作者dunn (月光遗留下深深叹息)
看板NetRumor
标题[问题] 切开的洋葱是有毒的?
时间Sat Jun 12 11:28:13 2010
今天收到了一封信 是这样的
看起来没什麽毛病可以挑
当然东西切开摆久都不好 不过针对洋葱感觉怪怪的
google 搜寻了一下 有一些类似的文章
但是好像都没有澄清或是解释的资料
---
Very Important ....especially for those who love to cook and eat ONIONS!!!!!!
非常重要. . . .特别是喜欢烹调及吃洋葱的人! ! !
ONIONS 洋葱
In 1919 when the flu killed 40 million people there was this Doctor that
visited the many farmers to see if he could help them combat the flu. Many of
the farmers and their family had contracted it and many died.
1919 年, 当流感造成了四千万人死亡时, 有一位医生到各地农场去探视, 看是否可以
帮助人们战胜流感。很多农民和他们家庭感染了流感,很多人因此而死亡。
The doctor came upon this one farmer and to his surprise, everyone was very
healthy. When the doctor asked what the farmer was doing that was different
the wife replied that she had placed an unpeeled onion in a dish in the rooms
of the home, (probably only two rooms back then). The doctor couldn't believe
it and asked if he could have one of the onions and place it under the
microscope. She gave him one and when he did this, he did find the flu virus
in the onion. It obviously absorbed the bacteria, therefore, keeping the
family healthy.
这位医生来到一家人家。出乎预料, 这家的每一个人都非常健康。医生询问这家的做法
与其他人家有何不同, 这家的妻子说她在家里的每一个房间( 那时大概也就是两间吧)
里放置了一颗没有剥皮的洋葱。医生无法置信, 因此就问是否可以要一颗洋葱以便放在
显微镜下观察观察。她给了他一颗。医生观察时真的在洋葱上发现了流感病菌。显然,
洋葱吸收了病菌, 因此让这家人保持健康。
Now, I heard this story from my hairdresser in NZ. She said that several
years ago many of her employees were coming down with the flu and so were
many of her customers. The next year she placed several bowls with onions
around in her shop. To her surprise, none of her staff got sick. It must
work... ( And no, she is not in the onion business.)
如今, 我从亚利桑那州我的朋友那里听到类似的故事。她说几年前她的很多雇员感染流
感, 她的很多顾客也是如此。次年, 她在她的理发店里放了几个果盘, 里面放了一些
洋葱。令她吃惊的是, 她的员工没有一个生病的。看来洋葱真的起作用 ( 真的, 她并
不做洋葱的生意。)
The moral of the story is, buy some onions and place them in bowls around
your home. If you work at a desk, place one or two in your office or under
your desk or even on top somewhere. Try it and see what happens. We did it
last year and we never got the flu.
故事的核心是, 买一些洋葱吧, 把它们摆放在你的家里的果盘里。如果你是坐办公室的
, 在你的办公室里, 或者办公桌下面, 或者在柜子顶部放置几颗洋葱吧。
试试看效果怎麽样。我们去年做了, 没有人得流感。
If this helps you and your loved ones from getting sick, all the better. If
you do get the flu, it just might be a mild case.
如果这样做可以帮助你和你所爱的人不感冒, 那就太好了。如果你仍然得了感冒, 也许
会是比较轻微的症状。
Whatever, what have you to lose? Just a few bucks on onions!!!!!!!!!!!!!!
不管结果如何, 你又会有什麽损失呢? 除了几颗洋葱之外!
Now there is a P. S. to this for I sent it to a friend in Oregon who
regularly contributes material to me on health issues. She replied with this
most interesting experience about onions :
下面是後续。我把这个送给我在奥尔良的朋友, 她经常给我一些健康方面的建议。她回
复说了关於洋葱的最有趣的实验:
Thanks for the reminder. I don't know about the farmers story...but, I do
know that I contacted pneumonia and needless to say I was very ill...I came
across an article that said to cut both ends off an onion put one end on a
fork and then place the forked end into an empty jar...placing the jar next
to the sick patient at night. It said the onion would be black in the morning
from the germs... sure enough it happened just like that...the onion was a
mess and I began to feel better.
感谢她的提示。我不知道那个农民的故事, 但是我知道我得了肺炎。无需说, 我病的不
轻。我读到一篇文章, 建议把洋葱的两头切掉, 插在叉子上, 然後把叉子 放在花瓶里
, 晚上放在病人身旁。据说, 洋葱会因为病菌而在次日清晨变黑。果然, 事情跟说的
完全一样。洋葱看起来糟透了, 但我却开始好起来。
A nother thing I read in the article was that onions and garlic placed around
the room saved many from the black plague years ago. They have powerful
antibacterial, antiseptic properties.
那篇文章还谈到放在屋子里的洋葱和大蒜在多年前的黑死病中救了很多人的命。
But here is the other important side to remember.
但有另一个非常重要因素是我们需要注的。
===========================================================================
LEFT OVER ONIONS ARE POISONOUS
余下来的洋葱是有毒的
I have used an onion which has been left in the fridge, and sometimes I don't
use a whole one at one time, so save the other half for later.
我曾经使用雪柜中余下来的洋葱, 有时我不会使用整个洋葱, 余下来的会留为下次使用
。
Now with this info, I have changed my mind.....will buy smaller onions in the
future.
如今有了这些资讯, 我会改变策略. . . . . .日後买些较细小的洋葱。
I had the wonderful privilege of touring Mullins Food Products, Makers of
mayonnaise. Mullins is huge, and is owned by 11 brothers and sisters in the
Mullins family. My friend, Jeanne, is the CEO.
有幸地我参观Mullins Food Products 工厂,沙拉油的生产商。Mullins 工厂很大,由
Mullins 家族的11 位兄弟姊妹共同拥有。我的朋友Jeanne 是那儿的行政总裁。
Questions about food poisoning came up, and I wanted to share what I learned
from a chemist.
食物中毒时有所闻, 所以和各位分享一些从药剂师所学到的知识。
The guy who gave us our tour is named Ed. He's one of the brothers. Ed is a
chemistry expert and is involved in developing most of the sauce formula..
He's even developed sauce formula for McDonald's.
为我们作向导的是Ed。他是家族的其中一位成员。Ed 是一位化学专家, 大部份沙拉油的
调配程式都是由他专门研发出来的。他甚至为麦当劳研发沙拉油配方。
Keep in mind that Ed is a food chemistry whiz. During the tour, someone asked
if we really needed to worry about mayonnaise. People are always worried that
mayonnaise will spoil. Ed's answer will surprise you. Ed said that all
commercially- made Mayo is completely safe.
记住Ed 是一位食品化学能手。参观期间, 某人询问我们是否需要担心沙拉油。人们经常
担心沙拉油会变坏。Ed 的答案令人感到意外。Ed 说所有在市场上售卖的沙拉油是完全安
全的。
"It doesn't even have to be refrigerated. No harm in refrigerating it, but
it's not really necessary." He explained that the pH in mayonnaise is set at
a point that bacteria could not survive in that environment. He then talked
about the quaint essential picnic, with the bowl of potato salad sitting on
the table and how everyone blames the mayonnaise when someone gets sick.
『沙拉油甚至无需冷藏。将它冷藏亦无妨但非必要。(注意: 在外国较乾燥低温的环境
下可能无需冷藏)』他解释, 沙拉油的酸硷度是设定至细菌无法生存的状态。然後他讲
述有些人在野餐时, 吃了放在桌上的马铃薯沙拉後感到不适便归因於沙拉油。
Ed says that when food poisoning is reported, the first thing the officials
look for is when the 'victim' last ate ONIONS and where those onions came
from (in the potato salad?). Ed says it's not the mayonnaise (as long as it's
not homemade Mayo) that spoils in the outdoors. It's probably the onions, and
if not the onions, it's the POTATOES.
Ed 说, 当收到食物中毒的报告後, 调查员首先会询问'中毒者'最後一次吃洋葱是什麽
时间和那些洋葱是从那里来的( 在马铃薯沙拉中? ) Ed 说问题并非出自处於室外的沙
拉油变坏所引致( 除非是家中自制的)。可能是洋葱所为, 如果不是洋葱, 那就是马
铃薯。
He explained, onions are a huge magnet for bacteria, especially uncooked
onions. You should never plan to keep a portion of a sliced onion. He says
it's not even safe if you put it in a zip-lock bag and put it in your
refrigerator.
他解释,洋葱非常吸引细菌,特别是未经烹调的生洋葱。切勿储存切开了的洋葱。即使放
在密实袋中摆放在雪柜内亦不安全。
It's already contaminated enough just by being cut open and out for a bit,
that it can be a danger to you (and doubly watch out for those onions you put
in your hotdogs at the baseball park!)
洋葱在切开一点点时经已被污染, 可能对您有害( 需要加倍注意带往棒球场放在热狗包
内的洋葱! )
Ed says if you take the leftover onion and cook it like crazy you'll probably
be okay, but if you slice that leftover onion and put on your sandwich,
you're asking for trouble. Both the onions and the moist potato in a potato
salad, will attract and grow bacteria faster than any commercial mayonnaise
will even begin to break down.
Ed 说如果将余下来的洋葱完全烹熟可能还可以, 但如果将余下来的洋葱切开放在三明治
中, 你便自寻烦恼。洋葱和马铃薯沙拉中浸湿了的马铃薯, 都非常吸引
细菌, 细菌的繁殖速度较快, 即使市场上买来的任何沙拉油都会开始变坏。
So, how's that for news? Take it for what you will. I (the author) am going
to be very careful about my onions from now on. For some reason, I see a lot
of credibility coming from a chemist and a company that produces millions of
pounds of mayonnaise every year.'
那麽, 有何高见? 就我个人所知, 从今以後, 我( 本文作者) 将会非常慎重处理我
的洋葱。对於来自每年生产无数沙拉油公司的化学专家所提供的宝贵资料, 我
觉得非常实惠。
Also, dogs should never eat onions. Their stomachs cannot metabolize onions
.....
同时, 切勿给狗只吃洋葱。它们的胃部不能消化洋葱. . . . . .
Please remember it is dangerous to cut onions and try to use it to cook the
next day, it becomes highly poisonous for even a single night and creates
Toxic bacteria which may cause Adverse Stomach infections because of excess
Bile secretions and even Food poisoning.
紧记, 切开了的洋葱留为日後使用是非常危险的, 即使一晚它便变得毒性非常高, 产
生有毒细菌可能会引致胆汁分泌过多导致肠胃炎甚至食物中毒。
Please pass it on to all you love and care.
请转寄给所有你敬爱及关怀人。
* 翻译以英文为准。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.7.76
※ 编辑: dunn 来自: 111.243.7.76 (06/12 11:28)
1F:→ saviora:那个医生应该是X-Man的人吧 1931才有电子显微镜的出现 06/12 12:58
2F:→ saviora:他用一般光学显微镜就看到病毒? 06/12 12:58
3F:→ saviora:如果他是泽木直保应该就可以这麽做 06/12 13:02
4F:推 caro770880:这样室内会很臭.... 06/28 02:46