作者lucyfia (一起加油)
看板NeedFood36
标题Re: [情报] 春训报到日
时间Sat Feb 14 16:50:49 2009
※ 引述《yyhong68 (come every now and then)》之铭言:
: 来自MLB.com的底特律老虎 blog
: 只撷取跟倪福德有关的
: A comfort level is something Taiwanese pitcher Fu-Te Ni is probably going
: to have to struggle to find. When he spent more than 20 hours on airplanes
: to make the trip from his home to Florida, it marked just his second-ever
: trip to the United States. He speaks very little English, and has a friend
: with him to serve as an interpreter. When pitching coach Rick Knapp saw him
: and went to shake hands, the one English word Ni could use was hello. Hey,
: it's a start.
: http://beck.mlblogs.com/archives/2009/02/so_this_is_reporting_day.html
我看不懂英文
不过用翻译工具翻了一下这篇文章,大致上明白意思了
文意说倪福德是位具有相当水准的台湾投手
坐了将近20小时的飞机从他的家乡来到佛州
也表示这是他第二度来到美国
还不太会说英文,有一位朋友在他身边担任翻译员
投教Rick Knapp会见他时与他握手
此外,在英文中"Ni"这个词也带有"hello"的含意
有错请指正
"is probably going to have to struggle to find"这一段
我翻出来的意思是"可能要努力去探索"
这是指倪本身?还是老虎队对倪的看法啊?
倪迷们又多了一项功课罗
大家一起跟着小倪努力学英文吧! XDD
--
2007年6月22日,到2008年8月20日,
我真的见证,一位王牌投手诞生了......
~
CTW #36 ~
在我的棒球生命中,最初也最深刻的感动......
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.193.142
1F:推 mil1230:应该是说倪还会碰到一些困境需要适应和克服吧 02/14 17:31
2F:推 mil1230:最後一句好像不是那个意思? 02/14 17:42
3F:→ mil1230:应该是只会几个单字的倪只能回答hello? (我自己解释的XD) 02/14 17:43
楼上的解释好像比较有道理
不过为何文章不用"say"或"speak",而是写"could use was"?
如果它用"say"或"speak",我还比较能看懂这一段
※ 编辑: lucyfia 来自: 114.40.193.142 (02/14 18:13)
4F:推 mil1230:speak通常後面加语言,say应该也可以 02/14 18:29
5F:→ mil1230:"倪唯一能用的单字是hello" was是句中"是"的意思 02/14 18:30
6F:→ mil1230:我自己觉得用use比较正式,比较有"运用"的意思 02/14 18:31
7F:→ mil1230:was前面那串是主词 所以要在could use和was断开比较恰当 02/14 18:32
8F:→ mil1230:还有请常用英文的板友解释 XDD 我才高三阿(奔) 02/14 18:33
9F:推 CQCQCQ:一般来说~~高三会是你人生中英文最好的一年~~真的~~~ 02/14 19:07
10F:推 KISSCHUN:推CQCQCQ说的XD 大学以後我就再也没碰英文了XD 02/14 20:36
11F:推 Midiya:最後一段的大意是" 当投手教练见到阿倪 跟他握手时 阿倪 02/14 23:58
12F:→ Midiya:只会说"hello" <-- 简而言之就是阿倪不太会说英文 02/14 23:59
13F:→ Midiya:呼应文章前面" He speaks very little English " 02/14 23:59
14F:→ Midiya:除了打球外 努力学好英文也是很重要 倪ㄟ加油吧!! 02/14 23:59