作者erik777 ( )
看板Nanoha
标题Re: [情报] MOMO亲子台开始播放魔法少女奈叶
时间Tue Oct 31 22:09:42 2006
刚刚特地去看了中配版本的奈叶
从中配来看
我觉得奈叶的声音配的不好,听起来很不像小孩XD
菲特和艾尔芙都还不错
由诺的声音也配的不错
另外,奈叶的友人*2(CV 钉宫理惠&清水爱...对不起我没记住你们的名字..囧rz)
这两位我觉得配的也还算可以,毕竟要完全配出像清水爱的声音实在有点困难
法器部份, 我是不晓得为啥连法器也要重配啦...不过英文咬字是还满有模有样的
可是总觉得还是有点怪怪的,而且我很担心之後AS闇之书系的法器都是德文耶...
然後翻译的部分
太古遗产的翻译就不提了, 菲特姓氏的翻译也看起来怪怪的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.239.55
1F:→ issacs:其实还有剪片的问题...有些片段都被剪掉了... 11/01 00:19
2F:→ erik777:喔对 还有剪片 我觉得把奈叶的开头独白剪掉实在很过分 11/01 00:23
3F:→ erik777:你剪变身画面说是为了尺度那就算了 其他部分还乱剪 11/01 00:24
4F:推 TurokChen:尺度?...@@" 11/01 00:30
5F:推 jumpjumpegg:楼上,魔法少女变身时是祼体是常识喔 11/01 01:29
6F:推 ac138:奈叶好像是animax幸运女神的诗寇蒂.. 11/01 01:53
7F:→ ac138:不像很正常 中配几乎没一个人可以搭的上田村小姐的萝莉声 11/01 01:54
8F:→ ac138:法器的声音应该和原本的是一样的吧 11/01 01:55
9F:推 erik777:法器声音不同吧? 明天再看一集中配确认一下= =+ 11/01 02:10
10F:→ erik777:话说大家都没有跑去momo的讨论去鞭他们吗? 虽说没啥用... 11/01 02:11
11F:推 shiawase:法器声音有重配..不过倒是模仿的还满像的...要仔细听 11/01 03:15
12F:推 hotnet:中配比较有意见的就是恭也,声音实在太老了,一整个不习惯 11/01 05:02
13F:→ hotnet:艾尔芙的中配听起来有点腹黑的味道 11/01 05:10
14F:推 pao1985:法器一定有重配,那声音根本不同,我上周六看完中配版後 11/01 12:42
15F:→ pao1985:我就不打算再去看中配版了,除了声音,画质也是挺糟糕的 11/01 12:43
16F:推 shiawase:画质?画质不就是DVD画质了吗?@@a 11/01 14:03
17F:推 ryune:有线电视播放画质都很弱吧 dvdrip比它强多了 11/01 14:34
18F:推 Forsomewell:买片子时有一些部份是另外算版权的,像是片头尾和 11/01 18:44
19F:→ Forsomewell:Eyecatch 及前情提要等,另外第二语音也有议价之处吧 11/01 18:46