作者kenneth1018 (Vivire y morire)
看板Nadal
标题[Q&A] 奖杯上有Rafa的齿痕?! XD
时间Wed Jun 9 11:02:22 2010
During your tournament presentations have you ever accidently bitten too hard
on the trophy and left a mark on it or hurt your tooth? Jilly S
问:你曾经不小心咬得太用力,结果在奖杯上留下你的齿痕或是伤了牙齿吗?
RN: No, no hahahahah. Funny what you say. But I did once bite it kind of hard
and jokingly I mentioned it.
答:没有!当然不可能啊!哈哈哈哈哈!你这样说还挺好笑的.不过我曾经有一次不小心咬太
用力,然後开玩笑的问会不会留下痕迹.
Are you looking forward to cooking for yourself at Wimbledon this year? Will
you be trying out any new recipes? Kim McKenzie
问:你今年有打算在温布敦赛事期间自己煮东西来吃吗?
RN: I am looking forward to tomorrow's match, to finish well at Roland Garros,
then looking forward to Queen's since I couldn't play there last year and I
had committed to the club and the organization to come. And then, obviously
looking forward to Wimbledon, but not sure I am looking forward to the cooking
part... :-)
答:我现在目标是明天的比赛,给法网赛事一个完美的句点,接着就是我去年缺席的女王草地
,我已经答应了他们今年一定会将这场比赛排进行程中,最後的目标才是温布敦!不过,当
然我一定会试着自己煮些东西来吃的.....:-)
What do you think of the French crowd this year? They seem as silent as ever to
me. In your match against Almagro they hardly made any noise at all. Tay Green
问:你觉得今年法网的观众态度怎样?就我看来,在你和阿芒果的比赛中,他们还挺安静的!
RN: Everything is well. No problem. Hopefully tomorrow they'll cheer.
答:他们态度很不错啊!没问题的!我希望他们明天会开怀大笑! XD
What did you have for dinner on your birthday? Yaritza, Puerto Rico
问:你生日那天晚餐吃了甚麽?
RN: Pizza margherita and pasta with seafood. No dessert.
答:玛格丽特披萨和海鲜义大利面,没吃甜点.
Happy birthday Rafa. Would your best present would be to win here at Roland
Garros? Sia, Canada
问:生日快乐,Rafa!你认为最好的生日礼物是法网冠军杯吗?
RN: Many thanks. And absolutely!!!
答:谢谢你的祝福.当然的,冠军是我的!!
(我自动补完了.....XD)
Being a Las Vegas native, I've always wondered if you like to gamble? JoAnn Chu
问:身为一个赌城在地人,我想知道你喜欢小赌一把吗?
RN: Not much but I do go to the Casino in Melbourne and play 100 or 200 dollars
from time to time. Not a big gambler definitely.
答:不很喜欢,不过我每次去墨尔本都会去赌场玩个一两百元,我不会赌大的就是了.
I've just read that besides Spanish pop music and musicals (oh, yes, the
Phantom...) you also like to listen to classical music. Which are your favorite
composers? Ruth, Brazil
问:我前阵子刚看到,你除了西班牙流行乐和歌剧之外(噢!魅影...),你还喜欢听古典乐,你
最喜欢哪位作曲家呢?
RN: I don't really listen much to classical music.
答:说实在的,我不常听古典乐耶!
What kind of physical or mental adjustments are needed to go from hardcourt to
clay? Kathy, Minnesota
问:从硬地场到红土场需要怎样的身体和心理调适呢?
RN: There are many changes in the game. The patience and how to play the point
are the main things.
答:比赛会有很大的不同,耐心和专注眼前每一分是关键!
(真~的~ 硬地打久了回到红土都会很没耐心 然後就自爆了XD)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.179.155
1F:推 a111156987:推 原来q&a还有人要认 我本来想默默收精华就好XD 06/09 18:05
2F:推 laryukki:推 06/09 18:19
3F:→ kenneth1018:原来可以不用认啊.......:P 06/09 19:52
4F:推 a111156987:唉呀不要这样嘛XD 06/09 19:58
5F:推 Mild:推:) 06/10 23:30