入的一球。我们对阵苏格兰,记得当时
对手刚刚将比分扳平为1-1。我站在中场的开球点上,球传到了我脚下。就这样,我的时刻
来临了。我连过四人,最终躲过对方门将,将球送入了空门。
天空体育现场直播了这场比赛,赛後我还看了重播。最终,我们以2-1战胜了对手,赢
得了维多利亚盾杯。毫无疑问,那是一个非常美好的夜晚。
Q:你会把所有进球的录影全部收藏起来,在闲暇的时候拿出来看吗?——Johnny Allen
,Petts Wood
A:(笑)不,或许我退休後会这麽做,回忆自己曾经是怎样度过从前的岁月的。
Q:作为一个埃弗顿球迷,你怎样在他们的球迷面前庆祝你在同城德比中第一个入球的?
场面很尴尬吗?——Macca,Didsbury
A:事实并非如此。当时我已经在利物浦踢球有一段时间了。当你转会到一个新的俱乐部
时,你会和队友和球迷逐渐建立深厚的感情。我不明白为什麽会有球员在首次入球的时候
就会亲吻俱乐部的徽章,因为这就像交了一个新的女朋友──感情是逐渐深化的,不是一
蹴而就的。
面对最强大的对手时为球队入球,对我来说很重要。我自幼就是埃弗顿的支持者,但
能在同城大战中进球也很棒。
Q:你现在和埃弗顿的球迷们关系如何?——Len Barrett,Workington.
A:很好。刚开始的时候,他们会嘘我,但总体来说,他们对我不错。我住的地方有很多
埃弗顿球迷,而我的父亲,母亲和兄弟都是在利物浦的市中心出生的,所以,每次我回家
都会碰到一些埃弗顿球迷,不过他们都对我很好。
Q:在德国队的主场上演帽子戏法:你能描述一下,当你踢进第三个入球的时候,你是怎
麽想的吗?——Hanners,Bromley
A:感觉妙极了。第一个和第三个入球感觉很不同,首粒入球让我们将比分扳平,当时,
我就想:“好吧,我们又在同一起跑线上了。”
而且,在那一刻,我就知道我们将击败他们。第二个入球很棒,第三个则是锦上添花
。要想在任何的国际赛事中连中三元都是很有挑战性的事,尤其是面对德国这样的队伍。
那是我代表国家队出战的比赛中最为难忘的时刻,那也是令所有英格兰球迷铭记而自豪的
时刻。对於一个球员来说,那是一个激动人心的回忆。
Q:你加入皇马多久之後开始意识到有些队员是不可或缺的——或者你是否在加盟皇马前
就意识到这一点了呢?——Stuart Staves,Guildford
A:我不认为有任何球员是不可或缺的,但你绝不愿意给别人任何藉口换下你。我一连7场
比赛为球队进球,但在第8场比赛的前55分钟,我未能有所建树,於是,我被换下了。下一
场比赛,我就成了板凳球员。(笑)你可以看出这是多难的一件事情。
但我在马德里的日子比大多数人想像的要好很多。我比做替补的时候拥有了更多的出
场机会——尽管大部分的比赛,我还是呆在板凳上。我觉得在那个赛季,我比球队中的大
部分队员都更多地参与了比赛——甚至超过了守门员。
在西班牙踢球的经历开拓了我的视野,那是一定的。我在很多不同的球场和一些很棒
的对手一起比赛,球迷们也很热情,我和他们建立了很好的关系。我喜欢在那里踢球的感
觉,并且不会为任何东西而交换在那里踢球的时光。但我当然想回到英超──我很享受那
里的气氛。
Q:是麦克马纳曼让你了解了马德里的生活方式吗?——Kelly Dodd,Ipswich
A:他确实比我更享受那里的生活。麦卡很平易近人,而且喜欢那里的生活,而我,我更
愿意沉浸在和家人朋友相处的放松中,我喜欢呆在家里——大部分的英国人都是如此。相
比较于淩晨营业的餐馆,我更喜欢白天正常开门的店铺。
麦卡是一个随和的人,而且他刚搬来。也许他比我更适应这里的一切。说了这麽多,
总的来说,我真的很喜欢在那里的生活。
Q:你在马德里是怎样度过训练和比赛之外的闲暇时间的?你经常和大卫一起出外社交吗
?——Simon,Madrid
A:是的。我们在那里互相照应——我们是队友,都说英文,而且相处融洽。因为我们总
能用英文对话,这在一定程度上阻碍了我们学习西班牙语。还好,我本身就懂一点基本的
西班牙语。
还有伍德(盖特),我们几个时常一同外出就餐──西班牙的餐馆真的值得你留恋。餐
馆一流,佳肴众多,一杯美酒,三五好友,就可以畅谈到深夜或淩晨。这样的时光很难得
,因为你很难找到保姆照看孩子,而且,因为你不懂西班牙语,你也很难明白其他小夥子
在谈什麽——但那仍然是不错的经历。
Q:西班牙和威尔士语,哪种语言你讲得好点?——John Williams,E-MIAL
ꄊ A:当然是西班牙语。我能说得威尔士语很有限──可能仅限於“生日快乐”这类的简单
短语。我说第一句西班牙语是在新闻发布会上,我说:“我正在一点点地学习西班牙语。
”(笑)所有的记者都以为我可以讲西班牙语,於是用西班牙语问了我很多问题。
Q:当你看到利物浦在冠军杯决赛中逆转米兰捧杯时,是什麽感觉?——Joey Voce,
Crosby
A:这场比赛,我是和妻子在马德里的客厅里一起观看的。孩子们都已经在楼上睡着了。
3-0的时候,我以为他们死定了。但是,正如你知道的,一个小时後缓过气来之後,他们控
制了大局。有趣的是,我很可能是最後一个发短信给所有人,祝他们好运,但应该是第一
个发去祝贺的人。
我和他们都还是好朋友。杰拉德、卡拉格和哈曼——当他还在安菲尔德的时候,都是
我在俱乐部的好朋友。赛後,我和他们都通了电话。我衷心地为他们感到开心。当然,我
也会想,如果我还在安菲尔德会怎样呢?我能够贡献出什麽呢?但我不是一个为过去後悔
的人。
捧起冠军杯当然是我职业生涯的一个重大目标。不是嫉妒,但我很想达成目标。内心
深处还有另外一个声音说:“我在那里的时候,没能赢,我一走,他们就赢了。”(笑)证
明我是一个废物,真的!但,说真的,对於这些小夥子们来说,这是很棒的经历。
我曾经参加过对切尔西的半决赛,那也是很精彩的一场比赛。
Q:在你转会纽卡斯尔前时,人们都在猜想“他是否会返回安菲尔德?”,事情的真相是
怎样的?──David Owens,Telford
A:我确实和首席执行官Rick Parry谈过,也和贝尼特斯协商过,而且我们就快达成协定
了。最大的问题是皇马和利物浦有过协议,但他们对转会费未能达成共识——加上纽卡斯
尔对皇马的出价很有说服力。皇马觉得利物浦未能给出他们对我的估价,而我觉得去纽卡
斯尔也不错。
这是世界盃年,我想要上场,而且皇马又购入了两名射手,所以我决定前往圣詹姆斯
公园,并认为这是个不错的选择。它在很多方面都和利物浦很相似——特别是队员,都是
为球痴狂的人。我想,和回归利物浦一样,加盟纽卡斯尔将是一段愉快的经历。
Q:你看起来是个安静而保守的人。你在更衣室里是怎样的?——Luis Tovar,E-MIAL
A:我承认在陌生人面前,我是很害羞的。至少刚开始交往的时候是这样。我在纽卡斯尔
的第一年——皇马也一样,人们都觉得刚开始的时候,我非常内向。在利物浦大概也是一
样的,但相熟之後,我就和其他人一样开朗,爱说笑。
Q:有伤在身的你观看英格兰比赛时时怎样的?——James Marker,Brighton
A:(笑)幸好这样的事不经常发生。我更喜欢投入比赛。当我观看比赛的时候,我并不很
开心。最糟的事是被替换下场。你已经参与了比赛,已经和球场上的队友们一起全身心投
入了比赛,但是,你突然变得置身事外。
你坐在那里,每个人都很紧张,教练在吼叫,很快,你也开始变得紧张起来。如果我
在观看,或者参与比赛,那都很好,但如果在我们紧握领先优势,距离中场仅10分钟时被
换下,则不是一件好事。
Q:乾酪和欧文,盐和莱因克尔,你更喜欢哪一样?Doddsy, leeds
A:事实上,我两样都喜欢——我不是一个口味重的人——但我当然会选择我自己的品牌
,不是吗?看到自己的名字出现再一包薯条上是蛮奇怪的事情,但是那是足球的一部分。
球员生活中唯一正常的部分就是在球迷面前参与比赛。当然,能见到加里‧莱因克尔
是很荣幸的一件事,他是我儿时心目中的英雄。
Q:我听说你是乒乓球高手。英格兰队中谁是你的对手?——Ping Pong Will, London
A:我确实喜欢打乒乓球,记得我一加入球队,就发现加扎对乒乓也很在行。他的正手反
手都很出色,还可以左右开弓,而且都很棒。此外,伊恩‧赖特和霍德尔打得都不错,里
奥现在也很有水准了。
Q:你的队友说你是英格兰队中的体育全能选手,你有什麽不在行的运动吗?──
Lee Stamms,Guildford
A:(笑)我的乒乓球打得不好!很有意思的是,我只参与我能赢的运动项目。如果打乒乓
球,我会在挑战对手前先掂量他是不是和我水平不相上下。如果他们比我强太多,我就不
和他们打。
Q:据说你每月给你妹妹50英镑,用於购买最新的音乐碟,因为你自己不知道该买什麽,
这是真的吗?——Shelly Newman,Cardiff
A:虽然不是每月如此,但有时我确实让她帮我买碟。我对流行歌曲一窍不通,当听到我
喜欢的音乐,我就哼出旋律给她听,然後让她帮我买碟,因为我总是对歌名和歌手摸不着
头绪。她通常会买些什麽音乐?都是我在一个时期内喜欢的所有歌。
最近,在乘飞机前往迪拜的途中,我在飞机里听到了披头士的唱片,回来後便列出
了一个长长的清单给她。现在,我已经是披头士的忠实歌迷了。
Q:人们对韦恩‧鲁尼寄予厚望,是不是让你轻松了一些?——Tim Short,E-MIAL。
A:说到压力,我并不这麽认为,我从不带着压力上场。足球世界当然充满了压力——求
胜的欲望,还有很多其他东西——但是,这就是球员的生活,我从不在上场的时候想万一
输了会怎麽办?你只是需要全身心投入比赛,并一步步地走下去。
看着他经历我在98法国世界盃後的类似感受,有种很奇怪的感觉。人们说你应该脚踏
实地谨言慎行,当然是无可厚非的,但这些人很少经历过这种人生的起伏。我很同情他,
因为在1998年世界盃的几周後,我体会过那种突然变身明星的感觉。
从一文不名瞬间变为民族英雄,这种经历不是人人都有的。对有些人来说,这个过程
是循序渐进的,但就我和韦恩而言,就像是突然有一天回到家後,被眼前的情景惊得合不
拢嘴。当时,你感觉很兴奋,但这种感觉是稍纵即逝的。你必须保持健康和正常的心态,
否则,你一定会疯掉。
韦恩是一个出色的球员。我有幸和很多优秀的射手同场竞技,而韦恩无疑是他们中最
优秀的。他是一个才华横溢的天才,我希望他能继续进步和成长。
Q:媒体对你的报导在多大程度上是真实的?你所读过的最无稽的报导是什麽?——
Rich Evans,Glasgow
A:我觉得90%的报导都只是部分属实。我已经读过数百万篇关於我的不实报导了。最近,
有人看到我在纽卡斯尔驾驶直升飞机,然後就有报导称“谢泼德和迈克尔‧欧文一起上飞
行课”。我甚至从来没有想过要去上这课程,但倒是愿意坐在後排,读读报纸。就是这样
的,你很快就对这些报导麻木了。
不管你做什麽,你买什麽,或者去哪里,一旦你被看到,媒体就会编出一个故事。他
们总是说一半真话,编一半假话。我已经不再为此烦恼了——早已习惯。我过去常想“那
个关於我的糟糕报导是谁写的”?但之後,我就会冷静下来,我现在已经是有家室的人了
,我变得更加理智了。就算有几千人以为迈克尔‧欧文在做这个,做那个,又怎麽样呢?
出面否认,只会引发人们对报导的关注,所以,无视它是更好的办法。
Q:当你在对德国队的比赛中被抬下场的时候,你的脸上流露出了沮丧的表情。当时你想
到什麽?——Dave Moone,Raynes Park
A:一开始的时候我想:我的比赛,我的世界盃到此为止了。我马上意识到了情况有多糟
糕。之後我想到自己应该做什麽,会有多长时间不能上场踢球,将会因此错失多少比赛。
奇怪的是,你开始变得很内疚,觉得对不起前来观战的家人和赞助商。纽卡斯尔才刚
刚治好了我的脚伤,而我才为他们踢了一场比赛,现在又受伤了,我将会缺阵下个赛季的
大部分甚至全部比赛。
足球是一笔生意,如果我不比赛,俱乐部和赞助商的投资就将损失,还有很多其他影
响。我进入病房之後,就开始发短信给所有人为受伤而道歉,尽管这只是一次意外。
Q:受伤的时候,通常做什麽?读书,烹饪还是观看《一掷千金》?——Keith Simpson,
Theydon Bois
A:事实上,我很喜欢看《一掷千金》。这个节目很吸引我──节目不可预测的结果有点
怪异。我肯定制作人要让人们一边倒,来调动观众。而Noel似乎有点拖延节奏,不过它还
是一个很好的节目。每次装着巨额奖金的箱子被拿走,我就关掉电视。
对於一个球员来说,我有时在晚上工作,由於受伤,下午3:30到4点前我都呆在家里
,所以《一掷千金》的播出时间刚好适合我。除此之外,我还喜欢看看赛马和其他运动的
电视转播。
Q:你是一个现代好爸爸吗?你会换尿布吗?——Sam ,Salisbury
A:我会换尿布,但这并不代表我经常这麽做。开始的时候,我总在努力尽着父亲的职责
,之後,我就将它变为常规工作的一部分——现在,老婆负责为孩子洗澡,我和她分担其
他的家务。一开始,我们总为大家各自应该做什麽,什麽时候做而争吵。当然,她所承担
的事情比我要多。
Q:伤病是否会让你在赛场上有所顾忌,因为你担心会在全速奔跑时引发旧伤?──
G Parry,E-MIAL
A:如果是肌肉损伤的话,当然会有影响。对我最近的这次受伤,我正在做的是确保一次
性调养和复原我之前所有的运动伤害。我年轻的时候腿筋受了很严重的伤,现在这些旧伤
开始发作了——你肌肉的力量随着每次拉伤而减弱。
因此,这是一个很好的机会,让我全面加强我的身体。而且,我坚持要变得和18,19
岁时一样强壮。从那时开始,每一次受伤,都会让我跑慢半码,但是,这一次,我要让自
己的身体恢复到更年轻时的状态。
Q:你所面对的最强後卫是谁?——Alan Carsley,Birmingham
A:优秀的後卫很多,但最好的要数德塞利——当他卯上劲的时候。他很强壮,速度很快
,当他扑过来的时候,就像一辆坦克。他是球场上的野兽。
Q:退役後,你会做经纪人,电视评论员,还是驯马师?——Joe 90,E-MIAL
A:都有可能。我愿意通过做经纪人,教练,甚至是撰稿人,或者评论员来保持与足球的
联系。足球是我生命中很重要的一部分,我希望能继续融入其中。
马术也是我的一大爱好,所以,我会花很多时间策马飞驰,但是我并不想做赛马训练
师。我不想每天早上5点起床,处理各种问题,照看100位马主。他不是我规划中退休後的
平静生活。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.77.83
※ 编辑: lapoto 来自: 61.62.77.83 (04/09 18:41)