作者coverme (一生悬命)
看板Nets
标题Re: [外电原文] Boone Looks for Bounce-Back
时间Thu Sep 20 14:13:13 2007
小弟不才,试翻这个外电.
这篇文章主要讲篮网队贾诩.磞先生的菜鸟球季心路历程.
以及对球队前场阵容的一些看法.
By Matt McQueeny, NJNets.com
Second-year Net Josh Boone has found himself in a tough predicament the last
two off-seasons: he cannot seem to shake surgery. Instead of being able to
make headway into improving on the court, it seems like his off-season
efforts have been spent furiously rehabbing just to get back to the court.
NBA二年级生 贾诩.磞 在过去两个非季赛时期陷入了伤痛的困境.但似乎
在伤痛快速的恢复下,Boone 仍然在球场上有持续的进步.
“It’s difficult,” said the 6’10” forward out of the University of
Connecticut.
“It’s not really something you want to go through but at the same time it
makes you stronger. It’s not the first time; I’ve been through it before so
I know how to deal with it. It’s a little bit frustrating when you can’t do
the things that you know that you should be doing or that you’re capable of
doing but it will come with time so I just have to be patient.”
"这非常困难."
"你需要经历这些事情,而这会让你变更强壮.这也不是第一次.所以我知道如何处理它
且渡过这段时间.但是我有点去沮丧,因为不能做一些应该做或是有能力去做的事情.
所以在伤好的那一刻来临前,我会有耐心去等待."
Last off-season, he had surgery for a torn labrum which kept him out of
training camp, pre-season, and the first 15 regular season games. Because the
surgery was to his shoulder he also was not able to upper-body lift,
something that set him back even further in his rookie season.
Josh was, however, still able to find his moments - like when he went
21-of-23 from the field with 16 rebounds spread across two games in late
March - and comes away with some positives to pull from moving forward.
上个球季还没开始前,他经过肩关节唇的手术而让他错过训练营,季前赛,以及15场
的正规赛.因为这次手术使他没办法把下半身举起(拉单杠??举重??).但他的菜鸟球季
,仍然能够回到球场.
贾诩,球场上可以找得到他的行踪.在三月最後几场比赛,投23中21又附加16个篮板.
球队在这位前锋上得到一些正面的帮助.
Plus, he learned those things about the league that you can only gain from
experience.
“Just how hard the season is, how long of a grind it is. I only played 61 of
the 82 games in the regular season, and I was exhausted. I can’t even
imagine how everyone else felt. I missed training camp, preseason, and the
first 15 games of the season. The most I probably played in college was 42
games in one year and that’s not even close to half of an NBA season if you
count all the preseason games and all the playoff games.”
As well as the length of the season, there’s the level of competition.
“When I was playing at UConn we would typically play against NBA-Caliber
players just about every night but when you’re here, you are playing against
NBA players every night. Guys are bigger, guys are stronger, and guys are
older and more mature and know the game better. That just makes it harder as
it is.”
“Plus, the game is just so much faster. That’s another thing you don’t
know until you experience is how much faster the NBA game really is. If you
are watching on TV, it might not look it, because the college game looks like
it is more transition. But the NBA is a very, very fast game.”
因此,贾诩从经验上学到一些事情.
"整个赛季都是非常辛苦,训练或比赛等等工作是多麽的冗长.我只打了61场比赛.
但是我虚脱了.实在无法想像,其他每个人的感受.我错过那麽多练习和比赛.
大学时代一年才42场比赛,如果不算季前赛和季後赛,只接近NBA一半球季的赛程."
NBA球员和过去UConn时期,球员更高大,强壮,经验老到而且够成熟,并且知道如何
赢得球赛.这造成了困难点.
如果没有NBA经验,你不知道这比赛是如何快速,虽然大学比赛也很快.但NBA是个
过程非常非常快速的比赛."
Unfortunately, when his rookie season ended, Josh had to undergo surgery
again, this time to repair torn cartilage in his right knee. While he was
only able to resume running again in early September, he has been able to add
quality upper-body bulk all off-season.
“That’s the thing I have been able to do throughout the whole summer,
because I’ve been doing upper-body lifting when I wasn’t able to do
anything with my legs.”
“I’ve probably put on 10-15 pounds. I don’t know how much of it is good
weight. Hopefully most of it is good weight. By the time I start really
running and everything, getting back into shape, I’ll probably lose a little
bit of the weight that I’m not supposed to have.”
When he gets the chance, Boone says he looks forward to earning his playing
time and helping the team win games.
He also cannot help but gush at how the team has bolstered the front-court.
不幸的,在菜鸟球季结束後,贾诩再一次进入了开刀房.进行右膝软骨受损的手术.
只希望在9月初能重新开始跑跑跳跳且增加下半身的质量.整个暑假作了
upper-body lifting,但无法在腿这一方面做任何事情.
我增加了10-15磅,我不知道多重对我比较好(喂 体能教练),希望这是个好体重.
现在我已经开始跑,而且进入状况.我想应该不用减少一些体重吧.
贾诩过去得到一些机会,现在他把目标放在多赚一些上场时间,帮球队赢球.
而且在在球队前场气势上有些帮助.
“They did a great job with bringing in guys,” said Boone.
“They made a really good choice drafting Sean Williams. I think he has a lot
of talent and potential. He’s a little bit raw right now but he’s extremely
talented and extremely athletically gifted. It’s unbelievable sometimes
watching him. And bringing Malik Allen in was a great choice; he can really
shoot the ball for a big man.”
“And then Jamaal Magloire: he’s a stud on the inside, he’s a great scorer,
and he’s a big body too. Plus, Nenad is back now and Jason Collins and me.
So, we have a good lineup up front.”
The competition is full down low and Josh is rearing to earn his spot and
contribute. He’s been working hard all summer – he has seemingly lived at
the Nets practice facility since the season ended - looking to put the
surgeries of the past two off-seasons behind him and use the rehabilitation
to, literally and figuratively, get stronger.
贾诩说
"制服组在选秀上做得不错"
"选择香威廉斯是明智的抉择,他是个人才且具有潜能.虽然有点未开化,但真的是个人才
且具有是和运动家的天赋.有时候看着他,会想说这真是一件不能相信的一件事情.
选择麦克艾伦也是很不错,他是个可以投射的大个."
"对於Magloire,内线上是个很好的得分者,也是个大个.如果Nenad和树人也都能回来.
我们在前场有很棒的先发阵容. (树树要振作阿 XD)"
总结:
竞争非常激烈,贾诩得到他的点而且能对球队作出贡献.整个暑假都非常努力,看起来
直到夏季结束,在篮网的练习中他都能参与.并把过去的伤痛放诸脑後,并利用复建
让自己在实际上表面上的变强壮.
http://0rz.tw/7f35N
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.30.248
1F:推 NetsFan:推 09/20 14:14
2F:→ NetsFan:翻译的很好 感谢 09/20 14:20
3F:推 henry7810:推翻译XD 09/20 20:09
4F:推 KIDD7576:感谢~ 09/20 22:12
5F:推 edison1003:推 翻译人才~~ 09/21 00:22
6F:推 HODALA:有看有推啊 09/21 12:33
7F:推 coolon:推~ 09/21 12:40