作者s9527206 (悠)
看板Nationals
标题Jason Marquis will stay on schedule
时间Wed Apr 21 07:27:59 2010
快速翻译
Nationals starting pitcher Jason Marquis will remain on schedule and start
next Friday against the Los Angeles Dodgers, a sign that the team believes
Marquis's dreadful beginning to the season is an anomaly to be fixed and not
an indication of a long-term problem or physical issue.
Jason Marquis 仍会持续待在先发轮值中,并且将在礼拜五出战洛杉矶道奇队。
球团相信 Marquis 目前糟糕透顶的表现只是反常的现象,而且很快就会修正回来,
这不是什麽短期内无法解决的问题,也不是身体出了什麽毛病。
"He hasn't performed well," General Manager Mike Rizzo said. "But I go back
to, like I often do, track record and career and that type of thing. I still
believe that Marquis is going to be Marquis at the end of the day. I think
concern is probably too strong a word at this point."
「他目前表现的不是很好。」 GM Mike Rizzo 说道。
「但是我回过头追踪了一些纪录和职业生涯表现以及和 Marquis 目前的情况类似
的事件,就像我经常做的那样,我依旧相信 Marquis 总有一天会恢复。我认为
用『担心』这样的字眼来形容有点太超过了。」
On Sunday, Marquis's rough start bottomed out when all seven batters he faced
reached base and scored, leaving his season ERA at 20.52.
星期天出战酒鬼,Marquis 让他所面对的7名打者全部上垒,而且全部回来得分。
防御率是突破天际的 20.52。
"It's definitely eating me up inside," Marquis said. "It hurts. It's
embarrassing. I'm not going to sit here and make excuses. I'm not good right
now. I have no feel for anything. I can't make any pitches. I'm not making
any pitches."
「这确实使我的心情备感焦虑。」 Marquis 表示。
「这对我来说是一种严重的伤害,这实在是令我感到难堪。我不会只是呆呆坐着
然後找藉口敷衍过去,我现在的心情非常差,我对任何事物都没有感觉了。我
没办法投球。我现在无法投出任何一球。」
In order to regain his typical form - the form that helped him win 15 games
last season and land a two-year, $15 million deal this offseason from the
Nationals - Marquis threw a bullpen session today. Under normal circumstances,
pitchers rest the day after starts and do not throw.
为了能够找回自己去年在落矶赢得15胜佳绩的身手,Marquis 在今天进入到牛棚
练习。一般而言,投手通常会在先发之後的隔天好好休息而不是投球。
After his start Sunday, Marquis stayed at Nationals Park and watched video of
himself pitching last year with the Colorado Rockies and compared it to film
from this season. He watched more tape in his apartment when he got home last
night, and he watched more again this morning.
星期天过後, Marquis 留在 Nationals Park 并且观看去年他在落矶的投球影片,
同时拿来和今年球季的投球影片互相比较。当他昨晚回到公寓後看了不少的录影带,
而且今天早上他甚至看得更多。
"It was like night and day," Marquis said. He discovered that his delivery,
when working at its best, was "rhythmic instead of robotic," he said. Marquis
realized he was thinking too much about all the moving pieces of his
delivery, like the position of his knees and hands. He also realized he was
rotating his upper body too much before his release, which allowed hitters to
see the ball too clearly.
「有点像是夜以继日地不断的看。」Marquis 说。而他已经发现到问题出在哪里。
在他状况最好的时候,是「有节奏的,而不是机械式的」。 Marquis 了解到自己
太过在意身体部位的移动,像是膝盖以及手的位置。也了解到在他把球投出去之前
他的上半身旋转过多,这会让打者清楚得看见他所投出来的球。
"I've just tried to simplify it," Marquis said. "I can't be trying seven or
eight different things. I tried to watch as much positive stuff and negative
stuff just to see the differences in what's wrong, try to prepare, try to
recreate that feeling of when things were going good.
「我试着简化我目前所遇到的问题。」 Marquis 表示。
「我没办法在同时尝试太多不同的事情。我试着去看了许多好的以及差劲的 stuff,
想了解到底哪里出了问题导致这之间的差别。我试着做好准备,想要把以前那种
好的感觉重新找回来。 」
"I came up with something that we think is the right move, and I'm going to
stick with it instead of maybe giving it one time and don't feel good, then
try something different. I'm going to stick with this one thing and just
really try to be athletic, be Jason Marquis, and stop trying to be so
robotic."
「我提出了某些建议,而我们认为这应该是正确的行动,同时我将会坚持下去,
而不会只是试过一次但因为结果不是很好,所以就直接放弃再去找其他不同的
方法来尝试。我会坚持专心做一件事情并且真正设法去身体力行,再度恢复成
过去的我,并且不再让自己的投球动作变得像个机械人似的。」
His current feeling, Marquis said, reminds him of his season in 2006 with the
St. Louis Cardinals, when Marquis went 14-16 with a 6.02 ERA.
Marquis 说他现在的感觉使他想起2006年的时候他待在圣路易红雀队的情形。
当时他的成绩是14胜16败,防御率6.02。
"I've been down this road before," Marquis said. "Maybe the results haven't
been as negative as it has, but the feeling's the same. And I know I bounced
out of it and I think that I'll be all right."
「我过去也曾经一度状况不佳。」Marquis 说。
「或许当时的结果并没有像现在所表现得这麽糟,但两者的感觉是相同的。而且
我知道自己能够摆脱这个困境,同时我认为我的状况会好起来的。」
Marquis stumbled at the end of last season, his ERA jumping from 3.65 in the
first half of the season to 4.56 in the second half. Marquis made the
All-Star Game with his first half, which came after a slow spring.
Marquis 在去年球季结束的尾声投得跌跌撞撞,防御率从原本上半季的3.65在下半季
暴增到4.56。Marquis 因为上半季精采的表现而入选进了明星赛,而且原本在春训时
他的状况有些慢热,但之後就越投越好。
"He was terrific for us," Rockies Manager Jim Tracy said. "What's interesting
is he had a very questionable spring. When you're talking about a finesse
guys versus a power guy, a power pitcher settles in quicker than a finesse
pitcher. What we saw was a guy who was still sorting some things out at the
end of the spring. Right towards the end of the spring, he was pretty good.
He just rolled from there and locked himself and just took off. We don't have
the chance to play in the division series if we don't have the type of first
half like we had gotten from him."
「对我们来说他是个了不起的球员。」洛矶队的总教练 Jim Tracy 表示。
「有趣的是一开始他的表现非常值得商榷。当你在讨论关於技巧型的投手和强力型
的投手时,强力型投手比起技巧型的投手能够更快速地解决打者。而我们看到他
在春训结束时依旧在整理某些事情。他在春训所做的事情是正确的,之後他的表
现非常优异。他在这样的情况下展开球季,锁定自己并且开始起飞。如果我们没
有他上半季精采的表现,我们就不可能有机会打分区系列赛了。」
http://voices.washingtonpost.com/nationalsjournal/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.43.84
※ 编辑: s9527206 来自: 140.135.43.84 (04/21 07:45)
1F:推 kimifort:投球机制应该是没办法简化 我想要简化的是复杂的问题 04/21 10:53
2F:→ kimifort:「我试着简化问题(後面提到他只看somethin之一的stuff)」 04/21 10:55
3F:→ kimifort:前一段的 delivery 建议不要翻译出来 04/21 10:56
4F:→ kimifort:delivery目前还没有比较常见的中文对应term 04/21 10:57
5F:→ s9527206:Thanks~ 04/21 11:15
※ 编辑: s9527206 来自: 140.135.43.84 (04/21 11:22)
6F:推 d90:感觉有点像去年球季初的王建民 04/22 03:41