Nadal 板


LINE

原文连结→ http://tinyurl.com/2f99f7v 这次法网期间,el mundo这家报纸的网站让大家可以提问 而Rafa每次选十个问题回答,几乎每天都有 这次翻译的是5/31星期一回答的问题 为什麽是5/31? 因为我就从那天翻到现在嘛~(懒) ============= El consultorio de Nadal Nadal的Q&A:5/31(一) ============= 'He ganado profundiad y perdido 'spin' con el nuevo cordaje' 我用深又少了旋转的新线赢得比赛 1. Hola Rafa. Algunos expertos de tenis piensan que estás jugando con pelotas de mayor profundidad y menos 'spin' que en años anteriores. Piensan que eso te ayudará en pista dura, pero no sobre tierra. ¿Estás de acuerdo? Que sepas que pienso que estás genial sobre tierra. Gracias. Ben Garner Hola. Sí, pienso que las cuerdas nuevas me están ayudando a dar mas profundidad, y es cierto que también parece que da menos 'spin' a la bola. Me imagino que una cosa por la otra. La verdad es que estoy contento con estas cuerdas. 哈罗Rafa。有些网球专家认为跟前几年相比,你的击球非常深而且又少了些旋转。他们认 为这在硬地上可以帮助你,但是在红土上则不行。这是真的吗?希望你知道我认为你是红 土上的天才。谢谢。 Ben Garner 哈罗。对,我想是新线帮助我打得更深,而且看起来也确实在让球少了点旋转。我想这 就是一物换一物。事实是我很满意现在的线。 2. Hola Rafa. Gracias por hacernos disfrutar del tenis. Me gustaría saber qu é piensas sobre Dios ¿Crees en Él? Y si es posible saber ¿cuál es tu religión? Gracias por tomarte este tiempo con nosotros. Mucha suerte en Roland Garros. Nunca dejes de creer en ti. Saludos desde Costa Rica. Lili Sá nchez Hola Lili. No suelo hablar de temas personales y entiendo que ésta es una cuestión muy personal, así que prefiero no hablar de estos temas. Espero que lo entiendas. Agradezco tu comprensión. 哈罗Rafa。谢谢你让我们(尽情)享受网球。我想知道你对上帝有什麽想法?你相信祂 吗?如果可以知道的话,你的信仰是什麽?谢谢你带给我们的这些时光。祝你在法网好运 。永远不要放弃相信你自己。来自哥斯大黎加的祝福。Lili Sánchez 哈罗Lili。我通常不会谈到私人的话题,而且我了解这是非常私人的问题,所以我倾向 不谈论这个话题。希望你能了解。感谢你的体谅。 3. Hola Rafa: Si alguna vez te ha "temblado" la mano derecha al lanzar la bola para sacar en el juego para ganar un partido (cuando tenías 16 años), ¿pudiste controlarlo? ¿cómo lo hiciste? ¿lanzas la bola con toda la mano o con tres dedos? Gracias y mucha suerte María Ferrández Claro que sí, !y me sigue temblando! Hay que saber controlar los nervios. Eso también se aprende. 哈罗Rafa:你曾经有在比赛中为了赢得比赛,在丢球的时候右手「颤抖」,而要去捡球 吗?(当你16岁的时候)你那时候可以控制吗?你怎麽做到的?你用整只手还是用三只手 指丢球?谢谢你并祝你好运。 María Ferrández 当然罗,我现在还是会颤抖!必须要知道如何控制紧张(的情绪)。大家也是这麽学习 的。 4. ¿Eres consciente de que para nosotros, los españoles, los que amamos el tenis representas una ilusión realmente grande? Nos sentimos orgullosos de ti y de todo el plantel de tenistas españoles. ¿Te has planteado alguna vez cambiar tu residencia por motivos fiscales, tal y como anteriormente han hecho y hacen otros deportistas de elite? Yo confio en que no, porque eres ejemplo de ética y responsabilidad para todos tus seguidores. A por el tí tulo, te lo mereces de sobra. Emiliano Arribas Muchas gracias por tu comentario. La verdad es que yo siempre he dicho y mantengo que el mejor sitio en el mundo para vivir es Mallorca y las Islas Baleares, así que no cambio. Pero también respeto la decisión de cualquier persona. Tienen derecho a hacer lo que quieran y vivir donde quieran. 你有意识到对於我们西班牙人来说,我们爱网球,因为你代表了一个真的很伟大的形象? 我们为你及所有的西班牙网球选手培育团队感到骄傲。你曾因为税务的关系而计画过搬 离你居住的地方吗?—像之前其他杰出的运动选手所做的一样。我相信不会,因为对你的 支持者来说,你是道德跟责任的模范。至於冠军,你够资格得到它的。 Emiliano Arribas 谢谢你的评论。事实上就像我常说的,我也坚持世界上最适合居住的地方就是Mallorca 跟Baleares群岛,这是不会改变的。但是我也尊重每一个人的决定。他们有权利做他们想 做的事跟住在他们想住的地方。 5. Hola Rafa. Has puesto una foto de 2004 en tu perfil de Facebook, donde llevas camiseta sin mangas y hablas de recuperar ese espíritu. Como sabes, los indios se hacían pinturas de guerra, y la vestimenta influye psicoló gicamente. ¿No crees que para recuperar ese espíritu te ayudaría volver a las camisetas sin mangas y a los piratas? La ropa que llevas ahora es demasiado "Federer" ;-) Un fortísimo abrazo desde Mallorca. Jaume Llompart NO, no tiene nada que ver con la camiseta o los pantalones piratas. Era más bien porque aquel año (no era el 2004 sino el 2006) estaba feliz con el juego y fue bien. Esa foto me la hice en la Central volviendo al vestuario después de una rueda de prensa. De todas maneras, no creo que mi ropa sea demasiado Federer, !en serio! 哈罗Rafa。你在你的facebook个人档案上放了你2004年的照片,照片中你穿了无袖的T恤 ,而且说你会找回这种精神。你知道的,过去印地安人绘制关於战争的画,而他们的服饰 影响了心理。你不认为回到无袖的T恤和海盗裤,可以帮助你找回这种精神吗?你现在穿 的衣服有点太「Federer」;-) 来自Mallorca的大大拥抱。 Jaume Llompart 不,这跟(无袖)T恤或海盗裤没什麽关系。那时候比较好是因为那一年(不是2004也不 是2006年)我比赛打得很开心而且很好。那张照片是在一个记者会之後,我在中心回更衣 室时照的。无论如何,我不认为我的衣服穿得太Federer,我是认真的! 6. Hola Rafa, siempre escribo en diversos foros e intento que leas lo que escribo, pero muchas veces no es posible. En fin, mi pregunta es la siguiente: además de todas las manías que muestras en el campo durante un partido, ¿tienes alguna manía fuera de la pista? Bueno muchas gracias por atenderme y que ganes Roland Garros, Wimbledon, U.S Open... Y todo lo que te propongas pues con tu actitud y siendo como eres puedes conseguir lo que te propongas. Mucha suerte y a por ellos campeón. Israel Ballester. No creo que tenga manías fuera de la pista. Tendrías que preguntárselo a alguien que suela estar cerca... 哈罗Rafa,我常在不同的论坛发文,我希望你可以读一下我写的文,但是大概是不可能 。总之,我的问题如下:除了在比赛中你在球场上展现的狂热外,球场外的你对什麽有狂 热吗?相当谢谢你注意到我,并祝你赢得法网、温布顿、美网...以及你打算的做的所有 事,因为你的态度,我觉得你好像可以达到你想做的事。祝你好运并得到那些冠军。 Israel Ballester 我不认为我在球场外有什麽狂热。你可以问问那些常在你身旁的人... 7. !Hola Rafa!!Éxitos en esta segunda semana que se viene!!Seguro la tendrás!¿Por qué la mayoría de las pelotas que pegas con tu 'drive',la terminación es por arriba de tu cabeza y otras, especialmente, cuando est ás mas metido dentro de la pista, terminas el golpe detrás del hombro? Muchas gracias. Emmanuel Bulla Ojalá todas fueran detrás del hombro. Me lo dice mucho Toni. Depende de cómo le esté pegando de bien (o de mal) y tambien depende de la necesidad de liftado que le quiera dar a la bola. 哈罗Rafa! 祝你在接下来的第二周成功!我确定你可以的!为什麽大部分的时候你用「抽 球」打球,结果是球高於你的头之类的,特别是,当你站在比较场内的时候,造成你要从 肩膀後面击球?非常感谢。 Emmanuel Bulla 希望他们都从肩膀後面出来。Toni常这样跟我说。依照你怎样打得好(或打不好)来做 调整,然後也依照你想怎样打球,而把球拉得多高的需求而定。 8.!!Uep Rafalet!! Ya que últimamente luces tantos cambios de camiseta. ¿No has pensado en ponerte alguna con la bandera de Manacor o Mallorca? Ánimo y mucha suerte, campeón. Joan Tur Alomar Jajajaja. Sí, la verdad es que algunas veces tiene los colores. (加泰隆尼亚文)Rafa加油!你最近看起来衣服改变很多。你有没有想过要穿上Manacor 或Mallorca的旗帜呢?加油并祝你好运,冠军。 Joan Tur Alomar 哈哈哈,有,事实上我有穿上它(旗帜)的颜色几次。 注1:Rafa住的岛虽然官方语言是西班牙文(Castellano)但是口语说的是加泰隆尼亚文 ,为西班牙加泰隆尼亚自治区的官方语言,加泰隆尼亚的首都为巴塞隆纳。 注2:Manacor跟Mallorca都是Rafa居住的岛上的城市名,Rafa出生在Manacor,居住在 Mallorca。西班牙各自治区或城市都有自己的旗帜。 9. Hola, Rafa. Supongo que te gusta repasar los partidos en vídeo, para aprender de los errores y sacar conclusiones. ¿Cuál de tus actuaciones has visto más veces y por qué? Un saludo, crack. Marta Tarín Cañadas No mucho, pero es verdad que a veces los miro. Depende del partido, del rival, de cómo me encuentre, de cuánto quiero visualizar el partido. 哈罗,Rafa。我想你应该喜欢重看你的比赛画面吧,可以学习错误然後得出结论。你的 (比赛)表现中,你看最多次的是哪场?为什麽?祝福你,重重一击。 Marta Tarín Ca ñadas 我不常看,不过事实上我看过几次。看比赛的对手是谁、看我找到什麽、看那时候我想 看到哪场比赛。 10. Hola, Rafa. Aquí en casa estamos fascinados con tu tenis, con tu garra y carácter indomable. Y ahora llega el Mundial. No conocemos tu calendario, pero en caso de que España llegara a la final en Sudáfrica el 11 de julio (justo una semana después de la final de Wimbledon), nos gustaría saber có mo lo vivirás y si estarías dispuesto a viajar para asistir en directo. Todo el cariño del mundo, campeón. Pedro Martín Laguna Pues estaremos en la Copa Davis, en Francia, así que !ojalá veamos la final desde allí! 哈罗,Rafa。我们家人都对你(打)的网球深深着迷,对你的奋斗精神跟以及不轻易被打 倒的个性着迷。然後现在你来到了世界级(的地位)。我们不知道你的行程,但是有没有 可能七月十一日,在南非看西班牙进到决赛(刚好在温布顿决赛的一个礼拜之後),我们 很想知道你会如何加油,会不会为参与现场赛事,而安排一趟旅行。全世界最爱的你,冠 军。 Pedro Martín Laguna 我到时候会在法国打台维斯盃,所以,希望我们可以从那里看到决赛! 注3:西班牙足球队会参加今年在南非举办的世足赛,而今年温布顿决赛时间为七月四号 =========================== 心 得 分 隔 线 ========================== 今天6/3是Rafa的生日,一定要浮出来恭喜一下的啦 Feliz cumpleaños!!! 生日快乐!!! ‧*★,:*:‧\( ̄▽ ̄)/‧:*‧°★*‧ 希望今年Rafa也拿到法网冠军当生日礼物 Vamos!!! -- ▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃ ╭═╮。R a f a e l。╭ ╭ 单纯 ║ ║ ˙═╮ ╭═╢ ˙═╮ ║ 认真 ║ ║ ╭═╢ ║ ║ ╭═╢ ║ 快乐 ╰ ˙ ╰═╨ ╰═˙ ╰═╨ ╯ 谦逊 Love You ★ Love You ☆ Love You ★ Love You ☆ Love You --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.45.142
1F:推 a111156987:大推 06/03 22:22
2F:推 xavier0802:推!!! 06/03 22:42
3F:推 applst:大推大推~~感谢翻译!! 06/03 22:46
4F:推 laryukki:推!!! 06/03 23:33
5F:推 Yagokoro:推 06/03 23:39
※ 编辑: CaminoI 来自: 220.141.45.142 (06/03 23:56)
6F:推 violalee:感谢你的翻译 请问原PO是西班牙语文系的吗 太厉害了!! 06/03 23:57
7F:推 billloung:果然不是错觉...难怪豆豆的UE明显多於以往... 06/04 00:37
8F:推 rollingegg:大推 !!!!! 06/04 01:12
9F:→ CaminoI:violalee大 我以前是 现在毕业了啦 XD 06/04 10:38
10F:→ CaminoI:对了 有人想问Rafa问题的话 网页的右手边可以输入你的问题 06/04 10:42
11F:→ polm03:所以是新线 比之前的不咬球 但是power比较大的意思吗?? 06/04 11:35
12F:推 highway61:RAFA明明爱死钓鱼,还说场外没有什麽狂热的 06/04 11:47
13F:→ CaminoI:新线让击球的路径变深 但是球的旋转也变少了 power应该是 06/04 13:01
14F:→ CaminoI:没变吧? 06/04 13:01
15F:推 fuelgrip:推推推 谢谢翻译 感激所有用心分享的板友 06/04 16:49
16F:推 kolingwei:推!! 谢谢翻译 06/04 18:30
17F:推 sarada:推推! 06/04 19:52
18F:→ kenneth1018:好想玩玩这条新线 现在到底是哪一条啊 之前传说是 06/04 20:20
19F:→ kenneth1018:都拉累死忒 有换吗? 06/04 20:20
20F:推 jauying:大堆,感谢Camino的专业西文翻译! 06/04 22:22
21F:推 daisv: 大推,谢谢翻译!!!! 06/05 01:32
22F:推 aschumi:大堆!!超级感谢CaminoI超级专业的西文翻译! 06/05 02:07
23F:推 hrabal:power跟线的磅数比较有关系,线跟咬球的能力有关。 06/06 00:58







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP