作者NetsFan (心思活一点)
看板Nets
标题[外电] Favors likes idea of playing for Nets
时间Sat Jun 26 14:27:41 2010
选秀前的新闻
By Marc J. Spears, Yahoo! Sports
Jun 21, 11:58 am EDT
After working out for the New Jersey Nets on Monday, Derrick Favors planned
to head to Manhattan to begin preparing for the NBA draft. Come Friday
morning, he’s hoping to make the short trip back through the Lincoln Tunnel
to be formally introduced as the newest member of the Nets.
星期一费佛斯结束了於篮网的训练後准备动身前往曼哈顿,为了即将来临的NBA选秀。
With John Wall and Evan Turner expected to be the draft’s top two picks,
Favors is hoping to hear the Nets call his name at No. 3 on Thursday. NBA
sources said New Jersey is considering using its pick on Favors or Kentucky
center DeMarcus Cousins, both of whom worked out for the team on Monday.
在之前篮网考虑选他和 Cousins 两人。
“To go to a new arena, play for a new coach, a new owner, it seems like a
good situation for me,” Favors said by phone. “I got to go in there and
prove to them that I’m their guy. I’m just got to give them all I got in
that hour workout, try to impress them and hope they pick me Thursday.”
Favors: 要去新的球馆、为新的教练打球、新的老板,这里看起来是个好的地点。
我要去证明给他们,我就是他们想要的人。在训练的一个小时中,我要让他们
对我感到印象深刻。
This much is clear: The Nets need a power forward. Yi Jianlian(notes) hasn’t
developed into a consistent contributor, and the team already has one of the
top young centers in the league in Brook Lopez(notes). The Nets could use a
small forward like Syracuse’s Wesley Johnson, but they also have plenty of
salary-cap room to try to address that need in free agency.
因为篮网需要一个大前锋,小易没有成为一个稳定的贡献者,
而球队已经有一个年轻的中锋了。他们可以选威斯力强森担任小前锋,
但他们还可以在FA 选他们所要的人。
Cousins is clearly the more skilled big man, but he has been dogged by
questions about his maturity and conditioning. Favors, a 6-foot-10, 246-pound
forward who played one season at Georgia Tech, is the more athletic player of
the two.
卡辛斯确实是最有技巧的常人,但是成熟度和身体状况是被质疑的。
费佛斯,六尺十寸,246磅,是两者间最有体能的人。
“Favors has tremendous brute strength for a college freshman,” one Eastern
Conference scout said. “He has the potential to be the next Antonio
McDyess(notes). Cousins may have the most basketball ability, skill-wise of
any big man in the draft. There are questions about his weight, dedication to
being great and coach-ability that make him a risky choice.
一名东区联盟球探说:"费佛斯对一个大学新鲜人而言有着极佳的暴力体能,
有潜力变成下一个 Antonio McDyess 。卡辛斯有最佳的篮球能力与技巧,
但体重、奉献度、可教程度让他成为一个风险。"
“Favors is definitely the safer pick.”
"费佛斯明显是教安全的选择。"
Favors has worked out against Cousins in Philadelphia and shared a workout
with him in Sacramento. In each Cousins distinguished himself as the more
fundamentally skilled player of the two. While NBA teams are enamored by
Favors’ athleticism, rebounding, and potential, he needs improve his
footwork, outside shot and post moves. But he also doesn’t turn 19 until
July 15.
在费城,费佛斯和卡辛斯有过训练对抗,在国王队也训练过。
当大多数球队垂涎於他的运度能力、篮板、潜能,他尚需要加强脚步、外线投篮、
还有禁区的单打动作。但他要到七月十五号才会满十九岁。
“He’s the best athlete in this draft,” another Eastern Conference scout
said. “He has a lot of upside. He can rebound, defend and run the floor. His
offensive game is developing. But he’s a solid kid. I can see why he is
regarded so high.”
另外一个东区球探说:"他是本届选秀最好的体能者。
他有非常好潜能,可以抓篮板,防守,球场尚奔跑。
他的进攻还在发展中,但是他是一个稳健的孩子,
这也是为什麽他可以被大家认为是第三顺位。"
Said a Western Conference scout: “His upside is ridiculous. Whoever gets him
is going to have a monster for years.”
另外一个西区球探也说:"他的前景是非常夸张的,
得到他的球队,将会有好几年的怪物。"
Favors has worked out for the teams selecting second through fifth in the
draft. Minnesota Timberwolves president David Kahn told reporters that coach
Kurt Rambis said Favors “appeared to be out of shape” during his solo
workout. A source said Kahn later called Favor’s agent Wallace Prather to
apologize for the comment. The Sacramento Kings were impressed with Favors’
conditioning after he measured just 5 percent body fat and dunked the ball
20 times in 60 seconds during one drill without breaking a sweat.
灰狼队总裁还说 Favors 好像已经身材走样了!
国王队很满意 Favors 的体态,体脂肪只有5 % ,
而且在六十秒内灌篮二十次,并没有流什麽汗。
“I just took it as constructive criticism,” Favors said of Kahn’s
comments. “I just pushed myself in other workouts to get in better shape.”
费佛斯说:"我只是把那个评语当做建设性的批评,那我只会让我自己
在其他的训练中持续到更好的体态。"
An Atlanta native, Favors figures to be moving out of the South for the first
time in his life after the draft. He’s hopeful New Jersey is his next home.
“I was one of those guys growing up who watched the draft every time it came
on,” Favors said. “I used to dream about the day it will be my turn. I
really can’t wait.
费佛斯说 我从小都看选秀长大的,我总是想总有一天会轮到我。我等不及了。
“I’m looking forward to hearing my name called and shaking David Stern’s
hand. I’m nervous about that part the most.”
我期待名字被叫到,并和大卫史藤握手,我对此感到很紧张。
http://sports.yahoo.com/nba/news;_ylt=ApN_phcs7h7Z9O_NhOCqbE1zK7J_?slug=mc-favorsnets062110
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.10.118
1F:推 WizZ:六十秒内原地起跳灌20次 @@ 06/26 20:19