Nadal 板


LINE

Tuesday, 18 January, 2011 def. Marcos Daniel(BRA) 6-0, 5-0 ret. Q. Is it good to save energy for later or would you have preferred a tougher match? 能够保留体力是件好事,或者你比较希望一场较为困难的比赛? RAFAEL NADAL: You never know, no? The worst thing is that he had an injury. He's for sure a really nice guy, really nice person. I really sorry for him. I wish him all the best for the recover. Hopefully is nothing really, really important. But that's all what I can say. Save energy or not, I think the way that the match came doesn't make big difference, no? 世事难料。糟糕的是他受伤了。他绝对是个很不错的人,真的很好的人。我很遗憾。祝他 能早日康复。希望没有造成什麽真正严重的伤害。 但我只能说,我认为保留体力与否对於比赛发展不会有太大的影响。 Q. Were you generally happy with the way you were going anyway? 你对於你整体的表现满意吗? RAFAEL NADAL: Is difficult to say something, to say I played really well, I played bad. I think I played right. I played some good shots, some long shots. The serve can be a little bit better. Yeah, that's the only point that I think I can improve. I can improve in everything for sure. But the only thing I feel I have to improve more if I want to play well here. So that's it. For the rest, forehand and backhand, I felt okay. 很难说我打得好或不好。我认为我的打法正确。我击出不少好球,有些打得长的球。发球 可以更好一些。是的,那是我唯一认为我可以改进的地方。当然我能改进所有地方。 但如果我想要在澳网打出好球,唯一我觉得我必须改进更多的是(发球)。所以就是如此。 至於其他的部份,我认为我的正拍跟反拍还可以。 Q. What about the serve? What do you need to do that's different? 那发球呢?你需要如何去改进? RAFAEL NADAL: If I know, I will do it before. I don't know. I will try to practice a little bit. I practiced already after the match a little bit. Hopefully going to be fine. 如果我知道的话,我之前就会去做了。我不知道。我会努力多练习一些。我在比赛之後已 经又练习了一会。希望能够有好状况。 Q. So you say after the match you went straight to the practice courts? 所以你是说赛後你立刻去了练习球场? RAFAEL NADAL: Only for serve. Half an hour for serve. 只有练习发球半小时。 Q. You're winning a game like that 2 love and you can see your opponent is injured and hurting, does it enter your head to give an easy ball? 你以2-0赢了比赛,然後你发现你的对手受伤感到疼痛,你的脑袋中有充满要打出轻松 球的想法吗? RAFAEL NADAL: No. For sure I am a professional and I try my best in every point, no? That's the best thing for respect the opponent in that situation. I think that's the best way, no? So sometimes if you do something and you let him win a game is worst, no? I think he started the match injury. He tried his best during the match. He didn't want to retired. That says a lot of him. Not everybody's able to do this. So all the respect for him. And I think he did all in his hands, but he was really injured. 不。我是个职业球员,并且每一分我都会尽全力。在那样的情况下,尊重对手才是最好的 事情。我认为那是最好的方式。所以如果你做了一些事情而让对手赢了那一局是不好的。 我想他刚开始比赛就受伤了。他在整场比赛时都尽全力在打。他并不想要退赛。并不是每 个人都能够做到如此。所以应该给予他所有的尊重。我认为他靠他的双手做了他所能做的 一切,但是他真的受伤了。(意旨手还能打,但脚不能跑了) Q. Does a Grand Slam require a specific routine for you because it's two weeks and it could be a five set match sometimes? Do you have a special routine compared to other tournaments? 对你而言,大满贯赛事是否需要一个特定的例定程序,因为大满贯赛为期两周,并且有时 候一场比赛可能打满五盘?相较於其他赛事,你是否有特别的例行公事呢? RAFAEL NADAL: No. I try my best in every tournament. Sometimes works well; sometimes not that well. I don't have a special routines in no one tournament. 不。我在每个赛事都尽全力。有时候成效不错;有时候则不然。我没有对任何一个赛事有 特别的例行性程序。 Q. The fact that you have a day off between each match... 实际上每场比赛之间你会有一天休息日... RAFAEL NADAL: The only thing is you have a day off. The day off, I don't know, you can relax. Little bit of swimming pool, that's all. Practice little bit. Not many things. 唯一差异就是你有一天休息。我不知道,休息日你可以放松休息。去游个泳,就这样。 没有做太多事情。 Q. I guess you're not too happy about the result of Real Mallorca last night against Madrid. Can you talk a little about the start of the season for Mallorca and how Michael Laudrup has influence on the team? 我猜想你对於昨晚Real Mallorca对上Madrid的比赛结果不是很开心。你能谈谈Mallorca 这个球季的开始以及Michael Laudrup对这个球队的影响吗? RAFAEL NADAL: I think for sure is not a positive result. Was 3 0. Mallorca is doing a great season. Is 27 points already. For us the main goal is keep in the first division, so we are in the really good way. I think the coaches are doing a great job. The situation of the club one year ago wasn't ideal, the perfect one, so a lot of changes on the club. Not easy for the players, I think, and for everybody. So if we know everything about that, the situation is much better than in the best dreams that we thought. 我想这当然不是一个好结果。3-0。这球季Mallorca表现得不错。已经得了27分。对我们 来说,主要目标是要继续留在甲级,所以我们正在好的方向。 我认为教练做得非常好。一年前,球队的状况并不理想,所以有很多的地方改变。我想, 对球员、对每个人来说都不容易。所以如果我们了解一切,状况比我们想像要好的多了。 Q. How close do you follow Mallorca traveling around the world? 你有多密切关注Mallorca的比赛? RAFAEL NADAL: I try to see all the matches always. Not today because I had to come here very early to practice because I played early. But I sure try to see every match. When I am in Mallorca, if I have the chance, I go. 我尽量看每一场比赛。今天没有,因为我比赛时间早,所以很早就必须来球场练习。但我 努力去收看每一场比赛。当我在Mallorca的时候,如果有机会我就会去(现场)。 Q. Who did you want to win if they're playing Real Madrid? 如果当他们对上皇马的时候,你希望谁能赢得比赛? RAFAEL NADAL: Always depends of the situation. But my uncle is the second coach of Real Mallorca right now. For sure the family is the first thing. And after, if my uncle is not there, always depends. If Real Madrid plays to win the league and Mallorca plays for nothing, I want Real Madrid to win. If Mallorca plays to be in the first division and Real Madrid plays for not much, I want Mallorca to win. So always depends of the moment, of the season. 看情况。但我叔叔现在是Real Mallorca的教练。当然家人是最重要的。 如果之後我叔叔不在那了,就要看情况。如果皇家马德里为了赢得联赛冠军而赛, 而Mallorca赢球不会造成什麽影响,我会希望皇马赢球。 如果Mallorca是为了留在甲级而战,而皇马没有什麽重要赢球动机,我希望Mallorca赢球 。所以要看情况跟原因。 Q. How close do you think you are to your top form, and how many games do you think you'll need to play before you're at your best? 你认为你离你的最佳状态还有多少差距,并且你想你需要再打多少局才能达到巅峰状态? RAFAEL NADAL: I don't know. I don't know where is my best level and what far I am from that. So I try my best every day. Sometimes you play well; sometimes you play a little bit worst. I can't say if I am playing at my best or not. I think I am in the right way. We will see what's happen when I gonna play the next match. 我不知道。我不知道我的最佳水准在哪,也不知道还有多远。所以我每天都尽我所能。 有时候你打得不错;有时候则有一点糟糕。我无法说我是否打出我的最佳水准。 我想我在正确的方向。拭目以待我的下一场比赛。 Q. We're writing a lot about you going for four Grand Slam titles. Do you ever read any of the stuff that's written about you or do you deliberately try to ignore it? 我们写了许多关於你将可能赢得连续四大满贯。你有读过任何一篇这类关於你的消息, 或者你小心地试着忽略它? RAFAEL NADAL: I never read a lot about me, so this is not an obsession. Seriously, the most positive thing that's talking about that is because I won the last three. The rest of the things doesn't matter, no, because I know how difficult is every tournament. I am not ready to think if I am ready to win this tournament or not right now, no? So you have your job; I have my job. You can write what you think, and I gonna try my best every day to play well and to be competitive when I am on court. But I never think about winning the four Grand Slams in a row because that's very far right now. 我很少阅读关於我的事情,所以这不是一个困扰。认真地说,谈论那件事最正面的地方就 是因为我赢了先前的三座大满贯。其他的事情一点也不重要,因为我知道每一个赛事有多 麽困难。我现在还没准备好去思考自己是否已经做好准备能赢下这个赛事。 所以你们有你们的职责;我有我的工作。你们可以写任何你们所想的,而在球场上,我会 尽全力打好比赛并且保持竞争力。但我从未想过连续赢得四大满贯,因为现在那还非常 遥远。 Q. You're a great fan of football. Do you also like Formula One? Did you watch Fernando Alonso when he was fighting for the championship in Abu Dhabi? 你是个超级足球迷。你也喜欢F1赛车吗?你有看Fernando Alonso在阿布达比的争冠战吗 RAFAEL NADAL: I watch on the TV in Mallorca, yeah. Was tough day. 我在Mallorca时有收看电视转播。很辛苦的一天。 -- 没人发我就又来了:P --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.213.197
1F:推 saxer:讲malloca队那边好像GM的口吻XD 01/19 18:43
2F:→ saxer:更正 >> Mallorca 01/19 18:44
3F:推 unicotexalex:感谢分享! 01/19 19:23
4F:推 a111156987:推 01/19 19:35
5F:推 a111156987:就现在情况看来 这回答还是要给皇马赢的意思XD 01/19 19:37
6F:→ Racheliu:身在曹营心在汉XD 01/19 19:59
7F:推 rollingegg:推~~~ 01/19 20:04
8F:推 CaminoI:果然最爱皇马 就算三叔是前Barca球员&Mallorca的教练 01/19 21:03
9F:→ CaminoI:也改变不了Rafa爱皇马的心 XD 01/19 21:04
10F:推 joewsx:1楼害我笑了 01/19 21:58
11F:推 timothy0817:谢谢翻译(豆豆讲到足球话就变多了ㄝ) 01/19 22:50
12F:推 hrabal: 感谢翻译~~~ 01/20 00:20
※ 编辑: Racheliu 来自: 203.70.110.181 (01/20 09:19)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:e-shopping站内搜寻

TOP