Nets 板


LINE

看完了这个外电 有点难过,因为其实我们有这麽好的Big 3 我们就只差不错的替补跟好的教练而已 而且RJ在今天真的打的很拚,忍着伤痛 为的就是胜利 现在我们只能期待季後的补强了呀 希望这个暑假能带来的是好消息呀 而不是在让我们这些网迷失望的消息了 该走就快点走吧(V怪) 该留的要尽力去留(VC NK RJ JK) 该补强的快点去补强吧...(不错的大前锋ely?^.^) 该用的新人就要多磨练(wright....期待他明年有好的表现了.) 希望下季可看到崭新的篮网队........ ※ 引述《chuckjr (chuckjr)》之铭言: : Wednesday, May 17, 2006 : BY DAVID WALDSTEIN : Star-Ledger Staff : MIAMI -- For the first time since he went down in Game 1, Richard Jefferson : looked like the star player he has been the past few years in the playoffs, : even a step better. : 自从在第一战受伤之後,RJ在这一场的表现总算是跟他在过去几年季後赛的表现一样 : 精采,甚至是更好。 : He had a career night, scoring a playoff-high 33 points on 13-of-22 shooting, : including 3-for-4 on 3-pointers. He also grabbed seven rebounds and handed : out five assists. : 这个晚上他的表现非常的出色:包括投22中13,拿下了个人季後赛新高的33分,其中三分 : 线投4中3,同时还抢下了7个篮板,传出了5次助攻。 : When the Nets needed a big game from someone other than Vince Carter, : Jefferson was finally able to (literally) step up to the challenge, shaking : off his sprained right ankle to play one of the best games of his career. : 就在篮网队需要除了Carter以外的人挺身而出的时候,RJ终於能够正面的迎接挑战, : 忍着他右脚踝的伤势并打出他生涯中最好的一场球。 : Of course, it was too late as even Jefferson's plucky effort couldn't : prevent a series-ending 106-105 loss to the Heat. : 当然,即使是RJ这麽精彩的表现也没有办法让篮网能够避免这个系列的最後一场球: : 105:106,败给了热火,也结束了今年球季。 : "I didn't want to go home," he said. "I've been in a lot of these pressure : situations. I was just trying to leave it all out there. I thought we had : a good chance, it just wasn't our year." : "我不想就这麽回家," RJ说 "这种压力很大的情况我也遇过很多次了,我只是想要 : 全力以赴,试着摆脱它们,我认为我们有很好的机会,只是命运不是站在我们这边。" : Jefferson injured the ankle late in Game 1, and was iffy for Game 2. He : did manage to play, but was tentative and stiff and scored only 16 points. : In Games 3 and 4 he scored 17 in each, and said it wasn't until last night : that he really started to feel better. : RJ在第一战中受伤,第二战之前一度状况不明,可能无法上场,但是後来他还是忍着 : 伤势上场, 只得到了16分,在第三和第四战中,他分别得到了17分,他也说一直到了 : 前个晚上他才开始觉得伤势有所好转。 : "There's no complaining," he said. "This is the playoffs and you don't have : time to be hurt. But I couldn't get to the free-throw line. I think part of : it was because I couldn't get a break and some of it was I didn't have my : normal explosiveness, normal quickness to get by defenders. : "没什麽好抱怨的,"RJ说:"这就是季後赛而且你也没有时间受伤。但是我一直没有 : 办法站上罚球线,我想一方面是因为我没有获得适当的休息,一方面是因为我没有我 : 平时的爆发力跟速度来过防守我的人。" : "Today, it's been a week or so, and my ankle was feeling a little better : and it was the first time I've really done anything explosive since Game 1." : "这一个星期以来,到今天我的脚踝才觉得好一点,这也是从第一场比赛之後我第一次 : 可以做一些比较激烈的动作。" : The heavy tape job supporting the tender ankle was able to come off and : Jefferson finally was able to explode on his first step to the rim and get : the defenders on their heels. : But Jefferson said it still wasn't 100 percent, not even last night. : RJ终於可以做一些比较剧烈的动作,快速的踩出第一步并且摆脱对手,但他说他还并不 : 是百分百的复原,即使是这一场比赛也是。 : "It was closer," he said. "It got better every single game. In Game 2 I was : just trying to help our team and in every game it got better. Tonight was the : first time I got a normal tape job and felt like I wasn't out there in a cast." : "伤是差不多快好了,"RJ说:"随着每一场比赛的进行伤都会好一点。在第二战中我只是 : 试着帮助球队而伤是每一场都逐渐好转,今天是第一次我能正常的做出动作而不是只是 : 站在那里。" : In a five-game series it's hard to think an injury like that could have been : the difference. But the last three games were close, and with Jefferson : finally feeling some strength and certainty back in his foot, it could only : make him wonder "what if?" : 在这五场的系列赛中,很难去想像这样的伤势会造成什麽样的影响。但是後三场比赛 : 都非常的接近,而RJ也觉得力量慢慢回来,但这也只能让他去想许多为什麽了。 : If only Carter hadn't stumbled at the end last night, or if Jason Kidd had : passed to Jefferson as he headed into the corner on the final play and hit : the winning shot. Then the Nets could have been coming back home with RJ : healthy and ready to go. : 如果Carter没有在最後关头跌倒,或是队长把球送给RJ让他出手投进逆转的一球, : 说不定篮网可以回家打第六场并且还有健康的RJ。 : If only. : 这只是如果。 : "You think that, but it happens to everyone," Jefferson said. "It's part of : the game. Everybody gets hurt during the course of the season and in the : playoffs. Look at last year. Dwyane Wade got hurt in Game 6 against Detroit : and then had to go to Game 7. It happens to everyone, so you just have to : suck it up and don't make excuses." : "你可以去想,但他不一定会出现,"RJ说:"这就是比赛的一部份,每个人都有可能 : 会在季赛中或季後赛中受伤,就像去年一样,闪电侠在对活塞的第六战中受伤,所以 : 必须要打第七战,什麽事都可能发生,所以不要拿这个当藉口。" : Of course, as he heads into another off-season short of the ultimate goal, : Jefferson could take no solace in how well he played last night. : 当然,即使RJ昨天表现的多好,还是得空手而归的进入另一个暑假。 : "When you don't win a championship, every year is painful," he said, : "especially if you make the playoffs every year and win the division four : out of five. It's painful." : "没有拿到总冠军,每一年都是痛苦的,"他说:"尤其是每年都进季後赛而且五年当中 : 有四年拿到分区冠军,这是痛苦的。" : ------ : 我也翻的很痛苦,这一篇纯粹是来骗P币的,为了第五场全梭,已经破产了..XD。 : 翻的很鸟,大家就将就看吧, : 只希望明年篮网能走的更远,这个暑假希望会有漂亮的补强。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.191.196







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP